Verse (Click for Chapter) New International Version Now Boaz, with whose women you have worked, is a relative of ours. Tonight he will be winnowing barley on the threshing floor. New Living Translation Boaz is a close relative of ours, and he’s been very kind by letting you gather grain with his young women. Tonight he will be winnowing barley at the threshing floor. English Standard Version Is not Boaz our relative, with whose young women you were? See, he is winnowing barley tonight at the threshing floor. Berean Standard Bible Now is not Boaz, with whose servant girls you have been working, a relative of ours? In fact, tonight he is winnowing barley on the threshing floor. King James Bible And now is not Boaz of our kindred, with whose maidens thou wast? Behold, he winnoweth barley to night in the threshingfloor. New King James Version Now Boaz, whose young women you were with, is he not our relative? In fact, he is winnowing barley tonight at the threshing floor. New American Standard Bible Now then, is Boaz not our relative, with whose young women you were? Behold, he is winnowing barley at the threshing floor tonight. NASB 1995 “Now is not Boaz our kinsman, with whose maids you were? Behold, he winnows barley at the threshing floor tonight. NASB 1977 “And now is not Boaz our kinsman, with whose maids you were? Behold, he winnows barley at the threshing floor tonight. Legacy Standard Bible And now, is not Boaz our kinsman, with whose young women you were? Behold, he is winnowing barley at the threshing floor tonight. Amplified Bible Now Boaz, with whose maids you were [working], is he not our relative? See now, he is winnowing barley at the threshing floor tonight. Christian Standard Bible Now isn’t Boaz our relative? Haven’t you been working with his female servants? This evening he will be winnowing barley on the threshing floor. Holman Christian Standard Bible Now isn’t Boaz our relative? Haven’t you been working with his female servants? This evening he will be winnowing barley on the threshing floor. American Standard Version And now is not Boaz our kinsman, with whose maidens thou wast? Behold, he winnoweth barley to-night in the threshing-floor. Contemporary English Version You have been picking up grain alongside the women who work for Boaz, and you know he is a relative of ours. Tonight he will be threshing the grain. English Revised Version And now is there not Boaz our kinsman, with whose maidens thou wast? Behold, he winnoweth barley to-night in the threshing-floor. GOD'S WORD® Translation Isn't Boaz, whose young women you've been working with, our relative? He will be separating the barley from its husks on the threshing floor tonight. Good News Translation Remember that this man Boaz, whose women you have been working with, is our relative. Now listen. This evening he will be threshing the barley. International Standard Version Isn't Boaz one of our close relatives? You've been associating with his women servants lately. Look, he'll be winnowing barley at the threshing floor tonight. Majority Standard Bible Now is not Boaz, with whose servant girls you have been working, a relative of ours? In fact, tonight he is winnowing barley on the threshing floor. NET Bible Now Boaz, with whose female servants you worked, is our close relative. Look, tonight he is winnowing barley at the threshing floor. New Heart English Bible Now isn't Boaz our kinsman, with whose maidens you were? Look, he winnows barley tonight at the threshing floor. Webster's Bible Translation And now is not Boaz of our kindred, with whose maidens thou wast? Behold, he winnoweth barley to-night in the threshing-floor. World English Bible Now isn’t Boaz our kinsman, with whose maidens you were? Behold, he will be winnowing barley tonight on the threshing floor. Literal Translations Literal Standard VersionAnd now, is not Boaz of our acquaintance, with whose young women you have been? Behold, he is winnowing the threshing-floor of barley tonight, Young's Literal Translation and now, is not Boaz of our acquaintance, with whose young women thou hast been? lo, he is winnowing the threshing-floor of barley to-night, Smith's Literal Translation And now is not Boaz from our acquaintance of whom thou wert with his maidens? Behold him winnowing the threshing-floor of barley this night. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThis Booz, with whose maids thou wast joined in the field, is our near kinsman, and behold this night he winnoweth barley in the threshingfloor. Catholic Public Domain Version This Boaz, whose young women you joined in the field, is our near relative, and this night he will winnow the threshing floor of barley. New American Bible Now! Is not Boaz, whose young women you were working with, a relative of ours? This very night he will be winnowing barley at the threshing floor. New Revised Standard Version Now here is our kinsman Boaz, with whose young women you have been working. See, he is winnowing barley tonight at the threshing floor. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd, behold, Boaz is our kinsman, with whose maidens you were; and behold, he is going to winnow barley tonight in the threshing floor. Peshitta Holy Bible Translated And behold Baaz our Kinsman is he with whose Maidens you are, and behold, on this night he heaps up the granary of barley OT Translations JPS Tanakh 1917And now is there not Boaz our kinsman, with whose maidens thou wast? Behold, he winnoweth barley to-night in the threshing-floor. Brenton Septuagint Translation And now is not Booz our kinsman, with whose damsels thou wast? behold, he winnows barley this night in the floor. Additional Translations ... Audio Bible Context Naomi Instructs Ruth1One day Ruth’s mother-in-law Naomi said to her, “My daughter, should I not seek a resting place for you, that it may be well with you? 2Now is not Boaz, with whose servant girls you have been working, a relative of ours? In fact, tonight he is winnowing barley on the threshing floor. 3Therefore wash yourself, put on perfume, and wear your best clothes. Go down to the threshing floor, but do not let the man know you are there until he has finished eating and drinking.… Cross References Leviticus 25:25 If your brother becomes impoverished and sells some of his property, his nearest of kin may come and redeem what his brother has sold. Deuteronomy 25:5-10 When brothers dwell together and one of them dies without a son, the widow must not marry outside the family. Her husband’s brother is to take her as his wife and fulfill the duty of a brother-in-law for her. / The first son she bears will carry on the name of the dead brother, so that his name will not be blotted out from Israel. / But if the man does not want to marry his brother’s widow, she is to go to the elders at the city gate and say, “My husband’s brother refuses to preserve his brother’s name in Israel. He is not willing to perform the duty of a brother-in-law for me.” ... Ruth 2:1 Now Naomi had a relative on her husband’s side, a prominent man of noble character from the clan of Elimelech, whose name was Boaz. Ruth 4:1-10 Meanwhile, Boaz went to the gate and sat down there. Soon the kinsman-redeemer of whom he had spoken came along, and Boaz said, “Come over here, my friend, and sit down.” So he went over and sat down. / Then Boaz took ten of the elders of the city and said, “Sit here,” and they did so. / And he said to the kinsman-redeemer, “Naomi, who has returned from the land of Moab, is selling the piece of land that belonged to our brother Elimelech. ... Genesis 38:8 Then Judah said to Onan, “Sleep with your brother’s wife. Perform your duty as her brother-in-law and raise up offspring for your brother.” Matthew 22:24 “Teacher,” they said, “Moses declared that if a man dies without having children, his brother is to marry the widow and raise up offspring for him. Mark 12:19 “Teacher, Moses wrote for us that if a man’s brother dies and leaves a wife but no children, the man is to marry his brother’s widow and raise up offspring for him. Luke 20:28 “Teacher,” they said, “Moses wrote for us that if a man’s brother dies and leaves a wife but no children, the man is to marry his brother’s widow and raise up offspring for him. 1 Corinthians 7:39 A wife is bound to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is free to marry anyone she wishes, as long as he belongs to the Lord. 1 Timothy 5:14 So I advise the younger widows to marry, have children, and manage their households, denying the adversary occasion for slander. Genesis 24:27 saying, “Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not withheld His kindness and faithfulness from my master. As