1 Corinthians 1:31
New International Version
Therefore, as it is written: “Let the one who boasts boast in the Lord.”

New Living Translation
Therefore, as the Scriptures say, “If you want to boast, boast only about the LORD.”

English Standard Version
so that, as it is written, “Let the one who boasts, boast in the Lord.”

Berean Standard Bible
Therefore, as it is written: “Let him who boasts boast in the Lord.”

Berean Literal Bible
in order that, as it has been written: "The one boasting, let him boast in the Lord."

King James Bible
That, according as it is written, He that glorieth, let him glory in the Lord.

New King James Version
that, as it is written, “He who glories, let him glory in the LORD.”

New American Standard Bible
so that, just as it is written: “LET THE ONE WHO BOASTS, BOAST IN THE LORD.”

NASB 1995
so that, just as it is written, “LET HIM WHO BOASTS, BOAST IN THE LORD.”

NASB 1977
that, just as it is written, “LET HIM WHO BOASTS, BOAST IN THE LORD.”

Legacy Standard Bible
so that, just as it is written, “LET HIM WHO BOASTS, BOAST IN THE LORD.”

Amplified Bible
so then, as it is written [in Scripture], “HE WHO BOASTS and GLORIES, LET HIM BOAST and GLORY IN THE LORD.”

Christian Standard Bible
in order that, as it is written: Let the one who boasts, boast in the Lord.

Holman Christian Standard Bible
in order that, as it is written: The one who boasts must boast in the Lord.

American Standard Version
that, according as it is written, He that glorieth, let him glory in the Lord.

Contemporary English Version
So if you want to brag, do what the Scriptures say and brag about the Lord.

English Revised Version
that, according as it is written, He that glorieth, let him glory in the Lord.

GOD'S WORD® Translation
As Scripture says, "Whoever brags must brag about what the Lord has done."

Good News Translation
So then, as the scripture says, "Whoever wants to boast must boast of what the Lord has done."

International Standard Version
Therefore, as it is written, "The person who boasts must boast in the Lord."

Majority Standard Bible
Therefore, as it is written: ?Let him who boasts boast in the Lord.?

NET Bible
so that, as it is written, "Let the one who boasts, boast in the Lord."

New Heart English Bible
so that, as it is written, "Let him who boasts, boast in the Lord."

Webster's Bible Translation
That, according as it is written, He that glorieth, let him glory in the Lord.

Weymouth New Testament
in order that it may be as Scripture says, "He who boasts--let his boast be in the Lord."

World English Bible
that, as it is written, “He who boasts, let him boast in the Lord.”
Literal Translations
Literal Standard Version
that, according as it has been written: “He who is glorying—let him glory in the LORD.”

Berean Literal Bible
in order that, as it has been written: "The one boasting, let him boast in the Lord."

Young's Literal Translation
that, according as it hath been written, 'He who is glorying -- in the Lord let him glory.'

Smith's Literal Translation
That, as it has been written, Let him boasting, boast in the Lord.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
That, as it is written: He that glorieth, may glory in the Lord.

Catholic Public Domain Version
And so, in the same way, it was written: “Whoever glories, should glory in the Lord.”

New American Bible
so that, as it is written, “Whoever boasts, should boast in the Lord.”

New Revised Standard Version
in order that, as it is written, “Let the one who boasts, boast in the Lord.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
As it is written, He who glories, let him glory in the LORD.

Aramaic Bible in Plain English
According to what is written: “Whoever boasts, let him boast of THE LORD JEHOVAH.”
NT Translations
Anderson New Testament
that, as it is written: He that glories, let him glory in the Lord.

Godbey New Testament
in order that, as it has been written, Let him that glorieth glory in the Lord.

Haweis New Testament
that, as it is written, ?He that glorieth, let him glory in the Lord.?

Mace New Testament
according as it is written, "he that glorieth, should glory in the Lord."

Weymouth New Testament
in order that it may be as Scripture says, "He who boasts--let his boast be in the Lord."

Worrell New Testament
that, even as it has been written, "He that glorieth, let him glory in the Lord."

Worsley New Testament
that, as it is written, He that glorieth may glory in the Lord.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Wisdom from God
30It is because of Him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God: our righteousness, holiness, and redemption. 31Therefore, as it is written: “Let him who boasts boast in the Lord.”

Cross References
Jeremiah 9:23-24
This is what the LORD says: “Let not the wise man boast in his wisdom, nor the strong man in his strength, nor the wealthy man in his riches. / But let him who boasts boast in this, that he understands and knows Me, that I am the LORD, who exercises loving devotion, justice and righteousness on the earth—for I delight in these things,” declares the LORD.

2 Corinthians 10:17
Rather, “Let him who boasts boast in the Lord.”

Romans 15:17
Therefore I exult in Christ Jesus in my service to God.

Galatians 6:14
But as for me, may I never boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.

Philippians 3:3
For it is we who are the circumcision, we who worship by the Spirit of God, who glory in Christ Jesus, and who put no confidence in the flesh—

Ephesians 2:9
not by works, so that no one can boast.

Romans 3:27
Where, then, is boasting? It is excluded. On what principle? On that of works? No, but on that of faith.

James 1:9
The brother in humble circumstances should exult in his high position.

Isaiah 45:25
In the LORD all descendants of Israel will be justified and will exult.

Psalm 34:2
My soul boasts in the LORD; let the oppressed hear and rejoice.

