Proverbs 29:5
New International Version
Those who flatter their neighbors are spreading nets for their feet.

New Living Translation
To flatter friends is to lay a trap for their feet.

English Standard Version
A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

Berean Standard Bible
A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

King James Bible
A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.

New King James Version
A man who flatters his neighbor Spreads a net for his feet.

New American Standard Bible
A man who flatters his neighbor Is spreading a net for his steps.

NASB 1995
A man who flatters his neighbor Is spreading a net for his steps.

NASB 1977
A man who flatters his neighbor Is spreading a net for his steps.

Legacy Standard Bible
A man who flatters his neighbor Is spreading a net for his steps.

Amplified Bible
A man who flatters his neighbor [with smooth words intending to do harm] Is spreading a net for his own feet.

Christian Standard Bible
A person who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

Holman Christian Standard Bible
A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

American Standard Version
A man that flattereth his neighbor Spreadeth a net for his steps.

Contemporary English Version
Flattery is nothing less than setting a trap.

English Revised Version
A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.

GOD'S WORD® Translation
A person who flatters his neighbor is spreading a net for him to step into.

Good News Translation
If you flatter your friends, you set a trap for yourself.

International Standard Version
A strong man who flatters his neighbor is setting a trap where he walks.

Majority Standard Bible
A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

NET Bible
The one who flatters his neighbor spreads a net for his steps.

New Heart English Bible
A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

Webster's Bible Translation
A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his feet.

World English Bible
A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
Literal Translations
Literal Standard Version
A man taking a portion above his neighbor, "" Spreads a net for his own steps.

Young's Literal Translation
A man taking a portion above his neighbour, Spreadeth a net for his own steps.

Smith's Literal Translation
A man making smooth against his neighbor spreads a net for his steps.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
A man that speaketh to his friend with flattering and dissembling words, spreadeth a net for his feet.

Catholic Public Domain Version
A man who speaks to his friend with flattering and feigned words spreads a net for his own feet.

New American Bible
Those who speak flattery to their neighbor cast a net at their feet.

New Revised Standard Version
Whoever flatters a neighbor is spreading a net for the neighbor’s feet.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.

Peshitta Holy Bible Translated
A man that is duplicitous with his neighbor spreads a net for his steps.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
A man that flattereth his neighbour Spreadeth a net for his steps.

Brenton Septuagint Translation
He that prepares a net in the way of his own friend, entangles his own feet in it.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Stiff-Necked will Be Destroyed
4By justice a king brings stability to the land, but a man who exacts tribute demolishes it. 5A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet. 6An evil man is caught by his own sin, but a righteous one sings and rejoices.…

Cross References
Psalm 12:2
They lie to one another; they speak with flattering lips and a double heart.

Psalm 55:21
His speech is smooth as butter, but war is in his heart. His words are softer than oil, yet they are swords unsheathed.

Jeremiah 9:8
Their tongues are deadly arrows; they speak deception. With his mouth a man speaks peace to his neighbor, but in his heart he sets a trap for him.

Proverbs 26:28
A lying tongue hates those it crushes, and a flattering mouth causes ruin.

Proverbs 28:23
He who rebukes a man will later find more favor than one who flatters with his tongue.

Proverbs 27:6
The wounds of a friend are faithful, but the kisses of an enemy are deceitful.

Proverbs 20:19
He who reveals secrets is a constant gossip; avoid the one who babbles with his lips.

Proverbs 6:24
to keep you from the evil woman, from the smooth tongue of the adulteress.

Proverbs 7:21
With her great persuasion she entices him; with her flattering lips she lures him.

Job 32:21-22
I will be partial to no one, nor will I flatter any man. / For I do not know how to flatter, or my Maker would remove me in an instant.

Isaiah 30:10
They say to the seers, “Stop seeing visions!” and to the prophets, “Do not prophesy to us the truth! Speak to us pleasant words; prophesy illusions.

Ezekiel 13:10
Because they have led My people astray, saying, ‘Peace,’ when there is no peace, and whitewashing any flimsy wall that is built,

Matthew 23:27-28
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs, which look beautiful on the outside but on the inside are full of dead men’s bones and every kind of impurity. / In the same way, on the outside you appear to be righteous, but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness.

Matthew 15:8
‘These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me.

Luke 6:26
Woe to you when all men speak well of you, for their fathers treated the false prophets in the same way.


Treasury of Scripture

A man that flatters his neighbor spreads a net for his feet.

that

Proverbs 7:5,21
That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words…

Proverbs 20:19
He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips.

