Verse (Click for Chapter) New International Version She bowed down with her face to the ground and said, “I am your servant and am ready to serve you and wash the feet of my lord’s servants.” New Living Translation She bowed low to the ground and responded, “I, your servant, would be happy to marry David. I would even be willing to become a slave, washing the feet of his servants!” English Standard Version And she rose and bowed with her face to the ground and said, “Behold, your handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.” Berean Standard Bible She arose, bowed facedown, and said, “Here is your servant, ready to serve and to wash the feet of my lord’s servants.” King James Bible And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord. New King James Version Then she arose, bowed her face to the earth, and said, “Here is your maidservant, a servant to wash the feet of the servants of my lord.” New American Standard Bible And she got up and bowed with her face to the ground, and said, “Behold, your slave is a servant to wash the feet of my lord’s servants.” NASB 1995 She arose and bowed with her face to the ground and said, “Behold, your maidservant is a maid to wash the feet of my lord’s servants.” NASB 1977 And she arose and bowed with her face to the ground and said, “Behold, your maidservant is a maid to wash the feet of my lord’s servants.” Legacy Standard Bible And she arose and bowed with her face to the ground and said, “Behold, your maidservant is a servant-woman to wash the feet of my lord’s servants.” Amplified Bible And she stood and bowed with her face to the ground and said, “Behold, your maidservant is [ready to be] a maid to wash the feet of the servants of my lord.” Christian Standard Bible She stood up, paid homage with her face to the ground, and said, “Here I am, your servant, a slave to wash the feet of my lord’s servants.” Holman Christian Standard Bible She stood up, then bowed her face to the ground and said, “Here I am, your servant, to wash the feet of my lord’s servants.” American Standard Version And she arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, thy handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord. Contemporary English Version She bowed down and said, "I would willingly be David's slave and wash his servants' feet." English Revised Version And she arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, thine handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord. GOD'S WORD® Translation She bowed down with her face touching the ground. "I am ready to serve," she said. "I am ready to wash the feet of my master's servants." Good News Translation Abigail bowed down to the ground and said, "I am his servant, ready to wash the feet of his servants." International Standard Version She got up, prostrated herself face down on the ground, and replied, "Your servant would be a slave to wash the feet of your majesty's servants." Majority Standard Bible She arose, bowed facedown, and said, ?Here is your servant, ready to serve and to wash the feet of my lord?s servants.? NET Bible She arose, bowed her face toward the ground, and said, "Your female servant, like a lowly servant, will wash the feet of the servants of my lord." New Heart English Bible She got up and bowed herself with her face to the ground, and said, "Look, your servant is a lowly servant to wash the feet of your servants." Webster's Bible Translation And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thy handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord. World English Bible She arose and bowed herself with her face to the earth, and said, “Behold, your servant is a servant to wash the feet of the servants of my lord.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd she rises and bows herself—face to the earth—and says, “Behold, your handmaid [is] for a maidservant to wash the feet of the servants of my lord.” Young's Literal Translation And she riseth and boweth herself -- face to the earth -- and saith, 'Lo, thy handmaid is for a maid-servant to wash the feet of the servants of my lord.' Smith's Literal Translation And she will rise and worship with the face to the earth, and say, Behold, thy servant for a servant to wash the feet of my lord's servants. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd she arose and bowed herself down with her face to the earth, and said: Behold, let thy servant be a handmaid, to wash the feet of the servants of my lord. Catholic Public Domain Version And rising up, she reverenced prone on the ground, and she said, “Behold, let your servant be a handmaid, to wash the feet of the servants of my lord.” New American Bible Rising and bowing to the ground, she answered, “Let your maidservant be the slave who washes the feet of my lord’s servants.” New Revised Standard Version She rose and bowed down, with her face to the ground, and said, “Your servant is a slave to wash the feet of the servants of my lord.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd she arose and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let your handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord. Peshitta Holy Bible Translated And she arose and she bowed down on her face on the ground and she said: “Now your MaidServant is a MaidServant to wash the feet of the Servants of my Lord!” OT Translations JPS Tanakh 1917And she arose, and bowed down with her face to the earth, and said: 'Behold, thy handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.' Brenton Septuagint Translation And she arose, and did reverence with her face to the earth, and said, Behold, thy servant is for an handmaid to wash the feet of thy servants. Additional Translations ... Audio Bible Context David Marries Abigail…40When his servants came to Abigail at Carmel, they said, “David has sent us to take you as his wife.” 41She arose, then bowed facedown and said, “Here is your maidservant, ready to serve and to wash the feet of my lord’s servants.” 42So Abigail hurried and got on a donkey, and attended by five of her maidens, she followed David’s messengers and became his wife.