Psalm 44:8
In God we have boasted all day long, and Your name we will praise forever. Selah

Isaiah 41:16
You will winnow them, and a wind will carry them away; a gale will scatter them. But you will rejoice in the LORD; you will glory in the Holy One of Israel.

Isaiah 45:24
Surely they will say of Me, ‘In the LORD alone are righteousness and strength.’” All who rage against Him will come to Him and be put to shame.

Romans 4:2
If Abraham was indeed justified by works, he had something to boast about, but not before God.

1 Peter 1:7
so that the proven character of your faith—more precious than gold, which perishes even though refined by fire—may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ.


Treasury of Scripture

That, according as it is written, He that glories, let him glory in the Lord.

1 Chronicles 16:10,35
Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD…

Psalm 105:3
Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.

Isaiah 41:16
Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the LORD, and shalt glory in the Holy One of Israel.

Jump to Previous
Boast Boasts Desire Glorieth Glory Glorying Holy Order Scripture Writings Written
Jump to Next
Boast Boasts Desire Glorieth Glory Glorying Holy Order Scripture Writings Written
1 Corinthians 1
1. After his salutation and thanksgiving for the Corinthians,
10. Paul exhorts them to unity,
12. and reproves their dissensions.
18. God destroys the wisdom of the wise,
21. by the foolishness of preaching;
26. and calls not the wise, mighty, and noble,
28. but the foolish, weak, and men of no account.














Therefore
This word serves as a conclusion to the preceding argument. In the context of 1 Corinthians 1, Paul has been discussing the wisdom of God versus the wisdom of the world. The use of "therefore" indicates that what follows is a summation or application of the truths he has been expounding. It connects the reader back to the previous verses where Paul emphasizes that God chose the foolish things of the world to shame the wise, and the weak things to shame the strong. This is a call to humility and recognition of God's sovereignty.

as it is written
This phrase indicates that Paul is quoting from the Old Testament, specifically Jeremiah 9:24. By using this phrase, Paul is grounding his argument in the authority of Scripture, which was highly respected by his audience. It shows the continuity of God's message from the Old Testament to the New Testament, emphasizing that the principle of boasting in the Lord is not a new concept but a timeless truth.

'Let him who boasts
The word "boasts" here is translated from the Greek word "kauchaomai," which means to glory or to take pride in something. In the Greco-Roman world, boasting was often associated with one's achievements, status, or wisdom. However, Paul is redirecting this natural human tendency away from self and towards God. This redirection is crucial in understanding the Christian life, where all glory is due to God alone.

boast in the Lord
The phrase "in the Lord" is pivotal. It shifts the focus from human accomplishments to divine grace. The Lord, in this context, refers to Jesus Christ, who is the embodiment of God's wisdom and power. By boasting in the Lord, believers acknowledge that their salvation, wisdom, and strength come from Him alone. This is a call to recognize God's work in our lives and to give Him the glory He deserves. Historically, this was a radical departure from the cultural norms of Corinth, where personal achievement and status were highly valued.

(31) That.--So that it might be as the prophet wrote, "He that boasteth, let him boast in the Lord." This is not a literal quotation, but only an adaptation and paraphrase from the LXX. of Jeremiah 9:23-24. Our only true boasting before God is that we are in Christ, that all we have we owe entirely to Him; we can only glory in, not ourselves or what we have or are, but in the fact that He is our benefactor. Thus, in St. Chrysostom's quaint words, Paul "always fasteneth them on with nails to the name of Christ."

This concludes St. Paul's general explanation of God's method, and he then turns to his own conduct, to show how entirely it was in harmony with God's plan, which he has just explained and vindicated.

Verse 31. - As it is written. A compressed quotation from the Septuagint Version of Jeremiah 9:23, 24; 1 Samuel 2:10. Let him glory in the Lord. The word rendered "glory" is more literally, boast. The reference is to Jeremiah 9:23, 24; 1 Samuel 2:10 (LXX.). The prevalence of "boasting" among the Corinthians and their teachers drove St. Paul to dwell much on this word - from which he so greatly shrinks - in 2 Corinthians 10:12. (where the word occurs twenty times), and to insist that the only true object in which a Christian can glory is the cross (Galatians 6:14), not in himself, or in the world, or in men.



Parallel Commentaries ...


Greek
Therefore,
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

as
καθὼς (kathōs)
Adverb
Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.

it is written:
γέγραπται (gegraptai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

“{Let} him who
(Ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

boasts
καυχώμενος (kauchōmenos)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's 2744: To boast; I glory (exult) proudly. From some base akin to that of aucheo and euchomai; to vaunt.

boast
καυχάσθω (kauchasthō)
Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 2744: To boast; I glory (exult) proudly. From some base akin to that of aucheo and euchomai; to vaunt.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the] Lord.”
Κυρίῳ (Kyriō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.


Links
1 Corinthians 1:31 NIV
1 Corinthians 1:31 NLT
1 Corinthians 1:31 ESV
1 Corinthians 1:31 NASB
1 Corinthians 1:31 KJV

1 Corinthians 1:31 BibleApps.com
1 Corinthians 1:31 Biblia Paralela
1 Corinthians 1:31 Chinese Bible
1 Corinthians 1:31 French Bible
1 Corinthians 1:31 Catholic Bible

NT Letters: 1 Corinthians 1:31 That according as it is written He (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)
1 Corinthians 1:30
Top of Page
Top of Page