Verse (Click for Chapter) New International Version Sennacherib’s officers spoke further against the LORD God and against his servant Hezekiah. New Living Translation And Sennacherib’s officers further mocked the LORD God and his servant Hezekiah, heaping insult upon insult. English Standard Version And his servants said still more against the LORD God and against his servant Hezekiah. Berean Standard Bible And the servants of Sennacherib spoke further against the LORD God and against His servant Hezekiah. King James Bible And his servants spake yet more against the LORD God, and against his servant Hezekiah. New King James Version Furthermore, his servants spoke against the LORD God and against His servant Hezekiah. New American Standard Bible His servants spoke further against the LORD God and against His servant Hezekiah. NASB 1995 His servants spoke further against the LORD God and against His servant Hezekiah. NASB 1977 And his servants spoke further against the LORD God and against His servant Hezekiah. Legacy Standard Bible His servants spoke further against Yahweh God and against His servant Hezekiah. Amplified Bible And his servants said even more against the LORD God and against His servant Hezekiah. Christian Standard Bible His servants said more against the LORD God and against his servant Hezekiah. Holman Christian Standard Bible His servants said more against the LORD God and against His servant Hezekiah. American Standard Version And his servants spake yet more against Jehovah God, and against his servant Hezekiah. Contemporary English Version The Assyrian officials said terrible things about the LORD God and his servant Hezekiah. English Revised Version And his servants spake yet more against the LORD God, and against his servant Hezekiah. GOD'S WORD® Translation Sennacherib's officers said more against the LORD God and his servant Hezekiah. Good News Translation The Assyrian officials said even worse things about the LORD God and Hezekiah, the LORD's servant. International Standard Version King Sennacherib's spokesmen said even worse things against the LORD God and against his servant Hezekiah. Majority Standard Bible And the servants of Sennacherib spoke further against the LORD God and against His servant Hezekiah. NET Bible Sennacherib's servants further insulted the LORD God and his servant Hezekiah. New Heart English Bible His servants spoke yet more against the LORD God, and against his servant Hezekiah. Webster's Bible Translation And his servants spoke yet more against the LORD God, and against his servant Hezekiah. World English Bible His servants spoke yet more against Yahweh God and against his servant Hezekiah. Literal Translations Literal Standard VersionAnd again his servants have spoken against YHWH God and against His servant Hezekiah, Young's Literal Translation And again have his servants spoken against Jehovah God, and against Hezekiah His servant, Smith's Literal Translation And yet spake his servants against Jehovah God, and against Hezekiah his servant. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd many other things did his servants speak against the Lord God, and against Ezechias his servant. Catholic Public Domain Version Then too, his servants were speaking many other things against the Lord God, and against his servant Hezekiah. New American Bible His officials said still more against the LORD God and against his servant Hezekiah, New Revised Standard Version His servants said still more against the Lord GOD and against his servant Hezekiah. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd his servants spoke these things before the LORD God of Israel and in the presence of his servant Hezekiah. Peshitta Holy Bible Translated These things his Servants were speaking before LORD JEHOVAH God, and before Hezekiah his Servant. OT Translations JPS Tanakh 1917And his servants spoke yet more against the LORD God, and against His servant Hezekiah. Brenton Septuagint Translation And his servants continued to speak against the Lord God, and against his servant Ezekias. Additional Translations ... Audio Bible Context Sennacherib Boasts Against the LORD…15So now, do not let Hezekiah deceive you, and do not let him mislead you like this. Do not believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to deliver his people from my hand or from the hand of my fathers. How much less will your God deliver you from my hand!” 16And the servants of Sennacherib spoke further against the LORD God and against His servant Hezekiah. 17He also wrote letters mocking the LORD, the God of Israel, and saying against Him: “Just as the gods of the nations did not deliver their people from my hand, so the God of Hezekiah will not deliver His people from my hand.”