Strong's Lexicon Though הֵ֤ן (hên) Interjection Strong's Hebrew 2005: interj 1) behold, lo, though hypothetical part 2) if the river נָ֭הָר (nā·hār) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5104: 1) stream, river 1a) stream, river 1b) (underground) streams rages, יַעֲשֹׁ֣ק (ya·‘ă·šōq) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 6231: 1) to press upon, oppress, violate, defraud, do violence, get deceitfully, wrong, extort 1a) (Qal) 1a1) to oppress, wrong, extort 1a2) to oppress 1b) (Pual) to be exploited, be crushed Behemoth is unafraid לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) יַחְפּ֑וֹז (yaḥ·pō·wz) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 2648: 1) to hurry, flee, hasten, fear, be terrified 1a) (Qal) to be in a hurry, be alarmed 1b) (Niphal) to be in a hurry he remains secure, יִבְטַ֓ח ׀ (yiḇ·ṭaḥ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 982: 1) to trust 1a) (Qal) 1a1) to trust, trust in 1a2) to have confidence, be confident 1a3) to be bold 1a4) to be secure 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to trust, make secure 2) (TWOT) to feel safe, be careless though כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore the Jordan יַרְדֵּ֣ן (yar·dên) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 3383: Jordan = 'descender' 1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km) surges יָגִ֖יחַ (yā·ḡî·aḥ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1518: 1) to burst forth 1a) (Qal) 1a1) to burst forth 1a2) to draw forth 1a3) to bring forth 1b) (Hiphil) to break forth to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) his mouth. פִּֽיהוּ׃ (pî·hū) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 6310: peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21 Parallel Strong's Berean Study BibleThough the river rages, Behemoth is unafraid; he remains secure, though the Jordan surges to his mouth. Young's Literal Translation Lo, a flood oppresseth—he doth not haste, He is confident though Jordan Doth come forth unto his mouth. Holman Christian Standard Bible Though the river rages, Behemoth is unafraid ; he remains confident, even if the Jordan surges up to his mouth. New American Standard Bible "If a river rages, he is not alarmed; He is confident, though the Jordan rushes to his mouth. King James Bible Behold, he drinketh up a river, [and] hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth. Parallel Verses New International Version A raging river does not alarm it; it is secure, though the Jordan should surge against its mouth. New Living Translation It is not disturbed by the raging river, not concerned when the swelling Jordan rushes around it. English Standard Version Behold, if the river is turbulent he is not frightened; he is confident though Jordan rushes against his mouth. New American Standard Bible "If a river rages, he is not alarmed; He is confident, though the Jordan rushes to his mouth. King James Bible Behold, he drinketh up a river, and hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth. Holman Christian Standard Bible Though the river rages, Behemoth is unafraid; he remains confident, even if the Jordan surges up to his mouth. International Standard Version What you see as a raging river doesn't alarm him; he is confident when the Jordan overflows. NET Bible If the river rages, it is not disturbed, it is secure, though the Jordan should surge up to its mouth. American Standard Version Behold, if a river overflow, he trembleth not; He is confident, though a Jordan swell even to his mouth. English Revised Version Behold, if a river overflow, he trembleth not: he is confident, though Jordan swell even to his mouth. Young's Literal Translation Lo, a flood oppresseth -- he doth not haste, He is confident though Jordan Doth come forth unto his mouth. Cross References Genesis 13:10 And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it was well watered every where, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah, even as the garden of the LORD, like the land of Egypt, as thou comest unto Zoar. Job 40:22 The shady trees cover him with their shadow; the willows of the brook compass him about. Job 40:24 He taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares. Job 1:1 There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil. Job 40:21 He lieth under the shady trees, in the covert of the reed, and fens. Job 40:20 Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play. Job 41:1 Canst thou draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord which thou lettest down? Job 41:2 Canst thou put an hook into his nose? or bore his jaw through with a thorn? Jump to Previous Alarmed Cause Confident Danger Draw Drinketh Fear Flood Forth Frightened Gives Haste Hasteth Jordan Mouth Oppresseth Overflow Overfloweth Overflowing Overflows Rages River Rush Rushes Rushing Secure Sense Swells Tremble Trembleth Trusteth TurbulentJump to Next Alarmed Cause Confident Danger Draw Drinketh Fear Flood Forth Frightened Gives Haste Hasteth Jordan Mouth Oppresseth Overflow Overfloweth Overflowing Overflows Rages River Rush Rushes Rushing Secure Sense Swells Tremble Trembleth Trusteth TurbulentLinks Job 40:23 NIVJob 40:23 NLT Job 40:23 ESV Job 40:23 NASB Job 40:23 KJV Job 40:23 Bible Apps Job 40:23 Parallel Job 40:23 Biblia Paralela Job 40:23 Chinese Bible Job 40:23 French Bible Job 40:23 German Bible Job 40:23 Commentaries Bible Hub |