Luke 7:13
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]καὶ
kai
AndConj
3708 [e]ἰδὼν
idōn
having seenV-APA-NMS
846 [e]αὐτὴν
autēn
her,PPro-AF3S
3588 [e]
ho
theArt-NMS
2962 [e]Κύριος
Kyrios
LordN-NMS
4697 [e]ἐσπλαγχνίσθη
esplanchnisthē
was moved with compassionV-AIP-3S
1909 [e]ἐπ’
ep’
onPrep
846 [e]αὐτῇ
autē
her,PPro-DF3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3004 [e]εἶπεν
eipen
saidV-AIA-3S
846 [e]αὐτῇ
autē
to her,PPro-DF3S
3361 [e]Μὴ
NotAdv
2799 [e]κλαῖε.
klaie
weep.V-PMA-2S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:13 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἰδὼν αὐτὴν ὁ Κύριος ἐσπλαγχνίσθη ἐπ’ αὐτῇ καὶ εἶπεν αὐτῇ Μὴ κλαῖε.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:13 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἰδὼν αὐτὴν ὁ κύριος ἐσπλαγχνίσθη ἐπ' αὐτῇ καὶ εἶπεν αὐτῇ Μὴ κλαῖε.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:13 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἰδὼν αὐτὴν ὁ κύριος ἐσπλαγχνίσθη ἐπ' αὐτῇ καὶ εἶπεν αὐτῇ Μὴ κλαῖε.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:13 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἰδὼν αὐτὴν ὁ κύριος ἐσπλαγχνίσθη ἐπ’ αὐτῇ, καὶ εἴπεν αὐτῇ, Μὴ κλαῖε.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἰδὼν αὐτὴν ὁ Κύριος ἐσπλαγχνίσθη ἐπ’ αὐτῇ καὶ εἶπεν αὐτῇ· Μὴ κλαῖε·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:13 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἰδὼν αὐτὴν ὁ κύριος ἐσπλαγχνίσθη ἐπ’ αὐτὴν καὶ εἶπεν αὐτῇ· μὴ κλαῖε.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:13 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἰδὼν αὐτὴν ὁ Κύριος ἐσπλαγχνίσθη ἐπ’ αὐτῇ, καὶ εἶπεν αὐτῇ, Μὴ κλαῖε.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἰδὼν αὐτὴν ὁ κύριος ἐσπλαγχνίσθη ἐπ' αὐτῇ καὶ εἶπεν αὐτῇ Μὴ κλαῖε

Luke 7:13 Hebrew Bible
וכראות אתה האדון נכמרו רחמיו עליה ויאמר לה אל תבכי׃

Luke 7:13 Aramaic NT: Peshitta
ܚܙܗ ܕܝܢ ܝܫܘܥ ܘܐܬܪܚܡ ܥܠܝܗ ܘܐܡܪ ܠܗ ܠܐ ܬܒܟܝܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
When the Lord saw her, He felt compassion for her, and said to her, "Do not weep."

King James Bible
And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.

Holman Christian Standard Bible
When the Lord saw her, He had compassion on her and said, "Don't cry."
Treasury of Scripture Knowledge

he.

Judges 10:16 And they put away the strange gods from among them, and served the …

Psalm 86:5,15 For you, Lord, are good, and ready to forgive; and plenteous in mercy …

Psalm 103:13 Like as a father pities his children, so the LORD pities them that fear him.

Isaiah 63:9 In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence …

Jeremiah 31:20 Is Ephraim my dear son? is he a pleasant child? for since I spoke …

Lamentations 3:32,33 But though he cause grief, yet will he have compassion according …

Mark 8:2 I have compassion on the multitude, because they have now been with …

John 11:33-35 When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which …

Hebrews 2:17 Why in all things it behooved him to be made like to his brothers…

Hebrews 4:15 For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling …

Weep not.

Luke 8:52 And all wept, and bewailed her: but he said, Weep not; she is not …

Jeremiah 31:15,16 Thus said the LORD; A voice was heard in Ramah, lamentation, and …

John 20:13,15 And they say to her, Woman, why weep you? She said to them, Because …

1 Corinthians 7:30 And they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, …

1 Thessalonians 4:13 But I would not have you to be ignorant, brothers, concerning them …

Links
Luke 7:13Luke 7:13 NIVLuke 7:13 NLTLuke 7:13 ESVLuke 7:13 NASBLuke 7:13 KJVLuke 7:13 Bible AppsLuke 7:13 Biblia ParalelaLuke 7:13 Chinese BibleLuke 7:13 French BibleLuke 7:13 German BibleBible Hub
Luke 7:12
Top of Page
Top of Page