… Cross References Isaiah 36:13-20 Then the Rabshakeh stood and called out loudly in Hebrew: “Hear the words of the great king, the king of Assyria! / This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you, for he cannot deliver you. / Do not let Hezekiah persuade you to trust in the LORD when he says, ‘The LORD will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.’ ... 2 Kings 18:28-35 Then the Rabshakeh stood and called out loudly in Hebrew: “Hear the word of the great king, the king of Assyria! / This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you; he cannot deliver you from my hand. / Do not let Hezekiah persuade you to trust in the LORD when he says, ‘The LORD will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.’ ... Isaiah 37:10-13 “Give this message to Hezekiah king of Judah: ‘Do not let your God, in whom you trust, deceive you by saying that Jerusalem will not be delivered into the hand of the king of Assyria. / Surely you have heard what the kings of Assyria have done to all the other countries, devoting them to destruction. Will you then be spared? / Did the gods of the nations destroyed by my fathers rescue those nations—the gods of Gozan, Haran, and Rezeph, and of the people of Eden in Telassar? ... 2 Kings 19:9-13 Now Sennacherib had been warned about Tirhakah king of Cush: “Look, he has set out to fight against you.” So Sennacherib again sent messengers to Hezekiah, saying, / “Give this message to Hezekiah king of Judah: ‘Do not let your God, in whom you trust, deceive you by saying that Jerusalem will not be delivered into the hand of the king of Assyria. / Surely you have heard what the kings of Assyria have done to all the other countries, devoting them to destruction. Will you then be spared? ... Isaiah 36:4-10 The Rabshakeh said to them, “Tell Hezekiah that this is what the great king, the king of Assyria, says: What is the basis of this confidence of yours? / You claim to have a strategy and strength for war, but these are empty words. In whom are you now trusting, that you have rebelled against me? / Look now, you are trusting in Egypt, that splintered reed of a staff that will pierce the hand of anyone who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him. ... 2 Kings 18:19-25 The Rabshakeh said to them, “Tell Hezekiah that this is what the great king, the king of Assyria, says: What is the basis of this confidence of yours? / You claim to have a strategy and strength for war, but these are empty words. In whom are you now trusting, that you have rebelled against me? / Look now, you are trusting in Egypt, that splintered reed of a staff that will pierce the hand of anyone who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him. ... Isaiah 37:23-29 Whom have you taunted and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel! / Through your servants you have taunted the Lord, and you have said: “With my many chariots I have ascended to the heights of the mountains, to the remote peaks of Lebanon. I have cut down its tallest cedars, the finest of its cypresses. I have reached its farthest heights, the densest of its forests. / I have dug wells and drunk foreign waters. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt.” ... 2 Kings 19:22-28 Whom have you taunted and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel! / Through your servants you have taunted the Lord, and you have said: “With my many chariots I have ascended to the heights of the mountains, to the remote peaks of Lebanon. I have cut down its tallest cedars, the finest of its cypresses. I have reached its farthest outposts, the densest of its forests. / I have dug wells and drunk foreign waters. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt.” ... Isaiah 36:15-18 Do not let Hezekiah persuade you to trust in the LORD when he says, ‘The LORD will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.’ / Do not listen to Hezekiah, for this is what the king of Assyria says: Make peace with me and come out to me. Then every one of you will eat from his own vine and his own fig tree, and drink water from his own cistern, / until I come and take you away to a land like your own—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. ... 2 Kings 18:30-32 Do not let Hezekiah persuade you to trust in the LORD when he says, ‘The LORD will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.’ / Do not listen to Hezekiah, for this is what the king of Assyria says: Make peace with me and come out to me. Then every one of you will eat from his own vine and his own fig tree and drink water from his own cistern, / until I come and take you away to a land like your own—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey—so that you may live and not die. But do not listen to Hezekiah, for he misleads you when he says, ‘The LORD will deliver us.’ Isaiah 37:33-35 So this is what the LORD says about the king of Assyria: ‘He will not enter this city or shoot an arrow into it. He will not come before it with a shield or build up a siege ramp against it. / He will go back the way he came, and he will not enter this city,’ declares the LORD. / ‘I will defend this city and save it for My own sake and for the sake of My servant David.’” 2 Kings 19:32-34 So this is what the LORD says about the king of Assyria: ‘He will not enter this city or shoot an arrow into it. He will not come before it with a shield or build up a siege ramp against it. / He will go back the way he came, and he will not enter this city, declares the LORD. / I will defend this city and save it for My own sake and for the sake of My servant David.’” Matthew 27:39-43 And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads / and saying, “You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross!” / In the same way, the chief priests, scribes, and elders mocked Him, saying, ... Mark 15:29-32 And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads and saying, “Aha! You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, / come down from the cross and save Yourself!” / In the same way, the chief priests and scribes mocked Him among themselves, saying, “He saved others, but He cannot save Himself! ... Luke 23:35-37 The people stood watching, and the rulers sneered at Him, saying, “He saved others; let Him save Himself if He is the Christ of God, the Chosen One.” / The soldiers also mocked Him and came up to offer Him sour wine. / “If You are the King of the Jews,” they said, “save Yourself!” Treasury of Scripture And his servants spoke yet more against the LORD God, and against his servant Hezekiah. yet Job 15:25,26 For he stretcheth out his hand against God, and strengtheneth himself against the Almighty… Psalm 73:9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth. against John 15:21 But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me. Jump to Previous Further Hezekiah Hezeki'ah Officers Servant Servants True.Jump to Next Further Hezekiah Hezeki'ah Officers Servant Servants True.2 Chronicles 32 1. Sennacherib invading Judah, Hezekiah fortifies himself, and encourages his people9. Hezekiah and Isaiah pray against the blasphemies of Sennarchib 21. An angel destroys the host of the Assyrians 24. Hezekiah praying in his sickness, God gives him a sign of recovery 25. His proud heart is humbled by God 27. His wealth and works 31. His error in the ambassage of Babylon 32. He dying, Manasseh succeeds him And the servants of Sennacherib The phrase "the servants of Sennacherib" refers to the emissaries or messengers sent by Sennacherib, the king of Assyria. Historically, Sennacherib was a powerful ruler known for his military campaigns and conquests. The term "servants" here indicates those who were under his command, acting on his behalf. In the ancient Near Eastern context, such emissaries were often tasked with delivering messages of intimidation or demands for surrender. This highlights the political and military pressure faced by Judah during Hezekiah's reign. spoke further against the LORD God and against His servant Hezekiah Against the Lord God.--Literally, against Jehovah the (true) God. "Whom hast thou reproached and blasphemed? . . . the Holy One of Israel" (Isaiah 37:23). Verse 16. - And his servants spoke yet more. A glimpse of the fact that the compiler of our book very designedly excerpted only what he thought needful from very much more abundant resources.Parallel Commentaries ... Hebrew And the servants of Sennacheribעֲבָדָ֔יו (‘ă·ḇā·ḏāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant spoke דִּבְּר֣וּ (dib·bə·rū) Verb - Piel - Perfect - third person common plural Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue further וְעוֹד֙ (wə·‘ō·wḏ) Conjunctive waw | Adverb Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more against עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel God הָאֱלֹהִ֑ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative and against וְעַ֖ל (wə·‘al) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against His servant עַבְדּֽוֹ׃ (‘aḇ·dōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant Hezekiah. יְחִזְקִיָּ֥הוּ (yə·ḥiz·qî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 2396: Hezekiah -- 'Yah has strengthened', a king of Judah, also several other Israelites Links 2 Chronicles 32:16 NIV2 Chronicles 32:16 NLT 2 Chronicles 32:16 ESV 2 Chronicles 32:16 NASB 2 Chronicles 32:16 KJV 2 Chronicles 32:16 BibleApps.com 2 Chronicles 32:16 Biblia Paralela 2 Chronicles 32:16 Chinese Bible 2 Chronicles 32:16 French Bible 2 Chronicles 32:16 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 32:16 His servants spoke yet more against Yahweh (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |