Jude 1:24
New International Version
To him who is able to keep you from stumbling and to present you before his glorious presence without fault and with great joy—

New Living Translation
Now all glory to God, who is able to keep you from falling away and will bring you with great joy into his glorious presence without a single fault.

English Standard Version
Now to him who is able to keep you from stumbling and to present you blameless before the presence of his glory with great joy,

Berean Standard Bible
Now to Him who is able to keep you from stumbling and to present you unblemished in His glorious presence, with great joy—

Berean Literal Bible
Now to Him being able to keep you from stumbling and to present you blameless in the presence of His glory, with exultation--

King James Bible
Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,

New King James Version
Now to Him who is able to keep you from stumbling, And to present you faultless Before the presence of His glory with exceeding joy,

New American Standard Bible
Now to Him who is able to protect you from stumbling, and to make you stand in the presence of His glory, blameless with great joy,

NASB 1995
Now to Him who is able to keep you from stumbling, and to make you stand in the presence of His glory blameless with great joy,

NASB 1977
Now to Him who is able to keep you from stumbling, and to make you stand in the presence of His glory blameless with great joy,

Legacy Standard Bible
Now to Him who is able to keep you from stumbling, and to make you stand in the presence of His glory blameless with great joy,

Amplified Bible
Now to Him who is able to keep you from stumbling or falling into sin, and to present you unblemished [blameless and faultless] in the presence of His glory with triumphant joy and unspeakable delight,

Christian Standard Bible
Now to him who is able to protect you from stumbling and to make you stand in the presence of his glory, without blemish and with great joy,

Holman Christian Standard Bible
Now to Him who is able to protect you from stumbling and to make you stand in the presence of His glory, blameless and with great joy,

American Standard Version
Now unto him that is able to guard you from stumbling, and to set you before the presence of his glory without blemish in exceeding joy,

English Revised Version
Now unto him that is able to guard you from stumbling, and to set you before the presence of his glory without blemish in exceeding joy,

GOD'S WORD® Translation
God can guard you so that you don't fall and so that you can be full of joy as you stand in his glorious presence without fault.

Good News Translation
To him who is able to keep you from falling and to bring you faultless and joyful before his glorious presence--

International Standard Version
Now to the one who is able to keep you from falling and to make you stand joyful and faultless in his glorious presence,

Majority Standard Bible
Now to Him who is able to keep them from stumbling and to present you unblemished in His glorious presence, with great joy?

NET Bible
Now to the one who is able to keep you from falling, and to cause you to stand, rejoicing, without blemish before his glorious presence,

New Heart English Bible
Now to him who is able to keep you from stumbling, and to present you faultless before the presence of his glory in great joy,

Webster's Bible Translation
Now to him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,

Weymouth New Testament
But to Him who is able to keep you safe from stumbling, and cause you to stand in the presence of His glory free from blemish and full of exultant joy--

World English Bible
Now to him who is able to keep them from stumbling, and to present you faultless before the presence of his glory in great joy,
Literal Translations
Literal Standard Version
And to Him who is able to guard you without stumbling, and to set [you] in the presence of His glory unblemished, in gladness,

Berean Literal Bible
Now to Him being able to keep you from stumbling and to present you blameless in the presence of His glory, with exultation--

Young's Literal Translation
And to Him who is able to guard you not stumbling, and to set you in the presence of His glory unblemished, in gladness,

Smith's Literal Translation
And to him able to watch yourselves from falling, and to place blameless before his glory with transport of joy,
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Now to him who is able to preserve you without sin, and to present you spotless before the presence of his glory with exceeding joy, in the coming of our Lord Jesus Christ,

Catholic Public Domain Version
Then, to him who has the power to keep you free from sin and to present you, immaculate, with exultation, before the presence of his glory at the advent of our Lord Jesus Christ,

New American Bible
To the one who is able to keep you from stumbling and to present you unblemished and exultant, in the presence of his glory,

New Revised Standard Version
Now to him who is able to keep you from falling, and to make you stand without blemish in the presence of his glory with rejoicing,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Now unto him who is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,

Aramaic Bible in Plain English
But to him who can keep us without offense and without defilement and present us without a flaw
NT Translations
Anderson New Testament
Now to him that is able to keep you free from stumbling, and to present you blameless in the presence of his glory with exceeding joy,

Godbey New Testament
But to him who is able to keep you from falling, and to establish you blameless in the presence of his glory with rejoicing.

