1 Kings 8:28
New International Version
Yet give attention to your servant’s prayer and his plea for mercy, LORD my God. Hear the cry and the prayer that your servant is praying in your presence this day.

New Living Translation
Nevertheless, listen to my prayer and my plea, O LORD my God. Hear the cry and the prayer that your servant is making to you today.

English Standard Version
Yet have regard to the prayer of your servant and to his plea, O LORD my God, listening to the cry and to the prayer that your servant prays before you this day,

Berean Standard Bible
Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You today.

King James Bible
Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer, which thy servant prayeth before thee to day:

New King James Version
Yet regard the prayer of Your servant and his supplication, O LORD my God, and listen to the cry and the prayer which Your servant is praying before You today:

New American Standard Bible
Nevertheless, turn Your attention to the prayer of Your servant and to his plea, LORD, my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant prays before You today,

NASB 1995
“Yet have regard to the prayer of Your servant and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant prays before You today;

NASB 1977
“Yet have regard to the prayer of Thy servant and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which Thy servant prays before Thee today;

Legacy Standard Bible
Yet have regard to the prayer of Your slave and to his supplication, O Yahweh my God, to listen to the cry and to the prayer which Your slave prays before You today;

Amplified Bible
Yet graciously consider the prayer of Your servant and his supplication, O LORD my God, to listen to the [loud] cry and to the prayer which Your servant prays before You today;

Christian Standard Bible
Listen to your servant’s prayer and his petition, LORD my God, so that you may hear the cry and the prayer that your servant prays before you today,

Holman Christian Standard Bible
Listen to Your servant’s prayer and his petition, LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant prays before You today,

American Standard Version
Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee this day;

Contemporary English Version
But I ask you to answer my prayer.

English Revised Version
Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee this day:

GOD'S WORD® Translation
Nevertheless, my LORD God, please pay attention to my prayer for mercy. Listen to my cry for help as I pray to you today.

Good News Translation
LORD my God, I am your servant. Listen to my prayer, and grant the requests I make to you today.

International Standard Version
Pay attention to the prayer of your servant and to his request, LORD my God, and listen to the cry and prayer that your servant is praying in your presence today.

Majority Standard Bible
Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You today.

NET Bible
But respond favorably to your servant's prayer and his request for help, O LORD my God. Answer the desperate prayer your servant is presenting to you today.

New Heart English Bible
Yet have respect for the prayer of your servant, and for his petition, LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which your servant prays before you this day;

Webster's Bible Translation
Yet have thou respect to the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken to the cry and to the prayer, which thy servant prayeth before thee this day:

World English Bible
Yet have respect for the prayer of your servant and for his supplication, Yahweh my God, to listen to the cry and to the prayer which your servant prays before you today;
Literal Translations
Literal Standard Version
Then You have turned to the prayer of Your servant, and to his supplication, O YHWH my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant is praying before You today,

Young's Literal Translation
'Then thou hast turned unto the prayer of Thy servant, and unto his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and unto the prayer which Thy servant is praying before Thee to-day,

Smith's Literal Translation
And look to the supplication of thy servant, and to his prayer, O Jehovah my God, to hear to the cry and to the supplication which thy servant prays before thee this day:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But have regard to the prayer of thy servant, and to his supplications, O Lord my God: hear the hymn and the prayer, which thy servant prayeth before thee this day:

Catholic Public Domain Version
Yet look with favor upon the prayer of your servant and upon his petitions, O Lord, my God. Listen to the hymn and the prayer, which your servant prays before you this day,

New American Bible
Regard kindly the prayer and petition of your servant, LORD, my God, and listen to the cry of supplication which I, your servant, utter before you this day.

New Revised Standard Version
Regard your servant’s prayer and his plea, O LORD my God, heeding the cry and the prayer that your servant prays to you today;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But turn toward the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken to the supplication and to the prayer which thy servant prays before thee this day;

Peshitta Holy Bible Translated
Be turned to the request of your Servant and to his prayer, LORD JEHOVAH my God, to hear prayer and the prayer that your Servant prays before you today.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Yet have Thou respect unto the prayer of Thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer which Thy servant prayeth before Thee this day;

Brenton Septuagint Translation
Yet, O Lord God of Israel, thou shalt look upon my petition, to hear the prayer which thy servant prays to thee in thy presence this day,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Solomon's Prayer of Dedication
27But will God indeed dwell upon the earth? Even heaven, the highest heaven, cannot contain You, much less this temple I have built. 28Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You today. 29May Your eyes be open toward this temple night and day, toward the place of which You said, ‘My Name shall be there,’ so that You may hear the prayer that Your servant prays toward this place.…

Cross References
2 Chronicles 6:19-21
Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You. / May Your eyes be open toward this temple day and night, toward the place where You said You would put Your Name, so that You may hear the prayer that Your servant prays toward this place. / Hear the plea of Your servant and of Your people Israel when they pray toward this place. May You hear from heaven, Your dwelling place. May You hear and forgive.

Psalm 141:2
May my prayer be set before You like incense; my uplifted hands, like the evening offering.

Daniel 9:17-19
So now, our God, hear the prayers and petitions of Your servant. For Your sake, O Lord, cause Your face to shine upon Your desolate sanctuary. / Incline Your ear, O my God, and hear; open Your eyes and see the desolation of the city that bears Your name. For we are not presenting our petitions before You because of our righteous acts, but because of Your great compassion. / O Lord, listen! O Lord, forgive! O Lord, hear and act! For Your sake, O my God, do not delay, because Your city and Your people bear Your name.”

Nehemiah 1:6
let Your eyes be open and Your ears attentive to hear the prayer that I, Your servant, now pray before You day and night for Your servants, the Israelites. I confess the sins that we Israelites have committed against You. Both I and my father’s house have sinned.

Psalm 5:1-3
For the choirmaster, to be accompanied by flutes. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD; consider my groaning. / Attend to the sound of my cry, my King and my God, for to You I pray. / In the morning, O LORD, You hear my voice; at daybreak I lay my plea before You and wait in expectation.

Psalm 17:1
A prayer of David. Hear, O LORD, my righteous plea; listen to my cry. Give ear to my prayer—it comes from lips free of deceit.

Psalm 86:6
Hear my prayer, O LORD, and attend to my plea for mercy.

Psalm 130:2
O Lord, hear my voice; let Your ears be attentive to my plea for mercy.

Isaiah 37:17
Incline Your ear, O LORD, and hear; open Your eyes, O LORD, and see. Listen to all the words that Sennacherib has sent to defy the living God.

Jeremiah 29:12
Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you.

Matthew 7:7-8
Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. / For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened.

Luke 11:9-10
So I tell you: Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. / For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened.

John 14:13-14
And I will do whatever you ask in My name, so that the Father may be glorified in the Son. / If you ask Me for anything in My name, I will do it.

Philippians 4:6
Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.

Hebrews 4:16
Let us then approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need.


Treasury of Scripture

Yet have you respect to the prayer of your servant, and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer, which your servant prays before you to day:

Yet have thou

2 Chronicles 6:19
Have respect therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and the prayer which thy servant prayeth before thee:

Psalm 141:2
Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.

Daniel 9:17-19
Now therefore, O our God, hear the prayer of thy servant, and his supplications, and cause thy face to shine upon thy sanctuary that is desolate, for the Lord's sake…

hearken

Psalm 4:1
To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David. Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.

Psalm 5:1
To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.

Psalm 86:3,6,7
Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily…

Jump to Previous
Attention Cry Ear Grace Hear Hearken Hearkening Heart Mercy Plea Prayer Prayeth Praying Prays Regard Respect Sends Servant Servant's Supplication Today To-Day
Jump to Next
Attention Cry Ear Grace Hear Hearken Hearkening Heart Mercy Plea Prayer Prayeth Praying Prays Regard Respect Sends Servant Servant's Supplication Today To-Day
1 Kings 8
1. The feast of the temple
12. Solomon's blessing
22. Solomon's prayer
54. Solomon's blessing
62. His sacrifice of peace offerings














Yet regard the prayer and plea of Your servant
In this phrase, Solomon is humbly asking God to pay attention to his supplication. The term "regard" implies a request for God to consider or give attention to his prayer. This reflects the biblical principle that God is attentive to the prayers of His people (Psalm 34:15). The use of "servant" indicates Solomon's acknowledgment of his position before God, emphasizing humility and submission. This is consistent with the biblical theme of servanthood, as seen in figures like Moses and David, who also approached God with humility.

