1 Corinthians 6:16
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2228 [e]
ē
OrConj
3756 [e]οὐκ
ouk
notAdv
1492 [e]οἴδατε
oidate
know youV-RIA-2P
3754 [e]ὅτι
hoti
thatConj
3588 [e]
ho
the [one]Art-NMS
2853 [e]κολλώμενος
kollōmenos
being joinedV-PPM/P-NMS
3588 [e]τῇ
to theArt-DFS
4204 [e]πόρνῃ
pornē
prostitute,N-DFS
1520 [e]ἓν
hen
oneAdj-NNS
4983 [e]σῶμά
sōma
bodyN-NNS
1510 [e]ἐστιν;
estin
is?V-PIA-3S
1510 [e]Ἔσονται
Esontai
Will become,”V-FIM-3P
1063 [e]γάρ,
gar
forConj
5346 [e]φησίν,
phēsin
it says,V-PIA-3S
3588 [e]Οἱ
hoi
theArt-NMP
1417 [e]δύο
dyo
twoAdj-NMP
1519 [e]εἰς
eis
intoPrep
4561 [e]σάρκα
sarka
fleshN-AFS
1520 [e]μίαν.
mian
one.”Adj-AFS





















Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:16 Greek NT: Nestle 1904
ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι ὁ κολλώμενος τῇ πόρνῃ ἓν σῶμά ἐστιν; Ἔσονται γάρ, φησίν, οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:16 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι ὁ κολλώμενος τῇ πόρνῃ ἓν σῶμά ἐστιν; Ἔσονται γάρ, φησίν, οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:16 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι ὁ κολλώμενος τῇ πόρνῃ ἓν σῶμά ἐστιν; Ἔσονται γάρ, φησίν, οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:16 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οὐκ οἴδατε ὅτι ὁ κολλώμενος τῇ πόρνῃ ἓν σῶμά ἐστιν; Ἔσονται γάρ, φησίν, οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:16 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι ὁ κολλώμενος τῇ πόρνῃ ἓν σῶμά ἐστιν; ἔσονται γάρ, φησίν, οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:16 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι ὁ κολλώμενος τῇ πόρνῃ ἓν σῶμά ἐστιν; ἔσονται γάρ, φησίν, οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:16 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι ὁ κολλώμενος τῇ πόρνῃ ἓν σῶμά ἐστιν; Ἔσονται γάρ, φησίν, οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 6:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἢ οὐκ οἴδατε ὅτι ὁ κολλώμενος τῇ πόρνῃ ἓν σῶμά ἐστιν; Ἔσονται γάρ φησίν οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν

1 Corinthians 6:16 Hebrew Bible
או הלא ידעתם כי הדבק בזונה גוף אחד הוא עמה כי הכתוב אמר והיו שניהם לבשר אחד׃

1 Corinthians 6:16 Aramaic NT: Peshitta
ܐܘ ܠܐ ܝܕܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܕܡܢ ܕܢܩܦ ܠܙܢܝܬܐ ܚܕ ܗܘ ܦܓܪ ܐܡܝܪ ܓܝܪ ܕܢܗܘܘܢ ܬܪܝܗܘܢ ܚܕ ܦܓܪ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Or do you not know that the one who joins himself to a prostitute is one body with her? For He says, "THE TWO SHALL BECOME ONE FLESH."

King James Bible
What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh.

Holman Christian Standard Bible
Don't you know that anyone joined to a prostitute is one body with her? For Scripture says, The two will become one flesh.
Treasury of Scripture Knowledge

an harlot.

Genesis 34:31 And they said, Should he deal with our sister as with an harlot?

Genesis 38:15,24 When Judah saw her, he thought her to be an harlot; because she had …

Judges 16:1 Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot, and went in to her.

Matthew 21:31,32 Whether of them two did the will of his father? They say to him, …

Hebrews 11:31 By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, …

for.

Genesis 2:24 Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall …

Matthew 19:5,6 And said, For this cause shall a man leave father and mother, and …

Mark 10:8 And they two shall be one flesh: so then they are no more two, but one flesh.

Ephesians 5:31 For this cause shall a man leave his father and mother, and shall …

Links
1 Corinthians 6:161 Corinthians 6:16 NIV1 Corinthians 6:16 NLT1 Corinthians 6:16 ESV1 Corinthians 6:16 NASB1 Corinthians 6:16 KJV1 Corinthians 6:16 Bible Apps1 Corinthians 6:16 Biblia Paralela1 Corinthians 6:16 Chinese Bible1 Corinthians 6:16 French Bible1 Corinthians 6:16 German BibleBible Hub
1 Corinthians 6:15
Top of Page
Top of Page