Haweis New Testament
Now to him who is able to guard you from stumbling, and to present you blameless before the presence of his glory with exultation,

Mace New Testament
Now to him that is able to keep you from falling, and make you appear in his glorious presence, without defect, and full of joy:

Weymouth New Testament
But to Him who is able to keep you safe from stumbling, and cause you to stand in the presence of His glory free from blemish and full of exultant joy--

Worrell New Testament
Now to Him Who is able to guard you from stumbling, and to set you without blemish, in gladness, before the presence of His glory,

Worsley New Testament
Now unto Him that is able to keep you from falling, and to present you blameless before the presence of his glory with exceeding joy:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Doxology
23save others by snatching them from the fire; and to still others show mercy tempered with fear, hating even the clothing stained by the flesh. 24Now to Him who is able to keep you from stumbling and to present you unblemished in His glorious presence, with great joy— 25to the only God our Savior be glory, majesty, dominion, and authority through Jesus Christ our Lord before all time, and now, and for all eternity. Amen.…

Cross References
Ephesians 3:20-21
Now to Him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to His power that is at work within us, / to Him be the glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, forever and ever. Amen.

Romans 16:25-27
Now to Him who is able to strengthen you by my gospel and by the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery concealed for ages past / but now revealed and made known through the writings of the prophets by the command of the eternal God, in order to lead all nations to the obedience that comes from faith— / to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.

Philippians 1:6
being confident of this, that He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.

1 Thessalonians 5:23-24
Now may the God of peace Himself sanctify you completely, and may your entire spirit, soul, and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ. / The One who calls you is faithful, and He will do it.

2 Timothy 4:18
And the Lord will rescue me from every evil action and bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever. Amen.

1 Peter 5:10
And after you have suffered for a little while, the God of all grace, who has called you to His eternal glory in Christ, will Himself restore you, secure you, strengthen you, and establish you.

Hebrews 13:20-21
Now may the God of peace, who through the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, that great Shepherd of the sheep, / equip you with every good thing to do His will. And may He accomplish in us what is pleasing in His sight through Jesus Christ, to whom be glory forever and ever. Amen.

2 Corinthians 1:21-22
Now it is God who establishes both us and you in Christ. He anointed us, / placed His seal on us, and put His Spirit in our hearts as a pledge of what is to come.

John 10:28-29
I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them out of My hand. / My Father who has given them to Me is greater than all. No one can snatch them out of My Father’s hand.

Colossians 1:22
But now He has reconciled you by Christ’s physical body through death to present you holy, unblemished, and blameless in His presence—

1 Corinthians 1:8-9
He will sustain you to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ. / God, who has called you into fellowship with His Son Jesus Christ our Lord, is faithful.

1 John 3:2
Beloved, we are now children of God, and what we will be has not yet been revealed. We know that when Christ appears, we will be like Him, for we will see Him as He is.

Psalm 121:3-8
He will not allow your foot to slip; your Protector will not slumber. / Behold, the Protector of Israel will neither slumber nor sleep. / The LORD is your keeper; the LORD is the shade on your right hand. ...

Isaiah 40:29-31
He gives power to the faint and increases the strength of the weak. / Even youths grow tired and weary, and young men stumble and fall. / But those who wait upon the LORD will renew their strength; they will mount up with wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not faint.

Psalm 37:23-24
The steps of a man are ordered by the LORD who takes delight in his journey. / Though he falls, he will not be overwhelmed, for the LORD is holding his hand.


Treasury of Scripture

Now to him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,

able.

Jude 1:21
Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.

John 10:29,30
My Father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father's hand…

Romans 8:31
What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?

present.

2 Corinthians 4:14
Knowing that he which raised up the Lord Jesus shall raise up us also by Jesus, and shall present us with you.

