Verse (Click for Chapter) New International Version Then Naomi took the child in her arms and cared for him. New Living Translation Naomi took the baby and cuddled him to her breast. And she cared for him as if he were her own. English Standard Version Then Naomi took the child and laid him on her lap and became his nurse. Berean Standard Bible And Naomi took the child, placed him on her lap, and became a nurse to him. King James Bible And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. New King James Version Then Naomi took the child and laid him on her bosom, and became a nurse to him. New American Standard Bible Then Naomi took the child and laid him in her lap, and became his nurse. NASB 1995 Then Naomi took the child and laid him in her lap, and became his nurse. NASB 1977 Then Naomi took the child and laid him in her lap, and became his nurse. Legacy Standard Bible Then Naomi took the child and put him on her bosom and became his nurse. Amplified Bible Then Naomi took the child and placed him in her lap, and she became his nurse. Christian Standard Bible Naomi took the child, placed him on her lap, and became a mother to him. Holman Christian Standard Bible Naomi took the child, placed him on her lap, and took care of him. American Standard Version And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. Aramaic Bible in Plain English And Namei carried the boy and she laid him in her lap and she was a nursemaid to him Brenton Septuagint Translation And Noemin took the child and laid it in her bosom, and became a nurse to it. Contemporary English Version Naomi loved the boy and took good care of him. Douay-Rheims Bible And Noemi taking the child laid it in her bosom, and she carried it, and was a nurse unto it. English Revised Version And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. GOD'S WORD® Translation Naomi took the child, held him on her lap, and became his guardian. Good News Translation Naomi took the child, held him close, and took care of him. International Standard Version Naomi took care of the child, taking him to her breast and becoming his nurse. JPS Tanakh 1917 And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. Literal Standard Version And Naomi takes the boy, and lays him in her bosom, and is to him for a nurse; Majority Standard Bible And Naomi took the child, placed him on her lap, and became a nurse to him. New American Bible Naomi took the boy, cradled him against her breast, and cared for him. NET Bible Naomi took the child and placed him on her lap; she became his caregiver. New Revised Standard Version Then Naomi took the child and laid him in her bosom, and became his nurse. New Heart English Bible Naomi took the child, and laid it in her bosom, and looked after him. Webster's Bible Translation And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became its nurse. World English Bible Naomi took the child, laid him in her bosom, and became nurse to him. Young's Literal Translation And Naomi taketh the lad, and layeth him in her bosom, and is to him for a nurse; Additional Translations ... Audio Bible Context Boaz Marries Ruth…15He will renew your life and sustain you in your old age. For your daughter-in-law, who loves you and is better to you than seven sons, has given him birth.” 16And Naomi took the child, placed him on her lap, and became a nurse to him. 17The neighbor women said, “A son has been born to Naomi,” and they named him Obed. He became the father of Jesse, the father of David.… Cross References Ruth 4:15 He will renew your life and sustain you in your old age. For your daughter-in-law, who loves you and is better to you than seven sons, has given him birth." Ruth 4:17 The neighbor women said, "A son has been born to Naomi," and they named him Obed. He became the father of Jesse, the father of David. Treasury of Scripture And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse to it. Jump to Previous Arms Bosom Care Cared Child Laid Layeth Naomi Na'omi Nurse RoundJump to Next Arms Bosom Care Cared Child Laid Layeth Naomi Na'omi Nurse RoundRuth 4 1. Boaz calls into judgment the next kinsman6. He refuses the redemption according to the manner in Israel 9. Boaz buys the inheritance 11. He marries Ruth 13. She bears Obed, the grandfather of David 18. The generations of Pharez unto David (16) Nurse.--The verb (aman) here is that used in Isaiah 49:23, "and kings shall be thy nursing fathers." That ordinarily used for the natural nursing of a woman is different.Verse 16. - And Naomi took the boy, and placed him in her bosom, and she became his foster-mother. She became his nurse in chief. Parallel Commentaries ... Hebrew And Naomiנָעֳמִ֤י (nā·‘o·mî) Noun - proper - feminine singular Strong's 5281: Naomi -- mother-in-law of Ruth took וַתִּקַּ֨ח (wat·tiq·qaḥ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 3947: To take the child, הַיֶּ֙לֶד֙ (hay·ye·leḏ) Article | Noun - masculine singular Strong's 3206: Something born, a lad, offspring placed וַתְּשִׁתֵ֣הוּ (wat·tə·ši·ṯê·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular | third person masculine singular Strong's 7896: To put, set him on her lap, בְחֵיקָ֔הּ (ḇə·ḥê·qāh) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 2436: The bosom and became וַתְּהִי־ (wat·tə·hî-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a nurse לְאֹמֶֽנֶת׃ (lə·’ō·me·neṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's 539: To confirm, support to him. ל֖וֹ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew Links Ruth 4:16 NIVRuth 4:16 NLT Ruth 4:16 ESV Ruth 4:16 NASB Ruth 4:16 KJV Ruth 4:16 BibleApps.com Ruth 4:16 Biblia Paralela Ruth 4:16 Chinese Bible Ruth 4:16 French Bible Ruth 4:16 Catholic Bible OT History: Ruth 4:16 Naomi took the child and laid it (Ru Rut.) |