Psalm 64:5
New International Version
They encourage each other in evil plans, they talk about hiding their snares; they say, “Who will see it?”

New Living Translation
They encourage each other to do evil and plan how to set their traps in secret. “Who will ever notice?” they ask.

English Standard Version
They hold fast to their evil purpose; they talk of laying snares secretly, thinking, “Who can see them?”

Berean Standard Bible
They hold fast to their evil purpose; they speak of hiding their snares. “Who will see them?” they say.

King James Bible
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?

New King James Version
They encourage themselves in an evil matter; They talk of laying snares secretly; They say, “Who will see them?”

New American Standard Bible
They make firm for themselves an evil purpose; They talk of setting snares secretly; They say, “Who can see them?”

NASB 1995
They hold fast to themselves an evil purpose; They talk of laying snares secretly; They say, “Who can see them?”

NASB 1977
They hold fast to themselves an evil purpose; They talk of laying snares secretly; They say, “Who can see them?”

Legacy Standard Bible
They hold fast to themselves an evil purpose; They talk of laying snares secretly; They say, “Who can see them?”

Amplified Bible
They encourage themselves in [their pursuit of] an evil agenda; They talk of laying snares secretly; They say, “Who will discover us?”

Christian Standard Bible
They adopt an evil plan; they talk about hiding traps and say, “Who will see them? ”

Holman Christian Standard Bible
They encourage each other in an evil plan; they talk about hiding traps and say,” Who will see them?”

American Standard Version
They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?

Contemporary English Version
They are determined to do evil, and they tell themselves, "Let's set traps! No one can see us."

English Revised Version
They encourage themselves in an evil purpose; they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?

GOD'S WORD® Translation
They encourage one another in their evil plans. They talk about setting traps and say, "Who can see them?"

Good News Translation
They encourage each other in their evil plots; they talk about where they will place their traps. "No one can see them," they say.

International Standard Version
They concoct an evil scheme for themselves; they enumerate their hidden snares; they say, "Who will see them?"

Majority Standard Bible
They hold fast to their evil purpose; they speak of hiding their snares. “Who will see them?” they say.

NET Bible
They encourage one another to carry out their evil deed. They plan how to hide snares, and boast, "Who will see them?"

New Heart English Bible
They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?"

Webster's Bible Translation
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who will see them?

World English Bible
They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, “Who will see them?”
Literal Translations
Literal Standard Version
They strengthen an evil thing for themselves, "" They recount of the hiding of snares, "" They have said, “Who looks at it?”

Young's Literal Translation
They strengthen for themselves an evil thing, They recount of the hiding of snares, They have said, 'Who doth look at it?'

Smith's Literal Translation
They will strengthen to themselves an evil word: they will recount to hide snares; they said, Who shall see them.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They will shoot at him on a sudden, and will not fear: they are resolute in wickedness. They have talked of hiding snares; they have said: Who shall see them?

Catholic Public Domain Version
They will suddenly shoot arrows at him, and they will not be afraid. They are resolute in their wicked talk. They have discussed hidden snares. They have said, “Who will see them?”

New American Bible
They resolve on their wicked plan; they conspire to set snares; they say: “Who will see us?”

New Revised Standard Version
They hold fast to their evil purpose; they talk of laying snares secretly, thinking, “Who can see us?
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They encourage themselves with evil speech; they plan to hide snares; they say, Who shall see us?

Peshitta Holy Bible Translated
And their evil words prevailed, and they have conceived to bury snares and they said, "Who sees us?"
OT Translations
JPS Tanakh 1917
They encourage one another in an evil matter; They converse of laying snares secretly; They ask, who would see them.

Brenton Septuagint Translation
They have set up for themselves an evil matter, they have given counsel to hide snares; they have said, Who shall see them?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Hurtful Tongue
4ambushing the innocent in seclusion, shooting suddenly, without fear. 5They hold fast to their evil purpose; they speak of hiding their snares. “Who will see them?” they say. 6They devise injustice and say, “We have perfected a secret plan.” For the inner man and the heart are mysterious.…

Cross References
Proverbs 1:11-12
If they say, “Come along, let us lie in wait for blood, let us ambush the innocent without cause, / let us swallow them alive like Sheol, and whole like those descending into the Pit.

