Verse (Click for Chapter) New International Version Dressed in their royal robes, the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting on their thrones at the threshing floor by the entrance of the gate of Samaria, with all the prophets prophesying before them. New Living Translation King Ahab of Israel and King Jehoshaphat of Judah, dressed in their royal robes, were sitting on thrones at the threshing floor near the gate of Samaria. All of Ahab’s prophets were prophesying there in front of them. English Standard Version Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting on their thrones, arrayed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria, and all the prophets were prophesying before them. Berean Standard Bible Dressed in royal attire, the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting on their thrones at the threshing floor by the entrance of the gate of Samaria, with all the prophets prophesying before them. Berean Literal Bible And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting, each on his throne, clothed with garments, by the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria. And all the prophets prophesied before them. King James Bible And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them. New King James Version The king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah, having put on their robes, sat each on his throne, at a threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them. New American Standard Bible Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting, each on his throne, dressed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them. NASB 1995 Now the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them. NASB 1977 Now the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them. Legacy Standard Bible Now the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting each on his throne, clothed in their royal garments, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them. Amplified Bible Now the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were each sitting on his throne, dressed in their [royal] robes, [in an open place] at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them. Berean Annotated Bible Dressed in royal attire, the king of Israel (he wrestles with God) and Jehoshaphat (YHWH has judged) king of Judah (praised) were sitting on their thrones at the threshing floor by the entrance of the gate of Samaria (watch mountain), with all the prophets prophesying before them. Christian Standard Bible Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah, clothed in royal attire, were each sitting on his own throne. They were on the threshing floor at the entrance to the gate of Samaria, and all the prophets were prophesying in front of them. Holman Christian Standard Bible Now the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah, clothed in royal attire, were each sitting on his own throne. They were on the threshing floor at the entrance to Samaria’s gate, and all the prophets were prophesying in front of them. American Standard Version Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them. Contemporary English Version All this time, Ahab and Jehoshaphat were dressed in their royal robes and were seated on their thrones at the threshing place near the gate of Samaria. They were listening to the prophets tell them what the LORD had said. English Revised Version Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, arrayed in their robes, in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them. GOD'S WORD® Translation The king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were dressed in royal robes and seated on thrones. They were on the threshing floor at the entrance to the gate of Samaria. All the prophets were prophesying in front of them. Good News Translation The two kings, dressed in their royal robes, were sitting on their thrones at the threshing place just outside the gate of Samaria, and all the prophets were prophesying in front of them. International Standard Version Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were each sitting on their respective thrones, arrayed in their robes, on the threshing floor at the entrance to the city gate of Samaria, and all of the prophets were prophesying in front of them. NET Bible Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were sitting on their respective thrones, dressed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria. All the prophets were prophesying before them. New Heart English Bible Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them. Webster's Bible Translation And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them. Majority Text Translations Majority Standard BibleDressed in royal attire, the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting on their thrones at the threshing floor by the entrance of the gate of Samaria, with all the prophets prophesying before them. World English Bible Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, in an open place at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah are sitting, each on his throne, clothed with garments, in a threshing-floor, at the opening of the Gate of Samaria, and all the prophets are prophesying before them. Berean Literal Bible And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting, each on his throne, clothed with garments, by the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria. And all the prophets prophesied before them. Young's Literal Translation And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah are sitting, each on his throne, clothed with garments, in a threshing-floor, at the opening of the gate of Samaria, and all the prophets are prophesying before them. Smith's Literal Translation And the king of Israel, and Jehoshaphat king of Judah, sitting each upon his throne, putting on their garments in the area of the opening of the gate of Shomeron; and all the prophets prophesying before them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen the king of Israel, and Josaphat king of Juda, sat each on his throne clothed with royal robes, in a court by the entrance of the gate of Samaria, and all the prophets prophesied before them. Catholic Public Domain Version Now the king of Israel, and Jehoshaphat, the king of Judah, were each sitting upon his own throne, clothed in the habit of royal vestments, in a courtyard beside the entrance of the gate of Samaria. And all the prophets were prophesying in their sight. New American Bible The king of Israel and Jehoshaphat, king of Judah, were seated, each on his throne, clothed in their robes of state in the square at the entrance of the gate of Samaria, and all the prophets were prophesying before them. New Revised Standard Version Now the king of Israel and King Jehoshaphat of Judah were sitting on their thrones, arrayed in their robes, at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were seated each on his throne, clothed with robes of different colors, at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them. Peshitta Holy Bible Translated And the King of Israel and Yushaphat the King of Yehuda were sitting, each man, on his throne, and wearing multicolored clothing in the entrance of the gate of Samaria, and all the Prophets prophesied before them. OT Translations JPS Tanakh 1917Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, arrayed in their robes, in a threshing-floor, at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them. Brenton Septuagint Translation And the king of Israel and Josaphat king of Juda sat, each on his throne, armed in the gates of Samaria; and all the prophets prophesied before them. Additional Translations ... Audio Bible Context Ahab and the False Prophets…9So the king of Israel called one of his officials and said, “Bring Micaiah son of Imlah at once.” 10Dressed in royal attire, the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting on their thrones at the threshing floor by the entrance of the gate of Samaria, with all the prophets prophesying before them. 11Now Zedekiah son of Chenaanah had made for himself iron horns and declared, “This is what the LORD says: ‘With these you shall gore the Arameans until they are finished off.’ ”… Cross References Dressed in royal attire, Esther 8:15 Mordecai went out from the presence of the king in royal garments of blue and white, with a large gold crown and a purple robe of fine linen. And the city of Susa shouted and rejoiced. Esther 6:8-9 have them bring a royal robe that the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden—one with a royal crest placed on its head. / Let the robe and the horse be entrusted to one of the king’s most noble princes. Let them array the man the king wants to honor and parade him on the horse through the city square, proclaiming before him, ‘This is what is done for the man whom the king is delighted to honor!’” Daniel 5:29 Then Belshazzar gave the command, and they clothed Daniel in purple, placed a gold chain around his neck, and proclaimed him the third highest ruler in the kingdom. the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah 2 Chronicles 18:2-3 And some years later he went down to visit Ahab in Samaria, where Ahab sacrificed many sheep and cattle for him and the people with him and urged him to march up to Ramoth-gilead. / Ahab king of Israel asked Jehoshaphat king of Judah, “Will you go with me against Ramoth-gilead?” And Jehoshaphat replied, “I am as you are, and my people are your people; we will join you in the war.” 2 Kings 3:7 And he sent a message to Jehoshaphat king of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” “I will go,” replied Jehoshaphat. “I am as you are, my people are your people, and my horses are your horses.” 