1 Samuel 26:18
New International Version
And he added, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done, and what wrong am I guilty of?

New Living Translation
Why are you chasing me? What have I done? What is my crime?

English Standard Version
And he said, “Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? What evil is on my hands?

Berean Standard Bible
And he continued, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What evil is in my hand?

King James Bible
And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?

New King James Version
And he said, “Why does my lord thus pursue his servant? For what have I done, or what evil is in my hand?

New American Standard Bible
He also said, “Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?

NASB 1995
He also said, “Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?

NASB 1977
He also said, “Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?

Legacy Standard Bible
He also said, “Why then is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?

Amplified Bible
And David said, “Why is my lord pursuing his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?

Christian Standard Bible
Then he continued, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What crime have I committed?

Holman Christian Standard Bible
Then he continued, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What evil is in my hand?

American Standard Version
And he said, Wherefore doth my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?

Contemporary English Version
Why are you hunting me down? Have I done something wrong, or have I committed a crime?

English Revised Version
And he said, Wherefore doth my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?

GOD'S WORD® Translation
"Why are you pursuing me?" he added. "What have I done? What crime have I committed?

Good News Translation
And he added, "Why, sir, are you still pursuing me, your servant? What have I done? What crime have I committed?

International Standard Version
David said, "Why is your majesty pursuing his servant? For what have I done, and what evil do I bear toward you?

Majority Standard Bible
And he continued, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What evil is in my hand?

NET Bible
He went on to say, "Why is my lord chasing his servant? What have I done? What wrong have I done?

New Heart English Bible
He said, "Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? Or what evil is in my hand?

Webster's Bible Translation
And he said, Why doth my lord thus pursue his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?

World English Bible
He said, “Why does my lord pursue his servant? For what have I done? What evil is in my hand?
Literal Translations
Literal Standard Version
And he says, “Why [is] this—my lord is pursuing after his servant? For what have I done, and what evil [is] in my hand?

Young's Literal Translation
and he saith, 'Why is this -- my lord is pursuing after his servant? for what have I done, and what is in my hand evil?

Smith's Literal Translation
And he will say, Wherefore this my lord pursued after his servant? for what did I? and what evil in my hand?
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he said: Wherefore doth my lord persecute his servant? What have I done? or what evil is there in my hand?

Catholic Public Domain Version
And he said: “For what reason has my lord pursued his servant? What have I done? Or what evil is there in my hand?

New American Bible
He continued: “Why does my lord pursue his servant? What have I done? What evil am I planning?

New Revised Standard Version
And he added, “Why does my lord pursue his servant? For what have I done? What guilt is on my hands?
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then David said, Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? Or what evil is in my hands?

Peshitta Holy Bible Translated
And David said: “My Lord, why are you chasing after your Servant? What have I done and what is the evil that is in my hands?
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he said: 'Wherefore doth my lord pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?

Brenton Septuagint Translation
And he said, Why does my lord thus pursue after his servant? for in what have I sinned? and what unrighteousness has been found in me?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David Reproves Abner
17Then Saul recognized David’s voice and asked, “Is that your voice, David my son?” “It is my voice, my lord and king,” David said. 18And he continued, “Why is my lord pursuing his servant? What have I done? What evil is in my hand? 19Now please, may my lord the king hear the words of his servant: If the LORD has stirred you up against me, then may He accept an offering. But if men have done it, may they be cursed in the presence of the LORD! For today they have driven me away from sharing in the inheritance of the LORD, saying, ‘Go, serve other gods.’…

Cross References
Psalm 7:3-5
O LORD my God, if I have done this, if injustice is on my hands, / if I have rewarded my ally with evil, if I have plundered my foe without cause, / then may my enemy pursue me and overtake me; may he trample me to the ground and leave my honor in the dust. Selah

Psalm 35:7
For without cause they laid their net for me; without reason they dug a pit for my soul.

Psalm 109:3-5
They surround me with hateful words and attack me without cause. / In return for my love they accuse me, but I am a man of prayer. / They repay me evil for good, and hatred for my love.

Psalm 59:3-4
See how they lie in wait for me. Fierce men conspire against me for no transgression or sin of my own, O LORD. / For no fault of my own, they move swiftly to attack me. Arise to help me, and take notice.

Psalm 69:4
Those who hate me without cause outnumber the hairs of my head; many are those who would destroy me—my enemies for no reason. Though I did not steal, I must repay.

Psalm 119:161
Rulers persecute me without cause, but my heart fears only Your word.

Psalm 56:5-6
All day long they twist my words; all their thoughts are on my demise. / They conspire, they lurk, they watch my steps while they wait to take my life.

Psalm 140:1-3
For the choirmaster. A Psalm of David. Rescue me, O LORD, from evil men. Protect me from men of violence, / who devise evil in their hearts and stir up war all day long. / They sharpen their tongues like snakes; the venom of vipers is on their lips. Selah

Psalm 31:13
For I hear the slander of many; there is terror on every side. They conspire against me and plot to take my life.

Psalm 38:19-20
Many are my enemies without cause, and many hate me without reason. / Those who repay my good with evil attack me for pursuing the good.

Matthew 5:10-12
Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. / Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. / Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you.