2 Corinthians 11:2
For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.

Ephesians 5:27
That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish.

faultless.

Revelation 14:5
And in their mouth was found no guile: for they are without fault before the throne of God.

the presence.

Matthew 16:27
For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then he shall reward every man according to his works.

Matthew 19:28
And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Matthew 25:31
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:

exceeding.

Psalm 21:6
For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.

Psalm 43:4
Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God my God.

Matthew 5:12
Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.

Jump to Previous
Able Blameless Blemish Cause Evil Exceeding Exultant Exultation Falling Fault Faultless Free Full Gladness Glorious Glory Great Guard Joy Presence Present Rejoicing Safe Stand Stumbling Unblemished
Jump to Next
Able Blameless Blemish Cause Evil Exceeding Exultant Exultation Falling Fault Faultless Free Full Gladness Glorious Glory Great Guard Joy Presence Present Rejoicing Safe Stand Stumbling Unblemished
Jude 1
1. He exhorts them to be constant in the profession of the faith.
4. false teachers crept in to seduce them, for whose evil doctrine a horrible punishment is prepared;
20. whereas the godly may persevere, grow in grace, and keep the faith.














Now to Him
This phrase begins the doxology, a short hymn of praises to God, which is a common feature in New Testament writings. The word "Now" serves as a transition from the preceding warnings and exhortations to a focus on God. "To Him" directs our attention to God, emphasizing His centrality and sovereignty. In the Greek, "Him" (αὐτῷ, autō) is a pronoun referring to God, highlighting His personal involvement and relationship with believers.

who is able
The Greek word for "able" (δυναμένῳ, dynamenō) is derived from the root "dynamis," meaning power or strength. This emphasizes God's omnipotence and His ability to accomplish what He wills. It reassures believers of God's capability to fulfill His promises and protect His people, a theme consistent throughout Scripture.

to keep you from stumbling
The phrase "to keep you from stumbling" uses the Greek word "phylassō," meaning to guard or protect. This conveys the idea of God as a vigilant guardian who actively prevents believers from falling into sin or error. The imagery of stumbling suggests a journey, where God ensures the believer's path remains steady and secure.

and to present you
The word "present" (στήσαι, stēsai) in Greek implies standing or establishing. It suggests a formal presentation, as one might present a person of honor. This indicates God's role in preparing believers to stand before Him, highlighting His transformative work in their lives.

blameless
The term "blameless" (ἄμωμος, amōmos) is often used in sacrificial contexts, referring to offerings without defect. In a spiritual sense, it signifies moral and spiritual purity. This reflects the sanctifying work of Christ, who cleanses believers and makes them acceptable before God.

in His glorious presence
"Glorious presence" (δόξης, doxēs) refers to the divine majesty and splendor of God. The Greek word "doxa" is often associated with the visible manifestation of God's power and holiness. Being in His presence implies an intimate relationship with God, where His glory is fully revealed and experienced.

with great joy
The phrase "with great joy" (ἀγαλλιάσει, agalliasei) conveys an overwhelming sense of happiness and exultation. This joy is not merely emotional but is deeply rooted in the spiritual reality of salvation and eternal life. It reflects the ultimate fulfillment and satisfaction found in God's presence.

(24, 25) Concluding Doxology.

(24) Now unto him that is able.--Comp. the conclusion Romans 16:25. It would be rash to infer from the similarity that St. Jude must have known the Epistle to the Romans; although there is nothing incredible in the supposition that he was acquainted with it. The Epistle had been in circulation probably for some ten years before St. Jude wrote. Doxologies no doubt became elastic formulas almost from the first.

To keep you from falling.--Better, to keep you unfallen. From his own warnings, denunciations, and exhortations, which have been severe and sombre throughout, St. Jude turns in joyous, exulting confidence to Him who alone can make them effectual. "Keep you," or, guard you: not the more general word translated "preserved" in Jude 1:1, but another more in harmony with the present context, as indicating protection against the great perils just pointed out. A reading of much authority has "them" for "you"--to keep them unfallen. If it be correct, it may be explained as being in thought, though not in form, addressed to God, so that those to whom he is writing are spoken of in the third person.