2 Chronicles 20:35-37 Later, Jehoshaphat king of Judah made an alliance with Ahaziah king of Israel, who acted wickedly. / They agreed to make ships to go to Tarshish, and these were built in Ezion-geber. / Then Eliezer son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, “Because you have allied yourself with Ahaziah, the LORD has destroyed your works.” So the ships were wrecked and were unable to sail to Tarshish. were sitting on their thrones Esther 5:1 On the third day, Esther put on her royal robes and stood in the inner court of the palace across from the king’s quarters. The king was sitting on his royal throne in the royal courtroom, facing the entrance. 1 Kings 2:19 So Bathsheba went to King Solomon to speak to him for Adonijah. The king stood up to greet her, bowed to her, and sat down on his throne. Then the king had a throne brought for his mother, who sat down at his right hand. Psalm 122:5 For there the thrones of judgment stand, the thrones of the house of David. at the threshing floor by the entrance of the gate of Samaria, 2 Chronicles 18:9 Dressed in royal attire, the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting on their thrones at the threshing floor by the entrance of the gate of Samaria, with all the prophets prophesying before them. 2 Kings 6:24-33 Some time later, Ben-hadad king of Aram assembled his entire army and marched up to besiege Samaria. / So there was a great famine in Samaria. Indeed, they besieged the city so long that a donkey’s head sold for eighty shekels of silver, and a quarter cab of dove’s dung sold for five shekels of silver. / As the king of Israel was passing by on the wall, a woman cried out to him, “Help me, my lord the king!” … 1 Chronicles 21:18-26 Then the angel of the LORD ordered Gad to tell David to go up and build an altar to the LORD on the threshing floor of Ornan the Jebusite. / So David went up at the word that Gad had spoken in the name of the LORD. / Now Ornan was threshing wheat when he turned and saw the angel; and his four sons who were with him hid themselves. … with all the prophets prophesying before them. 2 Chronicles 18:11 And all the prophets were prophesying the same, saying, “Go up to Ramoth-gilead and triumph, for the LORD will deliver it into the hand of the king.” 2 Chronicles 18:5 So the king of Israel assembled the prophets, four hundred men, and asked them, “Should we go to war against Ramoth-gilead, or should we refrain?” “Go up,” they replied, “and God will deliver it into the hand of the king.” Jeremiah 28:1-4 In the fifth month of that same year, the fourth year, near the beginning of the reign of King Zedekiah of Judah, the prophet Hananiah son of Azzur, who was from Gibeon, said to me in the house of the LORD in the presence of the priests and all the people: / “This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: ‘I have broken the yoke of the king of Babylon. / Within two years I will restore to this place all the articles of the house of the LORD that Nebuchadnezzar king of Babylon removed from here and carried to Babylon. … Jeremiah 27:2 This is what the LORD said to me: “Make for yourself a yoke out of leather straps and put it on your neck. Treasury of Scripture And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them. having put 1 Kings 22:30 And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and enter into the battle; but put thou on thy robes. And the king of Israel disguised himself, and went into the battle. Esther 5:1 Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house: and the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the gate of the house. Esther 6:8,9 Let the royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and the crown royal which is set upon his head: … void place [heb] floor 1 Kings 18:29 And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded. 2 Chronicles 18:9-11 And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah sat either of them on his throne, clothed in their robes, and they sat in a void place at the entering in of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them… Jeremiah 27:14-16 Therefore hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon: for they prophesy a lie unto you… Jump to Previous Arrayed Authority Dressed Entrance Floor Gate Israel Jehoshaphat Jehosh'aphat Judah Open Prophesied Prophesying Prophets Robes Samaria Sama'ria Sat Seated Seats Sitting Threshing Threshing-Floor Throne Thrones VoidJump to Next Arrayed Authority Dressed Entrance Floor Gate Israel Jehoshaphat Jehosh'aphat Judah Open Prophesied Prophesying Prophets Robes Samaria Sama'ria Sat Seated Seats Sitting Threshing Threshing-Floor Throne Thrones Void1 Kings 22 1. Ahab, seduced by false prophets, by Michaiah's word, is slain at