… Cross References Philippians 2:5-7 Let this mind be in you which was also in Christ Jesus: / Who, existing in the form of God, did not consider equality with God something to be grasped, / but emptied Himself, taking the form of a servant, being made in human likeness. Matthew 20:26-28 It shall not be this way among you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant, / and whoever wants to be first among you must be your slave— / just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life as a ransom for many.” John 13:14-15 So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet. / I have set you an example so that you should do as I have done for you. Luke 22:26-27 But you shall not be like them. Instead, the greatest among you should be like the youngest, and the one who leads like the one who serves. / For who is greater, the one who reclines at the table or the one who serves? Is it not the one who reclines? But I am among you as one who serves. Mark 10:43-45 But it shall not be this way among you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant, / and whoever wants to be first must be the slave of all. / For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life as a ransom for many.” 1 Peter 5:5 Young men, in the same way, submit yourselves to your elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because, “God opposes the proud, but gives grace to the humble.” Romans 12:10 Be devoted to one another in brotherly love. Outdo yourselves in honoring one another. Ephesians 5:21 Submit to one another out of reverence for Christ. James 4:10 Humble yourselves before the Lord, and He will exalt you. 1 Peter 3:8 Finally, all of you, be like-minded and sympathetic, love as brothers, be tenderhearted and humble. Genesis 24:18-20 “Drink, my lord,” she replied, and she quickly lowered her jar to her hands and gave him a drink. / After she had given him a drink, she said, “I will also draw water for your camels, until they have had enough to drink.” / And she quickly emptied her jar into the trough and ran back to the well to draw water, until she had drawn water for all his camels. Ruth 2:10 At this, she fell on her face, bowing low to the ground, and said to him, “Why have I found such favor in your eyes that you should take notice of me, even though I am a foreigner?” 2 Kings 4:13-14 and Elisha said to Gehazi, “Now tell her, ‘Look, you have gone to all this trouble for us. What can we do for you? Can we speak on your behalf to the king or the commander of the army?’” “I have a home among my own people,” she replied. / So he asked, “Then what should be done for her?” “Well, she has no son,” Gehazi replied, “and her husband is old.” Proverbs 15:33 The fear of the LORD is the instruction of wisdom, and humility comes before honor. Proverbs 18:12 Before his downfall a man’s heart is proud, but humility comes before honor. Treasury of Scripture And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let your handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord. thine Ruth 2:10,13 Then she fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him, Why have I found grace in thine eyes, that thou shouldest take knowledge of me, seeing I am a stranger? … Proverbs 15:33 The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honour is humility. Proverbs 18:12 Before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility. to wash Genesis 18:4 Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree: John 13:3-5 Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God; … 1 Timothy 5:10 Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed the saints' feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work. Jump to Previous Bondwoman Bowed Boweth Earth Handmaid Herself Lord's Maid Maidservant Maid-Servant Ready Riseth Rose Servant Servant-Girl Servants Serve WashJump to Next Bondwoman Bowed Boweth Earth Handmaid Herself Lord's Maid Maidservant Maid-Servant Ready Riseth Rose Servant Servant-Girl Servants Serve Wash1 Samuel 25 1. Samuel dies2. David in Paran sends to Nabal 10. Provoked by Nabal's rudeness, he minds to destroy him 14. Abigail understanding thereof 18. takes a present 23. and by her wisdom 32. pacifies David 36. Nabal hearing thereof, dies 39. David takes Abigail and Ahinoam to be his wives 44. Michal is given to Phalti She arose This phrase indicates a physical action that signifies readiness and willingness. In the Hebrew context, rising up often symbolizes preparation for action or a change in status. Abigail's rising is a demonstration of her humility and readiness to serve, reflecting her character as a woman of wisdom and discernment. bowed facedown and said Here is your maidservant ready to serve you and wash the feet of my lord’s servants Hebrew She arose,וַתָּ֕קָם (wat·tā·qām) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand then bowed וַתִּשְׁתַּ֥חוּ (wat·tiš·ta·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7812: To depress, prostrate facedown אַפַּ֖יִם (’ap·pa·yim) Noun - md Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire and said, וַתֹּ֗אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say “Here is הִנֵּ֤ה (hin·nêh) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! your maidservant, אֲמָֽתְךָ֙ (’ă·mā·ṯə·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 519: A maidservant, female slave ready to serve לְשִׁפְחָ֔ה (lə·šip̄·ḥāh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 8198: Maid, maidservant and to wash לִרְחֹ֕ץ (lir·ḥōṣ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7364: To wash, wash off or away, bathe the feet רַגְלֵ֖י (raḡ·lê) Noun - fdc Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda of my lord’s אֲדֹנִֽי׃ (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller servants.” עַבְדֵ֥י (‘aḇ·ḏê) Noun - masculine plural construct Strong's 5650: Slave, servant Links 1 Samuel 25:41 NIV1 Samuel 25:41 NLT 1 Samuel 25:41 ESV 1 Samuel 25:41 NASB 1 Samuel 25:41 KJV 1 Samuel 25:41 BibleApps.com 1 Samuel 25:41 Biblia Paralela 1 Samuel 25:41 Chinese Bible 1 Samuel 25:41 French Bible 1 Samuel 25:41 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 25:41 She arose and bowed herself with her (1Sa iSam 1 Sam i sa) |