Jeremiah 18:18
Then some said, “Come, let us make plans against Jeremiah, for the law will never be lost to the priest, nor counsel to the wise, nor an oracle to the prophet. Come, let us denounce him and pay no heed to any of his words.”

Micah 2:1
Woe to those who devise iniquity and plot evil on their beds! At morning’s light they accomplish it because the power is in their hands.

Isaiah 29:15
Woe to those who dig deep to hide their plans from the LORD. In darkness they do their works and say, “Who sees us, and who will know?”

Psalm 10:8-9
He lies in wait near the villages; in ambush he slays the innocent; his eyes watch in stealth for the helpless. / He lies in wait like a lion in a thicket; he lurks to seize the oppressed; he catches the lowly in his net.

Psalm 11:2
For behold, the wicked bend their bows. They set their arrow on the string to shoot from the shadows at the upright in heart.

Psalm 37:12
The wicked scheme against the righteous and gnash their teeth at them,

Psalm 140:2-5
who devise evil in their hearts and stir up war all day long. / They sharpen their tongues like snakes; the venom of vipers is on their lips. Selah / Guard me, O LORD, from the hands of the wicked. Keep me safe from men of violence who scheme to make me stumble. ...

Proverbs 6:18
a heart that devises wicked schemes, feet that run swiftly to evil,

Isaiah 32:7
The weapons of the scoundrel are destructive; he hatches plots to destroy the poor with lies, even when the plea of the needy is just.

Matthew 26:4
and they conspired to arrest Jesus covertly and kill Him.

Mark 14:1
Now the Passover and the Feast of Unleavened Bread were two days away, and the chief priests and scribes were looking for a covert way to arrest Jesus and kill Him.

Luke 20:19-20
When the scribes and chief priests realized that Jesus had spoken this parable against them, they sought to arrest Him that very hour. But they were afraid of the people. / So they watched Him closely and sent spies who pretended to be sincere. They were hoping to catch Him in His words in order to hand Him over to the rule and authority of the governor.

John 11:53
So from that day on they plotted to kill Him.

Acts 23:12-15
When daylight came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul. / More than forty of them were involved in this plot. / They went to the chief priests and elders and said, “We have bound ourselves with a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul. ...


Treasury of Scripture

They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privately; they say, Who shall see them?

encourage

Exodus 15:9
The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.

Numbers 22:6
Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they are too mighty for me: peradventure I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land: for I wot that he whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest is cursed.

Proverbs 1:11-14
If they say, Come with us, let us lay wait for blood, let us lurk privily for the innocent without cause: …

matter.

1 Samuel 23:19-23
Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself with us in strong holds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon? …

Matthew 23:15
Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte, and when he is made, ye make him twofold more the child of hell than yourselves.

Matthew 26:3,4
Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas, …

of laying snares [heb.

Psalm 124:7
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.

Psalm 140:5
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.

Who

Psalm 10:11
He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.

Psalm 59:7
Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?

Psalm 94:7
Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it.

Jump to Previous
Commune Converse Encourage Evil Fast Hiding Hold Holes Laying Matter Nets Plans Privily Purpose Recount Secret Secretly Snares Strengthen Strong Talk Themselves Thinking
Jump to Next
Commune Converse Encourage Evil Fast Hiding Hold Holes Laying Matter Nets Plans Privily Purpose Recount Secret Secretly Snares Strengthen Strong Talk Themselves Thinking
Psalm 64
1. David prays for deliverance, complaining of his enemies
7. He promises himself to see such an evident destruction of his enemies,
10. as the righteous shall rejoice at it.














They hold fast
The phrase "hold fast" suggests a firm, unwavering commitment. In the Hebrew text, the word used here is "חָזַק" (chazaq), which means to strengthen, prevail, or harden. This indicates a deliberate and resolute determination. Historically, this reflects the human tendency to cling to sin despite knowing its consequences. The imagery is of a grip that is not easily loosened, symbolizing the stubbornness of the wicked in their ways. This can serve as a cautionary reminder for believers to examine their own lives and ensure they are holding fast to righteousness instead.

to their evil purpose
The term "evil purpose" is derived from the Hebrew "דָּבָר" (dabar), which can mean word, matter, or thing, but in this context, it refers to a plan or intention. The use of "evil" highlights the moral corruption and malevolent intent behind their actions. This phrase underscores the premeditated nature of sin, where individuals not only commit wrongs but also devise plans to carry them out. It serves as a stark contrast to the righteous plans that God desires for His people, emphasizing the need for believers to align their purposes with God's will.

they speak
The act of speaking here is significant, as it implies communication and the spreading of their intentions. The Hebrew word "אָמַר" (amar) is used, which means to say or declare. This suggests that the wicked are not only content with harboring evil thoughts but are also vocal about them, possibly inciting others to join in their schemes. This can be seen as a reflection of the power of words, which can be used to build up or tear down, to bless or to curse. For Christians, it is a reminder to use speech to edify and encourage, rather than to plot or deceive.

of hiding
The concept of "hiding" is captured by the Hebrew word "סָתַר" (sathar), meaning to conceal or hide. This implies a level of deceit and secrecy, as the wicked attempt to cover their tracks and avoid detection. Historically, this reflects the clandestine nature of many sinful acts, which are often done in darkness to escape accountability. For believers, this serves as a reminder that nothing is hidden from God, and that integrity involves living transparently and truthfully before Him and others.

their snares
"Snares" refers to traps or devices meant to ensnare or capture. The Hebrew word "מוֹקֵשׁ" (moqesh) is used, which denotes a bait or lure. This imagery is powerful, as it conveys the idea of entrapment and the malicious intent to cause harm. In a broader scriptural context, snares are often associated with the devil's schemes and the temptations that lead people away from God. For Christians, this highlights the importance of vigilance and discernment, to avoid falling into such traps and to rely on God's wisdom and guidance to navigate the challenges of life.

(5) They encourage themselves.--Literally, they strengthen for themselves an evil thing (or "word," margin, LXX., and Vulg.,) which evidently means that they take their measures carefully, and are prepared to carry them out resolutely.

They commune . . .--Better, they calculate how they may lay snares privily. The conspirators carefully and in secret go over every detail of their plot.

Who shall see them?--Literally, who shall look to them? which seems at first glance to mean, "who will see the snares?" but this is weak. It may be equivalent to, "who is likely to see us?" the question being put indirectly. But in 1Samuel 16:7, the expression, "looketh on," implies "regard for," which may possibly be the meaning here, "who careth for them?"

Verse 5. - They encourage themselves in an evil matter; or, in an evil scheme - the plan of making David unpopular, and then raising the standard of open revolt against him (2 Samuel 15:1-12). They commune of laying snares privily. The ungodly continually set traps for the righteous, who are so simple that they often fall into them. We do not know the exact proceedings of his enemies against David at the time, the narrative of 2 Samuel 15 being so brief; but it was probably by some trickery that David was induced to quit the stronghold of Jerusalem, and so yield the seat of government, and many other advantages, to his rival. They say, Who shall see them? (comp. Psalm 10:11; Psalm 59:7; Psalm 94:7). It is an inveterate folly for men to imagine, either that God will not see their actions, or that he will pay no heed to them. A spurious humility is brought into play in the latter case - How can it be supposed that God will note the doings of such worms as men?

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They hold fast
יְחַזְּקוּ־ (yə·ḥaz·zə·qū-)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer

to their evil
רָ֗ע (rā‘)
Adjective - masculine singular
Strong's 7451: Bad, evil

purpose;
דָּ֘בָ֤ר (dā·ḇār)
Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

they speak
יְֽ֭סַפְּרוּ (yə·sap·pə·rū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5608: To count, recount, relate

of hiding
לִטְמ֣וֹן (liṭ·mō·wn)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 2934: To hide, conceal

their snares.
מוֹקְשִׁ֑ים (mō·wq·šîm)
Noun - masculine plural
Strong's 4170: A bait or lure, a snare

“Who
מִ֣י (mî)
Interrogative
Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

will see
יִרְאֶה־ (yir·’eh-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7200: To see

them?”
לָּֽמוֹ׃ (lā·mōw)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

they say.
אָ֝מְר֗וּ (’ā·mə·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 559: To utter, say


Links
Psalm 64:5 NIV
Psalm 64:5 NLT
Psalm 64:5 ESV
Psalm 64:5 NASB
Psalm 64:5 KJV

Psalm 64:5 BibleApps.com
Psalm 64:5 Biblia Paralela
Psalm 64:5 Chinese Bible
Psalm 64:5 French Bible
Psalm 64:5 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 64:5 They encourage themselves in evil plans (Psalm Ps Psa.)
Psalm 64:4
Top of Page
Top of Page