for me, the LORD has led me on the journey to the house of my master’s relatives.” Genesis 29:20 So Jacob served seven years for Rachel, yet it seemed but a few days because of his love for her. Exodus 3:8 I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. Deuteronomy 7:13 He will love you and bless you and multiply you. He will bless the fruit of your womb and the produce of your land—your grain, new wine, and oil, the young of your herds and the lambs of your flocks—in the land that He swore to your fathers to give you. Psalm 37:3 Trust in the LORD and do good; dwell in the land and cultivate faithfulness. Treasury of Scripture And now is not Boaz of our kindred, with whose maidens you were? Behold, he winnows barley to night in the threshing floor. is not Boaz Ruth 2:20-23 And Naomi said unto her daughter in law, Blessed be he of the LORD, who hath not left off his kindness to the living and to the dead. And Naomi said unto her, The man is near of kin unto us, one of our next kinsmen… Deuteronomy 25:5,6 If brethren dwell together, and one of them die, and have no child, the wife of the dead shall not marry without unto a stranger: her husband's brother shall go in unto her, and take her to him to wife, and perform the duty of an husband's brother unto her… Hebrews 2:11-14 For both he that sanctifieth and they who are sanctified are all of one: for which cause he is not ashamed to call them brethren, … with whose Ruth 2:8,23 Then said Boaz unto Ruth, Hearest thou not, my daughter? Go not to glean in another field, neither go from hence, but abide here fast by my maidens: … Jump to Previous Acquaintance Barley Boaz Kindred Kinsman Maidens Maids Night Relation Separating Servant Threshing Threshingfloor Threshing-Floor Tonight To-Night Wast Winnoweth WinnowsJump to Next Acquaintance Barley Boaz Kindred Kinsman Maidens Maids Night Relation Separating Servant Threshing Threshingfloor Threshing-Floor Tonight To-Night Wast Winnoweth WinnowsRuth 3 1. By Naomi's instruction5. Ruth lies at Boaz's feet 8. Boaz acknowledges the right of a kinsman 14. He sends her away with six measures of barley Now is not Boaz The name "Boaz" in Hebrew means "strength" or "swift." Boaz is a significant figure in the Book of Ruth, representing a kinsman-redeemer, a concept deeply rooted in the Hebrew tradition. The kinsman-redeemer (Hebrew: "goel") was responsible for protecting the interests of needy family members. This introduction to Boaz in the context of Ruth's account highlights his role as a potential redeemer, foreshadowing the redemptive work of Christ, who is our ultimate Redeemer. with whose servant girls you have been working a relative of ours In fact, he is winnowing barley tonight at the threshing floor Parallel Commentaries ... Hebrew Nowוְעַתָּ֗ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time is not הֲלֹ֥א (hă·lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no Boaz, בֹ֙עַז֙ (ḇō·‘az) Noun - proper - masculine singular Strong's 1162: Boaz -- 'quickness', an ancestor of David, also a pillar before the temple with whose אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that servant girls נַעֲרוֹתָ֑יו (na·‘ă·rō·w·ṯāw) Noun - feminine plural construct | third person masculine singular Strong's 5291: A girl, maiden you have been [working], הָיִ֖ית (hā·yîṯ) Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a relative of ours? מֹֽדַעְתָּ֔נוּ (mō·ḏa‘·tā·nū) Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 4130: Kindred, kinship In fact, הִנֵּה־ (hin·nêh-) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! tonight הַלָּֽיְלָה׃ (hal·lā·yə·lāh) Article | Noun - masculine singular Strong's 3915: A twist, night, adversity he ה֗וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are is winnowing זֹרֶ֛ה (zō·reh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 2219: To toss about, to diffuse, winnow barley הַשְּׂעֹרִ֖ים (haś·śə·‘ō·rîm) Article | Noun - feminine plural Strong's 8184: Barley on the threshing floor. גֹּ֥רֶן (gō·ren) Noun - feminine singular construct Strong's 1637: A threshing-floor, open area Links Ruth 3:2 NIVRuth 3:2 NLT Ruth 3:2 ESV Ruth 3:2 NASB Ruth 3:2 KJV Ruth 3:2 BibleApps.com Ruth 3:2 Biblia Paralela Ruth 3:2 Chinese Bible Ruth 3:2 French Bible Ruth 3:2 Catholic Bible OT History: Ruth 3:2 Now isn't Boaz our kinsman with whose (Ru Rut.) |