Modern Translations New International VersionI hope, therefore, to send him as soon as I see how things go with me. New Living Translation I hope to send him to you just as soon as I find out what is going to happen to me here. English Standard Version I hope therefore to send him just as soon as I see how it will go with me, Berean Study Bible So I hope to send him as soon as I see what happens with me. New American Standard Bible Therefore I hope to send him immediately, as soon as I see how things go with me; NASB 1995 Therefore I hope to send him immediately, as soon as I see how things go with me; NASB 1977 Therefore I hope to send him immediately, as soon as I see how things go with me; Amplified Bible Therefore, I hope [that it is His will] to send him immediately, just as soon as I see how my case turns out; Christian Standard Bible Therefore, I hope to send him as soon as I see how things go with me. Holman Christian Standard Bible Therefore, I hope to send him as soon as I see how things go with me. Contemporary English Version I hope to send him to you, as soon as I find out what is going to happen to me. Good News Translation So I hope to send him to you as soon as I know how things are going to turn out for me. GOD'S WORD® Translation I hope to send him as soon as I see how things are going to turn out for me. International Standard Version Therefore, I hope to send him as soon as I see how things are going to turn out for me. NET Bible So I hope to send him as soon as I know more about my situation, Classic Translations King James BibleHim therefore I hope to send presently, so soon as I shall see how it will go with me. New King James Version Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it goes with me. King James 2000 Bible Him therefore I hope to send presently, as soon as I shall see how it will go with me. New Heart English Bible Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it will go with me. World English Bible Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it will go with me. American King James Version Him therefore I hope to send presently, so soon as I shall see how it will go with me. American Standard Version Him therefore I hope to send forthwith, so soon as I shall see how it will go with me: A Faithful Version Therefore, I hope to send him to you as soon as I see how my situation turns out. Darby Bible Translation Him therefore I hope to send immediately, as soon as I shall see how it goes with me: English Revised Version Him therefore I hope to send forthwith, so soon as I shall see how it will go with me: Webster's Bible Translation Him therefore I hope to send presently, so soon as I shall see how it will go with me. Early Modern Geneva Bible of 1587Him therefore I hope to send assoone as I knowe howe it will goe with me, Bishops' Bible of 1568 Hym therfore I hope to sende, assoone as I knowe my state. Coverdale Bible of 1535 Him I hope to sende, as soone as I knowe how it wyll go with me. Tyndale Bible of 1526 Him I hope to sende assone as I knowe how it will go with me. Literal Translations Literal Standard VersionI indeed hope to send him, when I may see through the things concerning me—immediately; Berean Literal Bible Therefore indeed I hope to send him immediately, when I shall have seen the things concerning me. Young's Literal Translation him, indeed, therefore, I hope to send, when I may see through the things concerning me -- immediately; Smith's Literal Translation Him therefore I truly hope to send, whenever I shall see from it the things concerning me. Literal Emphasis Translation Him therefore I hope to send immediately when I have seen to the things concerning me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHim therefore I hope to send unto you immediately, so soon as I shall see how it will go with me. Catholic Public Domain Version Therefore, I hope to send him to you immediately, as soon as I see what will happen concerning me. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut I hope to send this one to you soon, when I see my circumstances. Lamsa Bible I hope to send him to you presently, as soon as I see how it will go with me. NT Translations Anderson New TestamentHim, therefore, I hope to send immediately, as soon as I know how it may go with me. Godbey New Testament Indeed then I hope to send him, so soon as I may learn the things concerning myself: Haweis New Testament Him therefore I hope to send immediately as soon as I see clearly what will become of me. Mace New Testament I hope therefore to send him to you as soon as I find what turn my affairs shall take: Weymouth New Testament So it is he that I hope to send as soon as ever I see how things go with me; Worrell New Testament Him, indeed, therefore, I hope to send immediately, as soon as I may look away from the things which concern me: Worsley New Testament I hope therefore to send him as soon as I see the issue of my own affairs. |