Proverbs 26:24,25,28
He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him; …

spreadeth

Proverbs 1:17
Surely in vain the net is spread in the sight of any bird.

Lamentations 1:13
From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.

Hosea 5:1
Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor.

Jump to Previous
Feet Flattereth Flatters Neighbor Neighbour Net Portion Smooth Spreadeth Spreading Spreads Steps Stretching
Jump to Next
Feet Flattereth Flatters Neighbor Neighbour Net Portion Smooth Spreadeth Spreading Spreads Steps Stretching
Proverbs 29
1. observations of public government
15. and of private
22. Of anger, pride, thievery, cowardice and corruption














A man who flatters
The Hebrew word for "flatters" is "חָלַק" (chalak), which means to be smooth or slippery. In the context of Proverbs, flattery is often seen as deceitful and manipulative. It is a form of speech that is not genuine, intended to gain favor or advantage. Historically, flattery has been used as a tool for manipulation, often leading to the downfall of both the flatterer and the one being flattered. In a conservative Christian perspective, flattery is contrary to the biblical call for honesty and integrity in relationships. It is a reminder to speak truth in love, as flattery can lead to false perceptions and ultimately harm.

his neighbor
The term "neighbor" in Hebrew is "רֵעַ" (rea), which refers to a friend, companion, or fellow human being. In the biblical context, a neighbor is not just someone who lives nearby but anyone with whom one interacts. The Bible calls for love and respect towards one's neighbor, as seen in the commandment to "love your neighbor as yourself" (Leviticus 19:18). Flattering a neighbor, therefore, is a betrayal of this commandment, as it involves deceit rather than genuine love and respect.

spreads a net
The imagery of "spreads a net" is vivid and illustrative. In ancient times, nets were used for trapping animals or catching fish. The Hebrew word "פָּרַשׂ" (paras) means to spread or lay out. This phrase suggests an act of entrapment or setting a trap. In the context of flattery, it implies that the flatterer is setting a trap for the one being flattered, leading them into a false sense of security or pride. This aligns with the biblical theme that deceitful actions often lead to one's downfall.

for his feet
The phrase "for his feet" indicates the personal and direct impact of the trap. The Hebrew word "רֶגֶל" (regel) means foot, symbolizing one's path or way of life. The imagery suggests that the flattery will lead to a stumble or fall in the life journey of the one being flattered. In a broader biblical context, this serves as a warning against pride and self-deception, which can lead to spiritual and moral pitfalls. It is a call to walk in humility and truth, avoiding the snares of deceit and false praise.

Verse 5. - A man that flattereth his neighbour; says only what is agreeable, applauds his words and actions indiscriminately, and makes him think too well of himself he is no true friend (see Proverbs 28:23). Spreadeth a net for his feet; his stops (Proverbs 26:28; Job 18:8, etc.). If a man listens to such flattering words, and is influenced by them, he works his own ruin; self-deceived, he knows not his real condition, and accordingly makes grievous disaster of his life. The LXX. gives a different turn to the sentence, "He that prepareth a net before his friend entangles his own feet therein" (comp. Proverbs 26:27; Proverbs 28:10).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
A man
גֶּ֭בֶר (ge·ḇer)
Noun - masculine singular
Strong's 1397: A valiant man, warrior, a person simply

who flatters
מַחֲלִ֣יק (ma·ḥă·lîq)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 2505: To be smooth, to apportion, separate

his neighbor
רֵעֵ֑הוּ (rê·‘ê·hū)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7453: Friend, companion, fellow

spreads
פּוֹרֵ֥שׂ (pō·w·rêś)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 6566: To break apart, disperse

a net
רֶ֝֗שֶׁת (re·šeṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 7568: A net

for
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

his feet.
פְּעָמָֽיו׃ (pə·‘ā·māw)
Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's 6471: A beat, foot, anvil, occurrence


Links
Proverbs 29:5 NIV
Proverbs 29:5 NLT
Proverbs 29:5 ESV
Proverbs 29:5 NASB
Proverbs 29:5 KJV

Proverbs 29:5 BibleApps.com
Proverbs 29:5 Biblia Paralela
Proverbs 29:5 Chinese Bible
Proverbs 29:5 French Bible
Proverbs 29:5 Catholic Bible

OT Poetry: Proverbs 29:5 A man who flatters his neighbor spreads (Prov. Pro Pr)
Proverbs 29:4
Top of Page
Top of Page