Psalm 106:42
New International Version
Their enemies oppressed them and subjected them to their power.

New Living Translation
Their enemies crushed them and brought them under their cruel power.

English Standard Version
Their enemies oppressed them, and they were brought into subjection under their power.

Berean Standard Bible
Their enemies oppressed them and subdued them under their hand.

King James Bible
Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.

New King James Version
Their enemies also oppressed them, And they were brought into subjection under their hand.

New American Standard Bible
Their enemies also oppressed them, And they were subdued under their power.

NASB 1995
Their enemies also oppressed them, And they were subdued under their power.

NASB 1977
Their enemies also oppressed them, And they were subdued under their power.

Legacy Standard Bible
Their enemies oppressed them, And they were subdued under their hand.

Amplified Bible
Their enemies also oppressed them, And they were subdued under the [powerful] hand of their enemies.

Christian Standard Bible
Their enemies oppressed them, and they were subdued under their power.

Holman Christian Standard Bible
Their enemies oppressed them, and they were subdued under their power.

American Standard Version
Their enemies also oppressed them, And they were brought into subjection under their hand.

Contemporary English Version
They were mistreated and abused by their enemies,

English Revised Version
Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.

GOD'S WORD® Translation
Their enemies oppressed them and made them subject to their power.

Good News Translation
They were oppressed by their enemies and were in complete subjection to them.

International Standard Version
Their enemies oppressed them, so that they were humiliated by their power.

Majority Standard Bible
Their enemies oppressed them and subdued them under their hand.

NET Bible
Their enemies oppressed them; they were subject to their authority.

New Heart English Bible
Their enemies also oppressed them. They were brought into subjection under their hand.

Webster's Bible Translation
Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.

World English Bible
Their enemies also oppressed them. They were brought into subjection under their hand.
Literal Translations
Literal Standard Version
And their enemies oppress them, "" And they are humbled under their hand.

Young's Literal Translation
And their enemies oppress them, And they are humbled under their hand.

Smith's Literal Translation
And their enemies will press them, and they shall be humbled under their hand.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And their enemies afflicted them: and they were humbled under their hands:

Catholic Public Domain Version
And their enemies afflicted them, and they were humbled under their hands.

New American Bible
Their enemies oppressed them, kept them under subjection.

New Revised Standard Version
Their enemies oppressed them, and they were brought into subjection under their power.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Their enemies also subdued them, and they were brought into subjection under their hand.

Peshitta Holy Bible Translated
And their enemies subdued them and they were subject under their hands.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Their enemies also oppressed them, And they were subdued under their hand.

Brenton Septuagint Translation
Ands their enemies oppressed them, and they were brought down under their hands.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Give Thanks to the LORD, for He is Good
41He delivered them into the hand of the nations, and those who hated them ruled over them. 42Their enemies oppressed them, and subdued them under their hand. 43Many times He rescued them, but they were bent on rebellion and sank down in their iniquity.…

Cross References
Judges 2:14-15
Then the anger of the LORD burned against Israel, and He delivered them into the hands of those who plundered them. He sold them into the hands of their enemies all around, whom they were no longer able to resist. / Wherever Israel marched out, the hand of the LORD was against them to bring calamity, just as He had sworn to them. So they were greatly distressed.

Nehemiah 9:27
So You delivered them into the hands of enemies who oppressed them, and in their time of distress they cried out to You. From heaven You heard them, and in Your great compassion You gave them deliverers who saved them from the hands of their enemies.

Judges 4:2-3
So the LORD sold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor. The commander of his forces was Sisera, who lived in Harosheth-hagoyim. / Then the Israelites cried out to the LORD, because Jabin had nine hundred chariots of iron, and he had harshly oppressed the Israelites for twenty years.

Judges 10:7-8
So the anger of the LORD burned against Israel, and He sold them into the hands of the Philistines and Ammonites, / who that very year harassed and oppressed the Israelites, and they did so for eighteen years to all the Israelites on the other side of the Jordan in Gilead, the land of the Amorites.

2 Kings 17:20
So the LORD rejected all the descendants of Israel. He afflicted them and delivered them into the hands of plunderers, until He had banished them from His presence.

Isaiah 47:6
I was angry with My people; I profaned My heritage, and I placed them under your control. You showed them no mercy; even on the elderly you laid a most heavy yoke.

Leviticus 26:17
And I will set My face against you, so that you will be defeated by your enemies. Those who hate you will rule over you, and you will flee when no one pursues you.

Deuteronomy 28:48
you will serve your enemies the LORD will send against you in famine, thirst, nakedness, and destitution. He will place an iron yoke on your neck until He has destroyed you.