Ramoth Gilead37. The dogs lick up his blood, and Ahaziah succeeds him 41. Jehoshaphat's good reign 45. His acts 46. Jehoram succeeds him 51. Ahaziah's evil reign Dressed in royal attire The attire signifies authority and power, highlighting the kingly status of both rulers. In ancient Near Eastern culture, royal garments were often elaborate and symbolized the divine right to rule. This attire sets the scene for a formal and significant event, emphasizing the gravity of the decisions being made. The king of Israel and Jehoshaphat king of Judah Were sitting on their thrones At the threshing floor by the entrance of the gate of Samaria With all the prophets prophesying before them Persons / Places / Events 1. King of IsraelAhab, the king of Israel, known for his idolatry and opposition to the prophets of God. 2. Jehoshaphat The king of Judah, known for his faithfulness to God, yet criticized for his alliance with Ahab. 3. Threshing Floor A place often used for judgment and decision-making, symbolizing a place of separation and revelation. 4. Gate of Samaria The location where important decisions and judgments were made, serving as a public forum. 5. Prophets A group of prophets, likely false, who were prophesying in favor of Ahab's plans. Teaching Points Discernment in LeadershipThe presence of Jehoshaphat alongside Ahab highlights the need for godly leaders to exercise discernment in their alliances and decisions. The Role of Prophets The gathering of prophets at the gate underscores the importance of seeking God's true voice amidst a multitude of opinions. Symbolism of the Threshing Floor The threshing floor as a setting for this event symbolizes the need for spiritual discernment and the separation of truth from falsehood. Public Decision-Making The location at the gate of Samaria reminds us of the importance of transparency and accountability in leadership decisions. Consequences of Alliances Jehoshaphat's alliance with Ahab serves as a cautionary tale about the potential spiritual and practical consequences of ungodly partnerships. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of 1 Kings 22:10?2. How does 1 Kings 22:10 illustrate the importance of seeking God's guidance first? 3. What can we learn about leadership from the actions of the two kings? 4. How does this verse connect with Proverbs 11:14 on seeking wise counsel? 5. In what ways can we ensure our decisions align with God's will today? 6. How can we discern true prophecy from false, as seen in 1 Kings 22? 7. What does 1 Kings 22:10 reveal about the nature of prophetic authority in ancient Israel? 8. How does the imagery in 1 Kings 22:10 reflect the political dynamics of the time? 9. What role do thrones play in the symbolism of 1 Kings 22:10? 10. What are the top 10 Lessons from 1 Kings 22? 11. Who was Micaiah in the Bible? 12. Why do psychic predictions fail at the same rate as random chance? 13. In 1 Kings 22:43, why does the text imply Jehoshaphat removed high places when 2 Chronicles 20:33 suggests otherwise? 14. In 1 Kings 22:19-23, how can a just and holy God send a 'lying spirit' to deceive Ahab's prophets? What Does 1 Kings 22:10 Mean Dressed in royal attire– The verse opens by drawing attention to the majestic clothing of both rulers: “Dressed in royal attire…” (1 Kings 22:10). • Royal robes broadcast authority and glory (Esther 6:8; Psalm 93:1). • The narrative’s parallel in 2 Chronicles 18:9 repeats the detail, underscoring its importance. • Their finery contrasts sharply with the spiritual poverty that will be exposed when Micaiah speaks (Revelation 3:17). the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah were sitting on their thrones – Two thrones side by side highlight an uneasy alliance. • Ahab represents the idolatrous northern kingdom (1 Kings 16:30–33). • Jehoshaphat, though a godly king (2 Chronicles 17:3–6), has “allied himself by marriage with Ahab” (2 Chronicles 18:1), a decision that will nearly cost him his life (2 Chronicles 19:2). • The scene recalls Amos 3:3, “Can two walk together unless they have agreed?”—a caution against compromising partnerships. at the threshing floor by the entrance of the gate of Samaria – A threshing floor is a wide, elevated space—perfect for a public assembly (Ruth 3:2; 2 Samuel 24:18). • The city gate served as the legal and civic center (Ruth 4:1; Proverbs 31:23). • Setting the royal court outdoors signals a formal inquiry that all of Samaria can witness, fulfilling Deuteronomy 17:5 where public judgment occurs “at the city gate.” • Yet the kings’ decision making is already skewed, for they lean on popular opinion rather than on God’s revealed word (cf. Isaiah 29:13). with all the prophets prophesying before them – About four hundred prophets parade their unanimous support for war (1 Kings 22:6, 12). • Their number evokes the 450 prophets of Baal in