Luke 18
KJV Parallel HCSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
King James BibleHolman Christian Standard Bible
1And he spake a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint;1He then told them a parable on the need for them to pray always and not become discouraged:
2Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:2"There was a judge in a certain town who didn't fear God or respect man.
3And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary.3And a widow in that town kept coming to him, saying, Give me justice against my adversary.'
4And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man;4"For a while he was unwilling, but later he said to himself, Even though I don't fear God or respect man,
5Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.5yet because this widow keeps pestering me, I will give her justice, so she doesn't wear me out by her persistent coming.'"
6And the Lord said, Hear what the unjust judge saith.6Then the Lord said, "Listen to what the unjust judge says.
7And shall not God avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with them?7Will not God grant justice to His elect who cry out to Him day and night? Will He delay to help them?
8I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?8I tell you that He will swiftly grant them justice. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He find that faith on earth?"
9And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:9He also told this parable to some who trusted in themselves that they were righteous and looked down on everyone else:
10Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.10"Two men went up to the temple complex to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
11The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.11The Pharisee took his stand and was praying like this: God, I thank You that I'm not like other people--greedy, unrighteous, adulterers, or even like this tax collector.
12I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.12I fast twice a week; I give a tenth of everything I get.'
13And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.13"But the tax collector, standing far off, would not even raise his eyes to heaven but kept striking his chest and saying, God, turn Your wrath from me --a sinner!'
14I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.14I tell you, this one went down to his house justified rather than the other; because everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted."
15And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.15Some people were even bringing infants to Him so He might touch them, but when the disciples saw it, they rebuked them.
16But Jesus called them unto him, and said, Suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.16Jesus, however, invited them: "Let the little children come to Me, and don't stop them, because the kingdom of God belongs to such as these.
17Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein.17I assure you: Whoever does not welcome the kingdom of God like a little child will never enter it."
18And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?18A ruler asked Him, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?"
19And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God.19"Why do you call Me good?" Jesus asked him. "No one is good but One--God.
20Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.20You know the commandments: Do not commit adultery; do not murder; do not steal; do not bear false witness; honor your father and mother." "
21And he said, All these have I kept from my youth up.21I have kept all these from my youth," he said.
22Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.22When Jesus heard this, He told him, "You still lack one thing: Sell all that you have and distribute it to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow Me."
23And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.23After he heard this, he became extremely sad, because he was very rich.
24And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!24Seeing that he became sad, Jesus said, "How hard it is for those who have wealth to enter the kingdom of God!
25For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.25For it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God."
26And they that heard it said, Who then can be saved?26Those who heard this asked, "Then who can be saved?"
27And he said, The things which are impossible with men are possible with God.27He replied, "What is impossible with men is possible with God."
28Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.28Then Peter said, "Look, we have left what we had and followed You."
29And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,29So He said to them, "I assure you: There is no one who has left a house, wife or brothers, parents or children because of the kingdom of God,
30Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.30who will not receive many times more at this time, and eternal life in the age to come."
31Then he took unto him the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.31Then He took the Twelve aside and told them, "Listen! We are going up to Jerusalem. Everything that is written through the prophets about the Son of Man will be accomplished.
32For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:32For He will be handed over to the Gentiles, and He will be mocked, insulted, spit on;
33And they shall scourge him, and put him to death: and the third day he shall rise again.33and after they flog Him, they will kill Him, and He will rise on the third day."
34And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.34They understood none of these things. This saying was hidden from them, and they did not grasp what was said.
35And it came to pass, that as he was come nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:35As He drew near Jericho, a blind man was sitting by the road begging.
36And hearing the multitude pass by, he asked what it meant.36Hearing a crowd passing by, he inquired what this meant. "
37And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by.37Jesus the Nazarene is passing by," they told him.
38And he cried, saying, Jesus, thou Son of David, have mercy on me.38So he called out, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
39And they which went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, Thou Son of David, have mercy on me.39Then those in front told him to keep quiet, but he kept crying out all the more, "Son of David, have mercy on me!"
40And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him,40Jesus stopped and commanded that he be brought to Him. When he drew near, He asked him,
41Saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.41"What do you want Me to do for you?"" Lord," he said, "I want to see!"
42And Jesus said unto him, Receive thy sight: thy faith hath saved thee.42"Receive your sight!" Jesus told him. "Your faith has healed you."
43And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God.43Instantly he could see, and he began to follow Him, glorifying God. All the people, when they saw it, gave praise to God.
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Luke 17
Top of Page
Top of Page