Verse (Click for Chapter) New International Version A miktam of David. Keep me safe, my God, for in you I take refuge. New Living Translation Keep me safe, O God, for I have come to you for refuge. English Standard Version Preserve me, O God, for in you I take refuge. Berean Standard Bible A Miktam of David. Preserve me, O God, for in You I take refuge. King James Bible Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust. New King James Version A Michtam of David. Preserve me, O God, for in You I put my trust. New American Standard Bible A Mikhtam of David. Protect me, God, for I take refuge in You. NASB 1995 A Mikhtam of David. Preserve me, O God, for I take refuge in You. NASB 1977 Preserve me, O God, for I take refuge in Thee. Legacy Standard Bible A Mikhtam of David. Keep me, O God, for I take refuge in You. Amplified Bible A Mikhtam of David [probably intended to record memorable thoughts]. Keep and protect me, O God, for in You I have placed my trust and found refuge. Christian Standard Bible A Miktam of David. † Protect me, God, for I take refuge in you. Holman Christian Standard Bible A Davidic Miktam. Protect me, God, for I take refuge in You. American Standard Version Michtam of David. Preserve me, O God; for in thee do I take refuge. Aramaic Bible in Plain English Keep me, God, because I have trusted upon you. Brenton Septuagint Translation A writing of David. Keep me, O Lord; for I have hoped in thee. Contemporary English Version Protect me, LORD God! I run to you for safety, Douay-Rheims Bible The inscription of a title to David himself. Preserve me, O Lord, for I have put trust in thee. English Revised Version Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust. GOD'S WORD® Translation [A [miktam] by David.] Protect me, O God, because I take refuge in you. Good News Translation Protect me, O God; I trust in you for safety. International Standard Version Keep me safe, God, for I take refuge in you. JPS Tanakh 1917 Michtam of David. Keep me, O God; for I have taken refuge in Thee. Literal Standard Version A MIKTAM OF DAVID. Preserve me, O God, for I trusted in You. Majority Standard Bible A Miktam of David. Preserve me, O God, for in You I take refuge. New American Bible A miktam of David. Keep me safe, O God; in you I take refuge. NET Bible A prayer of David. Protect me, O God, for I have taken shelter in you. New Revised Standard Version Protect me, O God, for in you I take refuge. New Heart English Bible [A Poem by David.] Preserve me, God, for in you do I take refuge. Webster's Bible Translation Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust. World English Bible A Poem by David. Preserve me, God, for I take refuge in you. Young's Literal Translation A Secret Treasure of David. Preserve me, O God, for I did trust in Thee. Additional Translations ... Audio Bible Context The Presence of God1A Miktam of David. Preserve me, O God, for in You I take refuge. 2I said to the LORD, “You are my Lord; apart from You I have no good thing.”… Cross References Psalm 7:1 O LORD my God, I take refuge in You; save me and deliver me from all my pursuers, Psalm 17:8 Keep me as the apple of Your eye; hide me in the shadow of Your wings Psalm 56:1 Be merciful to me, O God, for men are hounding me; all day long they press their attack. Psalm 57:1 Have mercy on me, O God, have mercy, for in You my soul takes refuge. In the shadow of Your wings I will take shelter until the danger has passed. Treasury of Scripture Preserve me, O God: for in you do I put my trust. A. Psalm 56:1 To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath. Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me. Psalm 60:1 To the chief Musician upon Shushaneduth, Michtam of David, to teach; when he strove with Aramnaharaim and with Aramzobah, when Joab returned, and smote of Edom in the valley of salt twelve thousand. O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again. Preserve Psalm 17:5,8 Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not… Psalm 31:23 O love the LORD, all ye his saints: for the LORD preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer. Psalm 37:28 For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off. for Psalm 9:10 And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee. Psalm 22:8 He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. Psalm 25:20 O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee. Jump to Previous David Faith Michtam Miktam Poem Preserve Refuge Safe Secret Treasure TrustJump to Next David Faith Michtam Miktam Poem Preserve Refuge Safe Secret Treasure TrustPsalm 16 1. David, in distrust of merits, and hatred of idolatry5. He shows the hope of his calling, of the resurrection, and life everlasting (1) For in thee.--Better, for I have found refuge in thee (as in Psalm 7:1; Psalm 11:1). The verb is in the preterite.Verse 1. - Preserve me, O God; i.e. keep me, guard me - protect me both in body and soul. It does not appear that the writer is threatened by any special danger. He simply calls upon God to continue his protecting care. For in thee do I put my trust. In thee, and in thee only. Therefore to thee only do I look for protection and preservation. Parallel Commentaries ... Hebrew A Miktamמִכְתָּ֥ם (miḵ·tām) Noun - masculine singular Strong's 4387: A technical term in psalm titles of David. לְדָוִ֑ד (lə·ḏā·wiḏ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse Preserve me, שָֽׁמְרֵ֥נִי (šā·mə·rê·nî) Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to O God, אֵ֝֗ל (’êl) Noun - masculine singular Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty for כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction in You בָֽךְ׃ (ḇāḵ) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew I take refuge. חָסִ֥יתִי (ḥā·sî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 2620: To flee for, protection, to confide in Links Psalm 16:1 NIVPsalm 16:1 NLT Psalm 16:1 ESV Psalm 16:1 NASB Psalm 16:1 KJV Psalm 16:1 BibleApps.com Psalm 16:1 Biblia Paralela Psalm 16:1 Chinese Bible Psalm 16:1 French Bible Psalm 16:1 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 16:1 A Poem by David (Psalm Ps Psa.) |