O LORD my God
Here, Solomon uses the covenant name of God, "LORD" (YHWH), which signifies a personal and relational God who has made promises to His people. The phrase "my God" indicates a personal relationship and commitment, reflecting the covenant relationship between God and Israel. This personal address is significant in the context of the dedication of the temple, a place where God's presence would dwell among His people (Exodus 29:45-46).

so that You may hear the cry and the prayer
Solomon is asking God to be attentive to both the "cry" and the "prayer," suggesting a deep, heartfelt plea. The word "cry" often denotes a sense of urgency or desperation, as seen in the Psalms (Psalm 18:6). This dual request highlights the depth of human need and the belief that God is a responsive deity who listens to His people. It also reflects the broader biblical narrative where God hears the cries of His people, such as the Israelites in Egypt (Exodus 3:7).

that Your servant is praying before You today
The phrase "before You today" emphasizes the immediacy and presence of the prayer. Solomon is standing in the newly built temple, a significant moment in Israel's history, marking the fulfillment of God's promise to David (2 Samuel 7:12-13). The temple serves as a physical representation of God's dwelling place on earth, and Solomon's prayer signifies the beginning of a new era in Israel's worship. This moment foreshadows the ultimate fulfillment of God's presence with His people through Jesus Christ, who is described as the true temple (John 2:19-21).

Persons / Places / Events
1. Solomon
The king of Israel who built the temple in Jerusalem and is offering this prayer during its dedication.

2. The LORD (Yahweh)
The God of Israel, to whom Solomon is directing his prayer and plea.

3. The Temple in Jerusalem
The newly constructed house of worship where Solomon is dedicating his prayer.

4. Israel
The nation of God's chosen people, for whom Solomon is interceding.

5. The Dedication of the Temple
A significant event where Solomon prays for God's presence and blessing upon the temple and the people of Israel.
Teaching Points
The Importance of Humble Petition
Solomon's prayer demonstrates the necessity of approaching God with humility and reverence. As believers, we should recognize our dependence on God and seek His guidance and intervention in our lives.

God's Attentiveness to Prayer
This verse reassures us that God hears the prayers of His people. We can be confident that our cries and pleas do not go unnoticed by our Heavenly Father.

Intercessory Prayer for Others
Solomon's prayer is not just for himself but for the entire nation of Israel. We are called to intercede for others, lifting up their needs and concerns before God.

The Role of Leadership in Spiritual Matters
As a leader, Solomon sets an example by prioritizing prayer and seeking God's blessing. Leaders today, whether in the church or other spheres, should model a life of prayer and dependence on God.

The Significance of Sacred Spaces
The temple was a physical place for God's presence among His people. While we no longer require a temple, we should still honor and respect the places where we gather to worship and seek God.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Yet regard
וּפָנִ֜יתָ (ū·p̄ā·nî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 6437: To turn, to face, appear, look

the prayer
תְּפִלַּ֧ת (tə·p̄il·laṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 8605: Intercession, supplication, a hymn

and
וְאֶל־ (wə·’el-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

plea
תְּחִנָּת֖וֹ (tə·ḥin·nā·ṯōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 8467: Favor, supplication for favor

of Your servant,
עַבְדְּךָ֛ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

O LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

my God,
אֱלֹהָ֑י (’ĕ·lō·hāy)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

so that You may hear
לִשְׁמֹ֤עַ (liš·mō·a‘)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8085: To hear intelligently

the cry
הָֽרִנָּה֙ (hā·rin·nāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 7440: A creaking, shout

and the prayer
הַתְּפִלָּ֔ה (hat·tə·p̄il·lāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 8605: Intercession, supplication, a hymn

that
אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Your servant
עַבְדְּךָ֛ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

is praying
מִתְפַּלֵּ֥ל (miṯ·pal·lêl)
Verb - Hitpael - Participle - masculine singular
Strong's 6419: To judge, to intercede, pray

before You
לְפָנֶ֖יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face

today.
הַיּֽוֹם׃ (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day


Links
1 Kings 8:28 NIV
1 Kings 8:28 NLT
1 Kings 8:28 ESV
1 Kings 8:28 NASB
1 Kings 8:28 KJV

1 Kings 8:28 BibleApps.com
1 Kings 8:28 Biblia Paralela
1 Kings 8:28 Chinese Bible
1 Kings 8:28 French Bible
1 Kings 8:28 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 8:28 Yet have respect for the prayer (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 8:27
Top of Page
Top of Page