2 Corinthians 4:5
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3756 [e]Οὐ
ou
NotAdv
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
1438 [e]ἑαυτοὺς
heautous
ourselvesRefPro-AM3P
2784 [e]κηρύσσομεν
kēryssomen
do we proclaim,V-PIA-1P
235 [e]ἀλλὰ
alla
butConj
5547 [e]Χριστὸν ⇔
Christon
ChristN-AMS
2424 [e]Ἰησοῦν
Iēsoun
JesusN-AMS
2962 [e]Κύριον,
Kyrion
Lord;N-AMS
1438 [e]ἑαυτοὺς
heautous
ourselvesRefPro-AM3P
1161 [e]δὲ
de
now,Conj
1401 [e]δούλους
doulous
servantsN-AMP
4771 [e]ὑμῶν
hymōn
of you,PPro-G2P
1223 [e]διὰ
dia
for the sake ofPrep
2424 [e]Ἰησοῦν.
Iēsoun
Jesus.N-AMS





















Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:5 Greek NT: Nestle 1904
οὐ γὰρ ἑαυτοὺς κηρύσσομεν ἀλλὰ Χριστὸν Ἰησοῦν Κύριον, ἑαυτοὺς δὲ δούλους ὑμῶν διὰ Ἰησοῦν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:5 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οὐ γὰρ ἑαυτοὺς κηρύσσομεν ἀλλὰ Χριστὸν Ἰησοῦν κύριον, ἑαυτοὺς δὲ δούλους ὑμῶν διὰ Ἰησοῦν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:5 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οὐ γὰρ ἑαυτοὺς κηρύσσομεν ἀλλὰ Χριστὸν ⇔ Ἰησοῦν κύριον, ἑαυτοὺς δὲ δούλους ὑμῶν διὰ Ἰησοῦν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:5 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οὐ γὰρ ἑαυτοὺς κηρύσσομεν, ἀλλὰ χριστὸν Ἰησοῦν κύριον· ἑαυτοὺς δὲ δούλους ὑμῶν διὰ Ἰησοῦν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὐ γὰρ ἑαυτοὺς κηρύσσομεν, ἀλλὰ Χριστὸν Ἰησοῦν Κύριον, ἑαυτοὺς δὲ δούλους ὑμῶν διὰ Ἰησοῦν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:5 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οὐ γὰρ ἑαυτοὺς κηρύσσομεν ἀλλὰ Χριστὸν Ἰησοῦν κύριον, ἑαυτοὺς δὲ δούλους ὑμῶν διὰ Ἰησοῦν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:5 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οὐ γὰρ ἑαυτοὺς κηρύσσομεν, ἀλλὰ Χριστὸν Ἰησοῦν Κύριον· ἑαυτοὺς δὲ δούλους ὑμῶν διὰ Ἰησοῦν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 4:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οὐ γὰρ ἑαυτοὺς κηρύσσομεν ἀλλὰ Χριστὸν Ἰησοῦν κύριον ἑαυτοὺς δὲ δούλους ὑμῶν διὰ Ἰησοῦν

2 Corinthians 4:5 Hebrew Bible
כי לא אתנו מכריזים אנחנו כי אם את המשיח ישוע לאמר הוא האדון ואנחנו עבדיכם למען ישוע׃

2 Corinthians 4:5 Aramaic NT: Peshitta
ܠܐ ܗܘܐ ܓܝܪ ܢܦܫܢ ܡܟܪܙܝܢܢ ܐܠܐ ܠܡܫܝܚܐ ܝܫܘܥ ܡܪܢ ܠܢܦܫܢ ܕܝܢ ܕܥܒܕܝܟܘܢ ܚܢܢ ܡܛܠ ܝܫܘܥ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
For we do not preach ourselves but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bond-servants for Jesus' sake.

King James Bible
For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.

Holman Christian Standard Bible
For we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves because of Jesus.
Treasury of Scripture Knowledge

we.

Matthew 3:11 I indeed baptize you with water to repentance. but he that comes …

John 1:21-23 And they asked him, What then? Are you Elias? And he said, I am not. …

John 3:27-31 John answered and said, A man can receive nothing, except it be given …

John 7:18 He that speaks of himself seeks his own glory: but he that seeks …

Acts 3:12,13 And when Peter saw it, he answered to the people, You men of Israel, …

Acts 8:9,10 But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the …

Acts 10:25,26 And as Peter was coming in, Cornelius met him, and fell down at his …

Acts 14:11-15 And when the people saw what Paul had done, they lifted up their …

Romans 15:17,18 I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those …

1 Corinthians 1:13-15,23 Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were you baptized …

1 Corinthians 3:5,6 Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom you believed, …

1 Corinthians 10:33 Even as I please all men in all things, not seeking my own profit, …

Philippians 1:15 Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:

1 Thessalonians 2:5,6 For neither at any time used we flattering words, as you know, nor …

Titus 1:11 Whose mouths must be stopped, who subvert whole houses, teaching …

1 Peter 5:2-5 Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, …

2 Peter 2:3 And through covetousness shall they with feigned words make merchandise …

Christ.

2 Corinthians 1:19 For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, …

Matthew 23:8 But be not you called Rabbi: for one is your Master, even Christ; …

Acts 2:36 Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God has …

Acts 5:31 Him has God exalted with his right hand to be a Prince and a Savior, …

Acts 10:36 The word which God sent to the children of Israel, preaching peace …

Romans 14:8,9 For whether we live, we live to the Lord; and whether we die, we …

1 Corinthians 1:23 But we preach Christ crucified, to the Jews a stumbling block, and …

1 Corinthians 2:2 For I determined not to know any thing among you, save Jesus Christ, …

1 Corinthians 8:6 But to us there is but one God, the Father, of whom are all things, …

1 Corinthians 12:3 Why I give you to understand, that no man speaking by the Spirit …

1 Corinthians 15:47 The first man is of the earth, earthy; the second man is the Lord from heaven.

Philippians 2:11 And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to …

and.

2 Corinthians 1:24 Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of …

2 Corinthians 5:14,15 For the love of Christ constrains us; because we thus judge, that …

Matthew 20:25-27 But Jesus called them to him, and said, You know that the princes …

Luke 22:25,26 And he said to them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them…

John 13:14,15 If I then, your Lord and Master, have washed your feet; you also …

Romans 15:1,2 We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, …

1 Corinthians 9:19-23 For though I be free from all men, yet have I made myself servant …

Galatians 5:13 For, brothers, you have been called to liberty; only use not liberty …

2 Timothy 2:10 Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may …

Links
2 Corinthians 4:52 Corinthians 4:5 NIV2 Corinthians 4:5 NLT2 Corinthians 4:5 ESV2 Corinthians 4:5 NASB2 Corinthians 4:5 KJV2 Corinthians 4:5 Bible Apps2 Corinthians 4:5 Biblia Paralela2 Corinthians 4:5 Chinese Bible2 Corinthians 4:5 French Bible2 Corinthians 4:5 German BibleBible Hub
2 Corinthians 4:4
Top of Page
Top of Page