International Standard Version | New Living Translation |
1Then Eliphaz from Teman responded: | 1Then Eliphaz the Temanite replied: |
2"Should a wise person respond with knowledge based on wind? Should he fill his stomach with a wind storm from the east? | 2“A wise man wouldn’t answer with such empty talk! You are nothing but a windbag. |
3Should he engage in unprofitable argument, or give a speech that benefits no one? | 3The wise don’t engage in empty chatter. What good are such words? |
4Yet you dispense with fear of God and hinder meditations before God. | 4Have you no fear of God, no reverence for him? |
5Because your sin dictates your speech, you have chosen the language of the crafty. | 5Your sins are telling your mouth what to say. Your words are based on clever deception. |
6Your own mouth is condemning you, not I; your own lips will testify against you." | 6Your own mouth condemns you, not I. Your own lips testify against you. |
7"Were you the first person to be born? Were you brought forth before the hills were made? | 7“Were you the first person ever born? Were you born before the hills were made? |
8Have you listened in on God's secret council? Have you limited wisdom only to yourself? | 8Were you listening at God’s secret council? Do you have a monopoly on wisdom? |
9What do you know that we don't know, or that you understand and that isn't clear to us? | 9What do you know that we don’t? What do you understand that we do not? |
10"We have both the gray-haired and the aged with us, and they are far older than your father. | 10On our side are aged, gray-haired men much older than your father! |
11Are God's encouragements inconsequential to you, even a word that has been spoken gently to you? | 11“Is God’s comfort too little for you? Is his gentle word not enough? |
12Why have your emotions carried you away? And why do your eyes flash | 12What has taken away your reason? What has weakened your vision, |
13that you turn your anger against God and speak words like this? | 13that you turn against God and say all these evil things? |
14"What is mankind, that he can be blameless? Or does being born of a woman mean he'll be in the right? | 14Can any mortal be pure? Can anyone born of a woman be just? |
15Look, if God doesn't trust his holy ones, if even the heavens aren't pure as he looks at them, | 15Look, God does not even trust the angels. Even the heavens are not absolutely pure in his sight. |
16then how much less is one who is abhorred and corrupted, such as a man who drinks injustice like water?" | 16How much less pure is a corrupt and sinful person with a thirst for wickedness! |
17"I'll tell you what, listen to me! Let me relate what I've seen, | 17“If you will listen, I will show you. I will answer you from my own experience. |
18which is what wise men have explained, who didn't withhold anything from their ancestors. | 18And it is confirmed by the reports of wise men who have heard the same thing from their fathers— |
19To them alone was the land given, when no invader passed through their midst. | 19from those to whom the land was given long before any foreigners arrived. |
20"The wicked person writhes in pain throughout his life, a number of years has been reserved for the ruthless. | 20“The wicked writhe in pain throughout their lives. Years of trouble are stored up for the ruthless. |
21Terrifying sounds ring in his ears; when times are prosperous, the Destroyer will attack him. | 21The sound of terror rings in their ears, and even on good days they fear the attack of the destroyer. |
22He does not believe he will escape darkness; he is destined for the sword. | 22They dare not go out into the darkness for fear they will be murdered. |
23He wanders around for food—where is it? He knows that a time of darkness is near. | 23They wander around, saying, ‘Where can I find bread?’ They know their day of destruction is near. |
24Distress and pressure terrify him; they overwhelm him, like a king poised for attack. | 24That dark day terrifies them. They live in distress and anguish, like a king preparing for battle. |
25"For he has raised his fist against God, defying the Almighty. | 25For they shake their fists at God, defying the Almighty. |
26He defiantly ran against him carrying his thick, reinforced shield. | 26Holding their strong shields, they defiantly charge against him. |
27Though he covered his face with fat, and is grossly overweight at the waist, | 27“These wicked people are heavy and prosperous; their waists bulge with fat. |
28He will live in devastated towns, in abandoned houses that are about to become heaps of rubble. | 28But their cities will be ruined. They will live in abandoned houses that are ready to tumble down. |
29"He won't become rich and his wealth won't last; he won't expand his holdings to cover the land. | 29Their riches will not last, and their wealth will not endure. Their possessions will no longer spread across the horizon. |
30He won't escape darkness; a flame will wither his shoots; and he'll depart by the breath of God's mouth. | 30“They will not escape the darkness. The burning sun will wither their shoots, and the breath of God will destroy them. |
31Let him not trust in a worthless speech. He leads only himself astray, for emptiness will be his reward. | 31Let them no longer fool themselves by trusting in empty riches, for emptiness will be their only reward. |
32This will be accomplished before his time; his branches won't grow luxuriant. | 32They will be cut down in the prime of life; their branches will never again be green. |
33"He is like a vine that drops its unripe grapes; like an olive tree that loses its blossoms. | 33They will be like a vine whose grapes are harvested too early, like an olive tree that loses its blossoms before the fruit can form. |
34For the company of the godless is desolation, and fire consumes the tents of those who bribe. | 34For the godless are barren. Their homes, enriched through bribery, will burn. |
35For they conceive mischief and give birth to iniquity; their womb is pregnant with deception." | 35They conceive trouble and give birth to evil. Their womb produces deceit.” |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|