Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:7 Greek NT: Nestle 1904
λέγουσιν αὐτῷ Ὅτι οὐδεὶς ἡμᾶς ἐμισθώσατο. λέγει αὐτοῖς Ὑπάγετε καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:7 Greek NT: Westcott and Hort 1881
λέγουσιν αὐτῷ Ὅτι οὐδεὶς ἡμᾶς ἐμισθώσατο· λέγει αὐτοῖς Ὑπάγετε καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:7 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
λέγουσιν αὐτῷ Ὅτι οὐδεὶς ἡμᾶς ἐμισθώσατο· λέγει αὐτοῖς Ὑπάγετε καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:7 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Λέγουσιν αὐτῷ, Ὅτι οὐδεὶς ἡμᾶς ἐμισθώσατο. Λέγει αὐτοῖς, Ὑπάγετε καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα, καὶ ὃ ἐὰν ᾖ δίκαιον λήψεσθε.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
λέγουσιν αὐτῷ· ὅτι οὐδεὶς ἡμᾶς ἐμισθώσατο. λέγει αὐτοῖς· ὑπάγετε καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα, καὶ ὃ ἐὰν ᾖ δίκαιον λήψεσθε.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:7 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
λέγουσιν αὐτῷ· ὅτι οὐδεὶς ἡμᾶς ἐμισθώσατο. λέγει αὐτοῖς· ὑπάγετε καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα.
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:7 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
λέγουσιν αὐτῷ, Ὅτι οὐδεὶς ἡμᾶς ἐμισθώσατο. λέγει αὐτοῖς, Ὑπάγετε καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα, καὶ ὃ ἐὰν ᾕ δίκαιον λήψεσθε
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
λέγουσιν αὐτῷ Ὅτι οὐδεὶς ἡμᾶς ἐμισθώσατο λέγει αὐτοῖς, Ὑπάγετε καὶ ὑμεῖς εἰς τὸν ἀμπελῶνα καὶ ὁ ἐὰν ᾖ δίκαιον λήψεσθε
Parallel Verses
New American Standard Bible "They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them, 'You go into the vineyard too.'
King James BibleThey say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right,
that shall ye receive.
Holman Christian Standard Bible"Because no one hired us,' they said to him. "'You also go to my vineyard,' he told them.
Treasury of Scripture Knowledge
Because.
Acts 4:16 Saying, What shall we do to these men?…
Acts 17:30,31 And the times of this ignorance God winked at; but now commands all …
Romans 10:14-17 How then shall they call on him in whom they have not believed? and …
Romans 16:25 Now to him that is of power to establish you according to my gospel, …
Ephesians 2:11,12 Why remember, that you being in time past Gentiles in the flesh…
Ephesians 3:5,6 Which in other ages was not made known to the sons of men, as it …
Colossians 1:26 Even the mystery which has been hid from ages and from generations, …
Go.
Matthew 22:9,10 Go you therefore into the highways, and as many as you shall find, …
Ecclesiastes 9:10 Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there …
Luke 14:21-23 So that servant came, and showed his lord these things. Then the …
John 9:4 I must work the works of him that sent me, while it is day: the night …
and.
Ephesians 6:8 Knowing that whatever good thing any man does, the same shall he …
Links
Matthew 20:7 •
Matthew 20:7 NIV •
Matthew 20:7 NLT •
Matthew 20:7 ESV •
Matthew 20:7 NASB •
Matthew 20:7 KJV •
Matthew 20:7 Bible Apps •
Matthew 20:7 Biblia Paralela •
Matthew 20:7 Chinese Bible •
Matthew 20:7 French Bible •
Matthew 20:7 German Bible •
Bible Hub