Matthew 18:3
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3004 [e]εἶπεν
eipen
said,V-AIA-3S
281 [e]Ἀμὴν
Amēn
TrulyHeb
3004 [e]λέγω
legō
I sayV-PIA-1S
4771 [e]ὑμῖν,
hymin
to you,PPro-D2P
1437 [e]ἐὰν
ean
ifConj
3361 [e]μὴ
notAdv
4762 [e]στραφῆτε
straphēte
you turnV-ASP-2P
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1096 [e]γένησθε
genēsthe
becomeV-ASM-2P
5613 [e]ὡς
hōs
asAdv
3588 [e]τὰ
ta
theArt-NNP
3813 [e]παιδία,
paidia
little children,N-NNP
3756 [e]οὐ
ou
noAdv
3361 [e]μὴ
notAdv
1525 [e]εἰσέλθητε
eiselthēte
shall you enterV-ASA-2P
1519 [e]εἰς
eis
intoPrep
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
932 [e]βασιλείαν
basileian
kingdomN-AFS
3588 [e]τῶν
tōn
of theArt-GMP
3772 [e]οὐρανῶν.
ouranōn
heavens.N-GMP





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:3 Greek NT: Nestle 1904
καὶ εἶπεν Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν μὴ στραφῆτε καὶ γένησθε ὡς τὰ παιδία, οὐ μὴ εἰσέλθητε εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:3 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ εἶπεν Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν μὴ στραφῆτε καὶ γένησθε ὡς τὰ παιδία, οὐ μὴ εἰσέλθητε εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:3 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ εἶπεν Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν μὴ στραφῆτε καὶ γένησθε ὡς τὰ παιδία, οὐ μὴ εἰσέλθητε εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:3 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
καὶ εἴπεν, Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν μὴ στραφῆτε καὶ γένησθε ὡς τὰ παιδία, οὐ μὴ εἰσέλθητε εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν μὴ στραφῆτε καὶ γένησθε ὡς τὰ παιδία, οὐ μὴ εἰσέλθητε εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:3 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ εἶπεν· ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν μὴ στραφῆτε καὶ γένησθε ὡς τὰ παιδία, οὐ μὴ εἰσέλθητε εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:3 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ εἶπεν, Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐὰν μὴ στραφῆτε καὶ γένησθε ὡς τὰ παιδία, οὐ μὴ εἰσέλθητε εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ εἶπεν Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ἐὰν μὴ στραφῆτε καὶ γένησθε ὡς τὰ παιδία οὐ μὴ εἰσέλθητε εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν

Matthew 18:3 Hebrew Bible
ויאמר אמן אמר אני לכם אם לא תשובו להיות כילדים לא תבוא אל מלכות השמים׃

Matthew 18:3 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܐܡܝܢ ܐܡܪܢܐ ܠܟܘܢ ܕܐܠܐ ܬܬܗܦܟܘܢ ܘܬܗܘܘܢ ܐܝܟ ܛܠܝܐ ܠܐ ܬܥܠܘܢ ܠܡܠܟܘܬܐ ܕܫܡܝܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
and said, "Truly I say to you, unless you are converted and become like children, you will not enter the kingdom of heaven.

King James Bible
And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven.

Holman Christian Standard Bible
"I assure you," He said, "unless you are converted and become like children, you will never enter the kingdom of heaven.
Treasury of Scripture Knowledge

Verily.

Matthew 5:18 For truly I say to you, Till heaven and earth pass, one stroke or …

Matthew 6:2,5,16 Therefore when you do your alms, do not sound a trumpet before you, …

John 1:51 And he said to him, Truly, truly, I say to you, Hereafter you shall …

John 3:3 Jesus answered and said to him, Truly, truly, I say to you, Except …

Except.

Matthew 13:15 For this people's heart is waxed gross, and their ears are dull of …

Psalm 51:10-13 Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me…

Psalm 131:2 Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned …

Isaiah 6:10 Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and …

Mark 4:12 That seeing they may see, and not perceive; and hearing they may …

Luke 22:32 But I have prayed for you, that your faith fail not: and when you …

Acts 3:19 Repent you therefore, and be converted, that your sins may be blotted out…

Acts 28:27 For the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull …

James 5:19,20 Brothers, if any of you do err from the truth, and one convert him…

and become.

Mark 10:14,15 But when Jesus saw it, he was much displeased, and said to them, …

Luke 18:16,17 But Jesus called them to him, and said, Suffer little children to …

1 Corinthians 14:20 Brothers, be not children in understanding: however, in malice be …

1 Peter 2:2 As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that you may …

enter.

Matthew 5:20 For I say to you, That except your righteousness shall exceed the …

Matthew 19:23 Then said Jesus to his disciples, Truly I say to you, That a rich …

Luke 13:24 Strive to enter in at the strait gate: for many, I say to you, will …

John 3:5 Jesus answered, Truly, truly, I say to you, Except a man be born …

Acts 14:22 Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue …

2 Peter 1:11 For so an entrance shall be ministered to you abundantly into the …

Links
Matthew 18:3Matthew 18:3 NIVMatthew 18:3 NLTMatthew 18:3 ESVMatthew 18:3 NASBMatthew 18:3 KJVMatthew 18:3 Bible AppsMatthew 18:3 Biblia ParalelaMatthew 18:3 Chinese BibleMatthew 18:3 French BibleMatthew 18:3 German BibleBible Hub
Matthew 18:2
Top of Page
Top of Page