Deuteronomy 28:33
A people you do not know will eat the produce of your land and of all your toil. All your days you will be oppressed and crushed.

2 Chronicles 28:5
So the LORD his God delivered Ahaz into the hand of the king of Aram, who attacked him and took many captives to Damascus. Ahaz was also delivered into the hand of the king of Israel, who struck him with great force.

Romans 1:24-25
Therefore God gave them over in the desires of their hearts to impurity for the dishonoring of their bodies with one another. / They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is forever worthy of praise! Amen.

Romans 1:28-32
Furthermore, since they did not see fit to acknowledge God, He gave them up to a depraved mind, to do what ought not to be done. / They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed, and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips, / slanderers, God-haters, insolent, arrogant, and boastful. They invent new forms of evil; they disobey their parents. ...

Acts 7:42-43
But God turned away from them and gave them over to the worship of the host of heaven, as it is written in the book of the prophets: ‘Did you bring Me sacrifices and offerings forty years in the wilderness, O house of Israel? / You have taken along the tabernacle of Molech and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will send you into exile beyond Babylon.’

2 Thessalonians 2:10-12
and with every wicked deception directed against those who are perishing, because they refused the love of the truth that would have saved them. / For this reason God will send them a powerful delusion so that they believe the lie, / in order that judgment may come upon all who have disbelieved the truth and delighted in wickedness.

Hebrews 3:17-19
And with whom was God angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness? / And to whom did He swear that they would never enter His rest? Was it not to those who disobeyed? / So we see that it was because of their unbelief that they were unable to enter.


Treasury of Scripture

Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.

no reference

Jump to Previous
Crushed Enemies Hand Hands Humbled Low Oppress Oppressed Power Subdued Subjected Subjection
Jump to Next
Crushed Enemies Hand Hands Humbled Low Oppress Oppressed Power Subdued Subjected Subjection
Psalm 106
1. The psalmist exhorts to praise God
4. He prays for pardon of sin, as God pardoned the fathers
7. The story of the people's rebellion, and God's mercy
47. He concludes with prayer and praise














Their enemies oppressed them
This phrase highlights the recurring theme of Israel's struggles with surrounding nations. The Hebrew root for "oppressed" is "lachats," which conveys a sense of being pressed or squeezed, often used to describe severe affliction or distress. Historically, Israel faced numerous oppressors, from the Egyptians to the Philistines, and later the Assyrians and Babylonians. This oppression was often a consequence of Israel's disobedience to God, serving as a divine chastisement intended to bring them back to faithfulness. Theologically, this phrase reminds us of the spiritual battles Christians face today, where the "enemies" can be seen as sin, temptation, and the forces of evil that seek to oppress and lead believers away from God.

and subdued them under their hand
The word "subdued" comes from the Hebrew "kana," meaning to bring into subjection or to humble. This indicates a complete domination, where the Israelites were not only oppressed but also brought low, losing their autonomy and freedom. Historically, this subjugation often involved heavy tributes, forced labor, and loss of sovereignty. The phrase "under their hand" signifies control and authority, illustrating the power dynamics at play. In a spiritual sense, this serves as a cautionary tale for believers about the consequences of turning away from God, emphasizing the importance of remaining under God's hand rather than falling under the hand of spiritual adversaries. It is a call to humility and repentance, recognizing that true freedom and victory come from submission to God's will.

Verse 42. - Their enemies also oppressed them (see Judges 4:3; Judges 10:8; 1 Samuel 9:16; etc.). And they were brought into subjection under their hand. (For pictures of the "subjection," see Judges 4:6-11; 1 Samuel 13:19, 20.)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Their enemies
אוֹיְבֵיהֶ֑ם (’ō·wy·ḇê·hem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 341: Hating, an adversary

oppressed them,
וַיִּלְחָצ֥וּם (way·yil·ḥā·ṣūm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine plural
Strong's 3905: To squeeze, press, oppress

and subdued them
וַ֝יִּכָּנְע֗וּ (way·yik·kā·nə·‘ū)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3665: To bend the knee, to humiliate, vanquish

under
תַּ֣חַת (ta·ḥaṯ)
Preposition
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

their hand.
יָדָֽם׃ (yā·ḏām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3027: A hand


Links
Psalm 106:42 NIV
Psalm 106:42 NLT
Psalm 106:42 ESV
Psalm 106:42 NASB
Psalm 106:42 KJV

Psalm 106:42 BibleApps.com
Psalm 106:42 Biblia Paralela
Psalm 106:42 Chinese Bible
Psalm 106:42 French Bible
Psalm 106:42 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 106:42 Their enemies also oppressed them (Psalm Ps Psa.)
Psalm 106:41
Top of Page
Top of Page