King James Bible | International Standard Version |
1And he spake a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint; | 1Jesus told his disciples a parable about their need to pray all the time and never give up. |
2Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man: | 2He said, "In a city there was a judge who didn't fear God or respect people. |
3And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary. | 3In that city there was also a widow who kept coming to him and saying, 'Grant me justice against my adversary.' |
4And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man; | 4For a while the judge refused. But later, he told himself, 'I don't fear God or respect people, |
5Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me. | 5yet because this widow keeps bothering me, I will grant her justice. Otherwise, she will keep coming and wear me out.'" |
6And the Lord said, Hear what the unjust judge saith. | 6Then the Lord added, "Listen to what the unrighteous judge says. |
7And shall not God avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with them? | 7Won't God grant his chosen people justice when they cry out to him day and night? Is he slow to help them? |
8I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth? | 8I tell you, he will give them justice quickly. But when the Son of Man comes, will he find faith on earth?" |
9And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others: | 9Jesus also told this parable to some people who trusted in themselves, thinking they were righteous, but who looked down on everyone else: |
10Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. | 10"Two men went up to the Temple to pray. One was a Pharisee, and the other was a tax collector. |
11The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican. | 11The Pharisee stood by himself and prayed, 'O God, I thank you that I'm not like other people—thieves, dishonest people, adulterers, or even this tax collector. |
12I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess. | 12I fast twice a week, and I give a tenth of my entire income.' |
13And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner. | 13"But the tax collector stood at a distance and would not even look up to heaven. Instead, he continued to beat his chest and said, 'O God, be merciful to me, the sinner that I am!' |
14I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted. | 14I tell you, this man, rather than the other one, went down to his home justified, because everyone who exalts himself will be humbled, but the person who humbles himself will be exalted." |
15And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them. | 15Now some people were even bringing their infants to Jesus to have him touch them. But when the disciples saw this, they sternly told the people not to do that. |
16But Jesus called them unto him, and said, Suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God. | 16Jesus, however, called for the children and said, "Let the little children come to me, and stop keeping them away, because the kingdom of God belongs to people like these. |
17Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein. | 17I tell all of you with certainty, whoever doesn't receive the kingdom of God as a little child will never get into it at all." |
18And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life? | 18Then an official asked Jesus, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?" |
19And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. | 19"Why do you call me good?" Jesus asked him. "Nobody is good except for one—God. |
20Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother. | 20You know the commandments: 'Never commit adultery. Never murder. Never steal. Never give false testimony. Honor your father and mother.'" |
21And he said, All these have I kept from my youth up. | 21The official replied, "I have kept all of these since I was a young man." |
22Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me. | 22When Jesus heard this, he told him, "You still need to do one thing. Sell everything you have and give the money to the destitute, and you will have treasure in heaven. Then come back and follow me." |
23And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich. | 23But when the official heard this he became sad, because he was very rich. |
24And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God! | 24So when Jesus saw how sad he was, he said, "How hard it is for rich people to get into the kingdom of God! |
25For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God. | 25Indeed, it's easier for a camel to squeeze through the eye of a needle than for a rich person to get into the kingdom of God." |
26And they that heard it said, Who then can be saved? | 26Those who were listening to Jesus asked, "Then who can be saved?" |
27And he said, The things which are impossible with men are possible with God. | 27Jesus replied, "The things that are impossible for people are possible for God." |
28Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee. | 28Then Peter said, "See, we have left everything we have and followed you." |
29And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake, | 29Jesus told them, "I tell all of you with certainty, there is no one who has left his home, wife, brothers, parents, or children because of the kingdom of God |
30Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting. | 30who will not receive many times as much in this world, as well as eternal life in the age to come." |
31Then he took unto him the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished. | 31Jesus took the Twelve aside and told them, "Pay attention! We're going up to Jerusalem. Everything written by the prophets about the Son of Man will be fulfilled, |
32For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on: | 32because he'll be handed over to the unbelievers, and will be mocked, insulted, and spit on. |
33And they shall scourge him, and put him to death: and the third day he shall rise again. | 33After they have whipped him, they'll kill him, but on the third day he'll rise again." |
34And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken. | 34But they didn't understand any of this. What he said was hidden from them, and they didn't know what he meant. |
35And it came to pass, that as he was come nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging: | 35As Jesus was approaching Jericho, there was a blind man sitting by the road begging. |
36And hearing the multitude pass by, he asked what it meant. | 36When he heard the crowd going by, he asked what was happening. |
37And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. | 37They told him that Jesus from Nazareth was coming by. |
38And he cried, saying, Jesus, thou Son of David, have mercy on me. | 38So he shouted, "Jesus, Son of David, have mercy on me!" |
39And they which went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, Thou Son of David, have mercy on me. | 39The people at the front of the crowd sternly told him to be quiet, but he started shouting even louder, "Son of David, have mercy on me!" |
40And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, | 40Then Jesus stopped and ordered the man to be brought to him. When he came near, Jesus asked him, |
41Saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight. | 41"What do you want me to do for you?" He said, "Lord, I want to see again!" |
42And Jesus said unto him, Receive thy sight: thy faith hath saved thee. | 42So Jesus told him, "See again! Your faith has made you well." |
43And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God. | 43Immediately the man could see again and began to follow Jesus, glorifying God. All the people saw this and gave praise to God. |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|