the earlier contest on Carmel (1 Kings 18:19), suggesting a similar spiritual counterfeit. • Jeremiah 23:16 warns of prophets who “speak visions from their own minds, not from the mouth of the LORD.” • True prophetic voices are often solitary (Micaiah here; Elijah in 1 Kings 18:22), reminding us to “test the spirits” (1 John 4:1) rather than count noses. summary 1 Kings 22:10 paints a vivid tableau: two kings robed in splendor, seated in judgment at a public venue, surrounded by an overwhelming chorus of prophets. The verse sets up a dramatic contrast between outward majesty and inward folly. Though everything looks impressive, the scene is ripe for divine correction. God will soon speak through the lone, faithful Micaiah, exposing the emptiness of royal pomp and the danger of false consensus. (10) Each on his throne.--The description evidently implies that, having reluctantly consented to send for Micaiah, Ahab seeks to overawe him by display not only of royal pomp, but of prophetic inspiration, professing to come, like his own, from the Lord Jehovah.Verse 10. - And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne ["Oriental kings had portable thrones, which they took with them upon their journeys" (Herod. 7:212. Layard, "Nineveh and Babylon," p. 150) Rawlinson], having put on their robes [As a council of state was to be held, the kings put on their official vestments. בְּגָדִים simply means "coverings," "clothes," but that the special royal dress is here intended is clear, as Bahr observes, from Leviticus 21:10. This gathering of prophets and counsellors seems to have followed the banquet. When Jehoshaphat expressed his readiness to go to war, Ahab appears to have forthwith convened this assembly, in order that the matter might be put in train at once. Ewald says a review of the troops was designed, but of this the text knows nothing] in a void place [Heb. a threshing-floor. See note on 1 Kings 21:1. The "floor" implies not only a vacant space, but an exalted position. Ordinarily, it would not be enclosed within the city walls, nor does it appear that this floor was] in the entrance [The Hebrew has no preposition; simply פֶּתַח which would be more correctly rendered "at the entrance." The town gate was the great place of concourse (2 Kings 7:1). Here, too, justice was dispensed. See Ruth 4:1; 2 Samuel 15:2; 2 Samuel 19:8; Psalm 69:12; Psalm 127:5; Deuteronomy 21:19; Genesis 19:1; Genesis 23:10; Amos 5:12, 15, etc.] of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them. [They continued their prophesyings even whilst Micah was being summoned. Or the reference may be to the prophesyings of ver. 6.Parallel Commentaries ... Hebrew Dressedמְלֻבָּשִׁ֤ים (mə·lub·bā·šîm) Verb - Pual - Participle - masculine plural Strong's 3847: Wrap around, to put on a, garment, clothe in royal attire, בְּגָדִים֙ (bə·ḡā·ḏîm) Noun - masculine plural Strong's 899: A covering, clothing, treachery, pillage the king וּמֶ֣לֶךְ (ū·me·leḵ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Israel יִשְׂרָאֵ֡ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc and Jehoshaphat וִֽיהוֹשָׁפָ֣ט (wî·hō·wō·šā·p̄āṭ) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3092: Jehoshaphat -- 'the LORD has judged', the name of a number of Israelites king מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Judah יְהוּדָ֡ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites were sitting יֹשְׁבִים֩ (yō·šə·ḇîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against their thrones כִּסְא֜וֹ (kis·’ōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 3678: Seat of honor, throne at the threshing floor בְּגֹ֔רֶן (bə·ḡō·ren) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 1637: A threshing-floor, open area by the entrance פֶּ֖תַח (pe·ṯaḥ) Noun - masculine singular construct Strong's 6607: An opening, door, entrance way of the gate שַׁ֣עַר (ša·‘ar) Noun - masculine singular construct Strong's 8179: An opening, door, gate of Samaria, שֹׁמְר֑וֹן (šō·mə·rō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel with all וְכָ֨ל־ (wə·ḵāl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the prophets הַנְּבִיאִ֔ים (han·nə·ḇî·’îm) Article | Noun - masculine plural Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet prophesying מִֽתְנַבְּאִ֖ים (miṯ·nab·bə·’îm) Verb - Hitpael - Participle - masculine plural Strong's 5012: To prophesy, speak, by inspiration before them. לִפְנֵיהֶֽם׃ (lip̄·nê·hem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 6440: The face Links 1 Kings 22:10 NIV1 Kings 22:10 NLT 1 Kings 22:10 ESV 1 Kings 22:10 NASB 1 Kings 22:10 KJV 1 Kings 22:10 BibleApps.com 1 Kings 22:10 Biblia Paralela 1 Kings 22:10 Chinese Bible 1 Kings 22:10 French Bible 1 Kings 22:10 Catholic Bible OT History: 1 Kings 22:10 Now the king of Israel and Jehoshaphat (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |



