Deuteronomy 22
NKJV Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionNew International Version
1“You shall not see your brother’s ox or his sheep going astray, and hide yourself from them; you shall certainly bring them back to your brother.1If you see your fellow Israelite's ox or sheep straying, do not ignore it but be sure to take it back to its owner.
2And if your brother is not near you, or if you do not know him, then you shall bring it to your own house, and it shall remain with you until your brother seeks it; then you shall restore it to him.2If they do not live near you or if you do not know who owns it, take it home with you and keep it until they come looking for it. Then give it back.
3You shall do the same with his donkey, and so shall you do with his garment; with any lost thing of your brother’s, which he has lost and you have found, you shall do likewise; you must not hide yourself.3Do the same if you find their donkey or cloak or anything else they have lost. Do not ignore it.
4“You shall not see your brother’s donkey or his ox fall down along the road, and hide yourself from them; you shall surely help him lift them up again.4If you see your fellow Israelite's donkey or ox fallen on the road, do not ignore it. Help the owner get it to its feet.
5“A woman shall not wear anything that pertains to a man, nor shall a man put on a woman’s garment, for all who do so are an abomination to the LORD your God.5A woman must not wear men's clothing, nor a man wear women's clothing, for the LORD your God detests anyone who does this.
6“If a bird’s nest happens to be before you along the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, with the mother sitting on the young or on the eggs, you shall not take the mother with the young;6If you come across a bird's nest beside the road, either in a tree or on the ground, and the mother is sitting on the young or on the eggs, do not take the mother with the young.
7you shall surely let the mother go, and take the young for yourself, that it may be well with you and that you may prolong your days.7You may take the young, but be sure to let the mother go, so that it may go well with you and you may have a long life.
8“When you build a new house, then you shall make a parapet for your roof, that you may not bring guilt of bloodshed on your household if anyone falls from it.8When you build a new house, make a parapet around your roof so that you may not bring the guilt of bloodshed on your house if someone falls from the roof.
9“You shall not sow your vineyard with different kinds of seed, lest the yield of the seed which you have sown and the fruit of your vineyard be defiled.9Do not plant two kinds of seed in your vineyard; if you do, not only the crops you plant but also the fruit of the vineyard will be defiled.
10“You shall not plow with an ox and a donkey together.10Do not plow with an ox and a donkey yoked together.
11“You shall not wear a garment of different sorts, such as wool and linen mixed together.11Do not wear clothes of wool and linen woven together.
12“You shall make tassels on the four corners of the clothing with which you cover yourself.12Make tassels on the four corners of the cloak you wear.
13“If any man takes a wife, and goes in to her, and detests her,13If a man takes a wife and, after sleeping with her, dislikes her
14and charges her with shameful conduct, and brings a bad name on her, and says, ‘I took this woman, and when I came to her I found she was not a virgin,’14and slanders her and gives her a bad name, saying, "I married this woman, but when I approached her, I did not find proof of her virginity,"
15then the father and mother of the young woman shall take and bring out the evidence of the young woman’s virginity to the elders of the city at the gate.15then the young woman's father and mother shall bring to the town elders at the gate proof that she was a virgin.
16And the young woman’s father shall say to the elders, ‘I gave my daughter to this man as wife, and he detests her.16Her father will say to the elders, "I gave my daughter in marriage to this man, but he dislikes her.
17Now he has charged her with shameful conduct, saying, “I found your daughter was not a virgin,” and yet these are the evidences of my daughter’s virginity.’ And they shall spread the cloth before the elders of the city.17Now he has slandered her and said, 'I did not find your daughter to be a virgin.' But here is the proof of my daughter's virginity." Then her parents shall display the cloth before the elders of the town,
18Then the elders of that city shall take that man and punish him;18and the elders shall take the man and punish him.
19and they shall fine him one hundred shekels of silver and give them to the father of the young woman, because he has brought a bad name on a virgin of Israel. And she shall be his wife; he cannot divorce her all his days.19They shall fine him a hundred shekels of silver and give them to the young woman's father, because this man has given an Israelite virgin a bad name. She shall continue to be his wife; he must not divorce her as long as he lives.
20“But if the thing is true, and evidences of virginity are not found for the young woman,20If, however, the charge is true and no proof of the young woman's virginity can be found,
21then they shall bring out the young woman to the door of her father’s house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she has done a disgraceful thing in Israel, to play the harlot in her father’s house. So you shall put away the evil from among you.21she shall be brought to the door of her father's house and there the men of her town shall stone her to death. She has done an outrageous thing in Israel by being promiscuous while still in her father's house. You must purge the evil from among you.
22“If a man is found lying with a woman married to a husband, then both of them shall die—the man that lay with the woman, and the woman; so you shall put away the evil from Israel.22If a man is found sleeping with another man's wife, both the man who slept with her and the woman must die. You must purge the evil from Israel.
23“If a young woman who is a virgin is betrothed to a husband, and a man finds her in the city and lies with her,23If a man happens to meet in a town a virgin pledged to be married and he sleeps with her,
24then you shall bring them both out to the gate of that city, and you shall stone them to death with stones, the young woman because she did not cry out in the city, and the man because he humbled his neighbor’s wife; so you shall put away the evil from among you.24you shall take both of them to the gate of that town and stone them to death--the young woman because she was in a town and did not scream for help, and the man because he violated another man's wife. You must purge the evil from among you.
25“But if a man finds a betrothed young woman in the countryside, and the man forces her and lies with her, then only the man who lay with her shall die.25But if out in the country a man happens to meet a young woman pledged to be married and rapes her, only the man who has done this shall die.
26But you shall do nothing to the young woman; there is in the young woman no sin deserving of death, for just as when a man rises against his neighbor and kills him, even so is this matter.26Do nothing to the woman; she has committed no sin deserving death. This case is like that of someone who attacks and murders a neighbor,
27For he found her in the countryside, and the betrothed young woman cried out, but there was no one to save her.27for the man found the young woman out in the country, and though the betrothed woman screamed, there was no one to rescue her.
28“If a man finds a young woman who is a virgin, who is not betrothed, and he seizes her and lies with her, and they are found out,28If a man happens to meet a virgin who is not pledged to be married and rapes her and they are discovered,
29then the man who lay with her shall give to the young woman’s father fifty shekels of silver, and she shall be his wife because he has humbled her; he shall not be permitted to divorce her all his days.29he shall pay her father fifty shekels of silver. He must marry the young woman, for he has violated her. He can never divorce her as long as he lives.
30“A man shall not take his father’s wife, nor uncover his father’s bed.30A man is not to marry his father's wife; he must not dishonor his father's bed.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Deuteronomy 21
Top of Page
Top of Page