John 15:18-21
If the world hates you, understand that it hated Me first. / If you were of the world, it would love you as its own. Instead, the world hates you, because you are not of the world, but I have chosen you out of the world. / Remember the word that I spoke to you: ‘No servant is greater than his master.’ If they persecuted Me, they will persecute you as well; if they kept My word, they will keep yours as well. ...

Romans 12:18-21
If it is possible on your part, live at peace with everyone. / Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.” / On the contrary, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in so doing, you will heap burning coals on his head.” ...

1 Peter 3:9
Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing.

1 Peter 4:14-16
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. / Indeed, none of you should suffer as a murderer or thief or wrongdoer, or even as a meddler. / But if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but glorify God that you bear that name.


Treasury of Scripture

And he said, Why does my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in my hand?

Wherefore

1 Samuel 24:9,11-14
And David said to Saul, Wherefore hearest thou men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt? …

Psalm 7:3-5
O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands; …

Psalm 35:7
For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.

what have I

1 Samuel 17:29
And David said, What have I now done? Is there not a cause?

John 8:46
Which of you convinceth me of sin? And if I say the truth, why do ye not believe me?

John 10:32
Jesus answered them, Many good works have I shewed you from my Father; for which of those works do ye stone me?

Jump to Previous
Added Armed Evil Hand Hands Pursue Pursuing Servant Wherefore Wrong
Jump to Next
Added Armed Evil Hand Hands Pursue Pursuing Servant Wherefore Wrong
1 Samuel 26
1. Saul, by the discovery of the Ziphites, comes to Hachilah against David
4. David coming into the trench keeps Abishai from killing Saul,
11. but takes his spear and jug
13. David reproves Abner
17. and exhorts Saul
21. Saul acknowledges his sin














And he said
This phrase introduces the speaker, David, who is addressing King Saul. The Hebrew root for "said" is אָמַר (amar), which is often used to denote not just speaking, but a declaration or proclamation. In this context, David is making a heartfelt appeal, emphasizing the sincerity and gravity of his words. Historically, this moment is significant as it reflects David's consistent respect for Saul's anointed position, despite Saul's pursuit of him.

Why is my lord
The term "my lord" is a respectful address to King Saul, highlighting David's continued reverence for Saul's authority as the anointed king of Israel. The Hebrew word for "lord" is אֲדֹנִי (adoni), which signifies a master or superior. This reflects David's humility and recognition of God's established order, even when faced with unjust persecution.

pursuing his servant?
The word "pursuing" comes from the Hebrew רָדַף (radaf), meaning to chase or hunt. This term conveys the intensity and relentlessness of Saul's actions against David. By referring to himself as "his servant," David underscores his loyalty and innocence, reminding Saul of his previous service and dedication. This phrase also evokes the broader biblical theme of the righteous being pursued by the wicked, a motif seen throughout the Psalms.

What have I done?
This rhetorical question is a plea for justice and self-examination. The Hebrew word עָשָׂה (asah) for "done" implies action or deed. David is challenging Saul to consider any wrongdoing on his part, which he knows does not exist. This reflects the biblical principle of examining one's actions and the importance of justice and righteousness in leadership.

What evil is in my hand?
The term "evil" is translated from the Hebrew רָעָה (ra'ah), which denotes wickedness or harm. By asking if there is any evil "in my hand," David is using a metaphor for actions or intentions. The "hand" often symbolizes power or capability in biblical literature. David is asserting his innocence and the absence of any harmful intent towards Saul. This question is a powerful reminder of the biblical call to purity of heart and action, and it challenges the listener to consider the integrity of their own motives.

(18) What have I done?--The whole address of David to Saul is intensely reverent, even loving. The conspicuous trophy of his late "night raid" was in his hand; we can imagine the first rays of the morning sun lighting up the glittering royal spear grasped by David. Saul could not help recognising that at least the son of Jesse sought not his life.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
And he continued,
וַיֹּ֕אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Why
לָ֥מָּה (lām·māh)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

is my lord
אֲדֹנִ֥י (’ă·ḏō·nî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 113: Sovereign, controller

pursuing
רֹדֵ֖ף (rō·ḏêp̄)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 7291: To pursue, chase, persecute

his servant?
עַבְדּ֑וֹ (‘aḇ·dōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

What
מֶ֣ה (meh)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

have I done?
עָשִׂ֔יתִי (‘ā·śî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 6213: To do, make

What
וּמַה־ (ū·mah-)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

evil
רָעָֽה׃ (rā·‘āh)
Adjective - feminine singular
Strong's 7451: Bad, evil

is in my hand?
בְּיָדִ֖י (bə·yā·ḏî)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 3027: A hand


Links
1 Samuel 26:18 NIV
1 Samuel 26:18 NLT
1 Samuel 26:18 ESV
1 Samuel 26:18 NASB
1 Samuel 26:18 KJV

1 Samuel 26:18 BibleApps.com
1 Samuel 26:18 Biblia Paralela
1 Samuel 26:18 Chinese Bible
1 Samuel 26:18 French Bible
1 Samuel 26:18 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 26:18 He said Why does my lord pursue (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 26:17
Top of Page
Top of Page