Psalm 78
HCSB Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Holman Christian Standard BibleKing James Bible
1A Maskil of Asaph. My people, hear my instruction; listen to what I say. 1Maschil of Asaph. Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.
2I will declare wise sayings; I will speak mysteries from the past-- 2I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:
3things we have heard and known and that our fathers have passed down to us. 3Which we have heard and known, and our fathers have told us.
4We must not hide them from their children, but must tell a future generation the praises of the LORD, His might, and the wonderful works He has performed. 4We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the LORD, and his strength, and his wonderful works that he hath done.
5He established a testimony in Jacob and set up a law in Israel, which He commanded our fathers to teach to their children 5For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:
6so that a future generation-- children yet to be born--might know. They were to rise and tell their children 6That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children:
7so that they might put their confidence in God and not forget God's works, but keep His commands. 7That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:
8Then they would not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation whose heart was not loyal and whose spirit was not faithful to God. 8And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.
9The Ephraimite archers turned back on the day of battle. 9The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.
10They did not keep God's covenant and refused to live by His law. 10They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law;
11They forgot what He had done, the wonderful works He had shown them. 11And forgat his works, and his wonders that he had shewed them.
12He worked wonders in the sight of their fathers in the land of Egypt, the region of Zoan. 12Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
13He split the sea and brought them across; the water stood firm like a wall. 13He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
14He led them with a cloud by day and with a fiery light throughout the night. 14In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.
15He split rocks in the wilderness and gave them drink as abundant as the depths. 15He clave the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.
16He brought streams out of the stone and made water flow down like rivers. 16He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
17But they continued to sin against Him, rebelling in the desert against the Most High. 17And they sinned yet more against him by provoking the most High in the wilderness.
18They deliberately tested God, demanding the food they craved. 18And they tempted God in their heart by asking meat for their lust.
19They spoke against God, saying," Is God able to provide food in the wilderness? 19Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
20Look! He struck the rock and water gushed out; torrents overflowed. But can He also provide bread or furnish meat for His people?" 20Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?
21Therefore, the LORD heard and became furious; then fire broke out against Jacob, and anger flared up against Israel 21Therefore the LORD heard this, and was wroth: so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel;
22because they did not believe God or rely on His salvation. 22Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:
23He gave a command to the clouds above and opened the doors of heaven. 23Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven,
24He rained manna for them to eat; He gave them grain from heaven. 24And had rained down manna upon them to eat, and had given them of the corn of heaven.
25People ate the bread of angels. He sent them an abundant supply of food. 25Man did eat angels' food: he sent them meat to the full.
26He made the east wind blow in the skies and drove the south wind by His might. 26He caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he brought in the south wind.
27He rained meat on them like dust, and winged birds like the sand of the seas. 27He rained flesh also upon them as dust, and feathered fowls like as the sand of the sea:
28He made them fall in His camp, all around His tent. 28And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations.
29They ate and were completely satisfied, for He gave them what they craved. 29So they did eat, and were well filled: for he gave them their own desire;
30Before they had satisfied their desire, while the food was still in their mouths, 30They were not estranged from their lust. But while their meat was yet in their mouths,
31God's anger flared up against them, and He killed some of their best men. He struck down Israel's choice young men. 31The wrath of God came upon them, and slew the fattest of them, and smote down the chosen men of Israel.
32Despite all this, they kept sinning and did not believe His wonderful works. 32For all this they sinned still, and believed not for his wondrous works.
33He made their days end in futility, their years in sudden disaster. 33Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.
34When He killed some of them, the rest began to seek Him; they repented and searched for God. 34When he slew them, then they sought him: and they returned and inquired early after God.
35They remembered that God was their rock, the Most High God, their Redeemer. 35And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.
36But they deceived Him with their mouths, they lied to Him with their tongues, 36Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
37their hearts were insincere toward Him, and they were unfaithful to His covenant. 37For their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant.
38Yet He was compassionate; He atoned for their guilt and did not destroy them. He often turned His anger aside and did not unleash all His wrath. 38But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath.
39He remembered that they were only flesh, a wind that passes and does not return. 39For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.
40How often they rebelled against Him in the wilderness and grieved Him in the desert. 40How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
41They constantly tested God and provoked the Holy One of Israel. 41Yea, they turned back and tempted God, and limited the Holy One of Israel.
42They did not remember His power shown on the day He redeemed them from the foe, 42They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy.
43when He performed His miraculous signs in Egypt and His wonders in the region of Zoan. 43How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:
44He turned their rivers into blood, and they could not drink from their streams. 44And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.
45He sent among them swarms of flies, which fed on them, and frogs, which devastated them. 45He sent divers sorts of flies among them, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
46He gave their crops to the caterpillar and the fruit of their labor to the locust. 46He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.
47He killed their vines with hail and their sycamore fig trees with a flood. 47He destroyed their vines with hail, and their sycomore trees with frost.
48He handed over their livestock to hail and their cattle to lightning bolts. 48He gave up their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.
49He sent His burning anger against them: fury, indignation, and calamity-- a band of deadly messengers. 49He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.
50He cleared a path for His anger. He did not spare them from death but delivered their lives to the plague. 50He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
51He struck all the firstborn in Egypt, the first progeny of the tents of Ham. 51And smote all the firstborn in Egypt; the chief of their strength in the tabernacles of Ham:
52He led His people out like sheep and guided them like a flock in the wilderness. 52But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
53He led them safely, and they were not afraid; but the sea covered their enemies. 53And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies.
54He brought them to His holy land, to the mountain His right hand acquired. 54And he brought them to the border of his sanctuary, even to this mountain, which his right hand had purchased.
55He drove out nations before them. He apportioned their inheritance by lot and settled the tribes of Israel in their tents. 55He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
56But they rebelliously tested the Most High God, for they did not keep His decrees. 56Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:
57They treacherously turned away like their fathers; they became warped like a faulty bow. 57But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.
58They enraged Him with their high places and provoked His jealousy with their carved images. 58For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images.
59God heard and became furious; He completely rejected Israel. 59When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel:
60He abandoned the tabernacle at Shiloh, the tent where He resided among men. 60So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;
61He gave up His strength to captivity and His splendor to the hand of a foe. 61And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand.
62He surrendered His people to the sword because He was enraged with His heritage. 62He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.
63Fire consumed His chosen young men, and His young women had no wedding songs. 63The fire consumed their young men; and their maidens were not given to marriage.
64His priests fell by the sword, but the widows could not lament. 64Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.
65Then the Lord awoke as if from sleep, like a warrior from the effects of wine. 65Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.
66He beat back His foes; He gave them lasting shame. 66And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.
67He rejected the tent of Joseph and did not choose the tribe of Ephraim. 67Moreover he refused the tabernacle of Joseph, and chose not the tribe of Ephraim:
68He chose instead the tribe of Judah, Mount Zion, which He loved. 68But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved.
69He built His sanctuary like the heights, like the earth that He established forever. 69And he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he hath established for ever.
70He chose David His servant and took him from the sheepfolds; 70He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds:
71He brought him from tending ewes to be shepherd over His people Jacob-- over Israel, His inheritance. 71From following the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
72He shepherded them with a pure heart and guided them with his skillful hands. 72So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission.King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.
Psalm 77
Top of Page
Top of Page