Before the presence of his glory.--The glory that shall be revealed at the day of judgment. The meaning is, "Who can bring it to pass that you stand blameless before the judgment-seat" (Colossians 1:22; 1Thessalonians 3:13). . . .

Verses 24, 25. - The Epistle closes with a doxology of a high and solemn strain, resembling in some respects that with which the Epistle to the Romans concludes, and couched in terms befitting what has just been said of danger and duty. Now unto him that is able to keep you from falling. The writer has counseled the readers to keep themselves in the love of God. He has also set before them the attitude they ought to adopt toward different classes, and has not concealed the peril to themselves which the discharge of Christian duty to others may involve. Recognizing how short the way is that brotherly counsel or personal effort can carry one in these solemn and arduous obligations, he now reminds his readers of a higher power that is available for their help and protection, and commends them to that as their best, their only security. The risk of falling or stumbling, as it rather means, is great. Only the omnipotence of God can "keep" them from it or protect them against it, the word for "keeping" being one which expresses the idea of "guarding." And to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy. The terms here again arc exceedingly vivid, the one which is rendered "present" meaning to "set one up" or "make one stand," and the "faultless" being the adjective "without blemish" which is applied to the Levitical offerings in the Old Testament, and to Christ himself in 1 Peter 1:19. The "glory" here in view is that of the last day, when he to whom all judgment is committed returns to execute that judgment in his own glory and that of his Father (Luke 9:26; Titus 2:13). The "exceeding joy" expresses the feeling with which it shall be given to the faithful to meet that day. The Revised Version, therefore, more correctly renders it, "And to set you before the presence of his glory without blemish in exceeding joy." Weak and vulnerable as they are, God's grace is mighty to do these two things for them - to protect them through time, and at the end of time to make them stand the scrutiny of the Judge like men in whom no blemish is discovered, and to whom that day brings exultant joy. To the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion, and power, before all time, and now, and for evermore (or, unto all the ages). So the Revised Version renders it, in accordance with the best-authenticated text. Documentary evidence renders it necessary to omit the "wise" in the "only wise God" of the Authorized Version, to insert the clause, "through our Lord Jesus Christ," to omit the "and" before the "majesty," and to adopt the extended expression of duration in the closing sentence. Thus the largest possible ascription of praise is made to God. It is the ascription of an honour which is confessed to belong to him eternally, before the world was, as well as in the present, and on to the eternity which is yet to enter. This is his in his character of Saviour - Preserver of them that are tending to fall, Redeemer of the weak and sinful; and, therefore, it is "through Jesus Christ."



Parallel Commentaries ...


Greek
Now
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

to Him who
Τῷ (Tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

is able
δυναμένῳ (dynamenō)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Singular
Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

to keep
φυλάξαι (phylaxai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 5442: Probably from phule through the idea of isolation; to watch, i.e. Be on guard; by implication, to preserve, obey, avoid.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

from stumbling
ἀπταίστους (aptaistous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 679: Without stumbling or falling, sure-footed. Not stumbling, i.e. without sin.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

to present [you]
στῆσαι (stēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.

unblemished
ἀμώμους (amōmous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 299: Blameless, without blemish, unblemished, faultless. Unblemished.

in His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

glorious
δόξης (doxēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application.

presence,
κατενώπιον (katenōpion)
Preposition
Strong's 2714: Before the face of, over against. From kata and enopion; directly in front of.

with
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

great joy—
ἀγαλλιάσει (agalliasei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 20: Wild joy, ecstatic delight, exultation, exhilaration. From agalliao; exultation; specially, welcome.


Links
Jude 1:24 NIV
Jude 1:24 NLT
Jude 1:24 ESV
Jude 1:24 NASB
Jude 1:24 KJV

Jude 1:24 BibleApps.com
Jude 1:24 Biblia Paralela
Jude 1:24 Chinese Bible
Jude 1:24 French Bible
Jude 1:24 Catholic Bible

NT Letters: Jude 1:24 Now to him who is able (Jud. Ju Jd)
Jude 1:23
Top of Page
Top of Page