Verse (Click for Chapter) New International Version In all Israel there was not a man so highly praised for his handsome appearance as Absalom. From the top of his head to the sole of his foot there was no blemish in him. New Living Translation Now Absalom was praised as the most handsome man in all Israel. He was flawless from head to foot. English Standard Version Now in all Israel there was no one so much to be praised for his handsome appearance as Absalom. From the sole of his foot to the crown of his head there was no blemish in him. Berean Standard Bible Now there was not a man in all Israel as handsome and highly praised as Absalom. From the sole of his foot to the top of his head, he did not have a single flaw. King James Bible But in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him. New King James Version Now in all Israel there was no one who was praised as much as Absalom for his good looks. From the sole of his foot to the crown of his head there was no blemish in him. New American Standard Bible Now in all Israel there was no one as handsome as Absalom, so highly praised; from the sole of his foot to the top of his head there was no impairment in him. NASB 1995 Now in all Israel was no one as handsome as Absalom, so highly praised; from the sole of his foot to the crown of his head there was no defect in him. NASB 1977 Now in all Israel was no one as handsome as Absalom, so highly praised; from the sole of his foot to the crown of his head there was no defect in him. Legacy Standard Bible Now in all Israel was no one as handsome as Absalom, so highly praised; from the sole of his foot to the top of his head there was no defect in him. Amplified Bible Now in all Israel there was no man as handsome as Absalom, so highly praised [for that]; from the sole of his foot to the crown of his head there was no blemish in him. Christian Standard Bible No man in all Israel was as handsome and highly praised as Absalom. From the sole of his foot to the top of his head, he did not have a single flaw. Holman Christian Standard Bible No man in all Israel was as handsome and highly praised as Absalom. From the sole of his foot to the top of his head, he did not have a single flaw. American Standard Version Now in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him. Aramaic Bible in Plain English And there was not was a man who was found in Israel like Abishlum, handsome from the sole of his foot and unto his head, there was not a blemish on him Brenton Septuagint Translation And there was not a man in Israel so very comely as Abessalom: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him. Contemporary English Version No one in all Israel was as handsome and well-built as Absalom. Douay-Rheims Bible But in all Israel there was not a man so comely, and so exceedingly beautiful as Absalom: from the sole of the foot to the crown of his head there was no blemish in him. English Revised Version Now in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him. GOD'S WORD® Translation Now, no one in all Israel was praised for his good looks as much as Absalom was. He had no blemish from head to toe. Good News Translation There was no one in Israel as famous for his good looks as Absalom; he had no defect from head to toe. International Standard Version Now throughout all of Israel no one was as handsome as Absalom or so highly praised, from the sole of his foot to the crown of his head there wasn't a single thing wrong about him. JPS Tanakh 1917 Now in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty; from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him. Literal Standard Version And there was no man [so] beautiful in all Israel like Absalom, to praise greatly; from the sole of his foot even to his crown there was no blemish in him; Majority Standard Bible Now there was not a man in all Israel as handsome and highly praised as Absalom. From the sole of his foot to the top of his head, he did not have a single flaw. New American Bible In all Israel there was no man more praised for his beauty than Absalom, flawless from the sole of his foot to the crown of his head. NET Bible Now in all Israel everyone acknowledged that there was no man as handsome as Absalom. From the sole of his feet to the top of his head he was perfect in appearance. New Revised Standard Version Now in all Israel there was no one to be praised so much for his beauty as Absalom; from the sole of his foot to the crown of his head there was no blemish in him. New Heart English Bible Now in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him. Webster's Bible Translation But in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him. World English Bible Now in all Israel there was no one to be so much praised as Absalom for his beauty. From the sole of his foot even to the crown of his head there was no defect in him. Young's Literal Translation And like Absalom there was no man so fair in all Israel, to praise greatly; from the sole of his foot even unto his crown there was no blemish in him; Additional Translations ... Context Absalom's Return to Jerusalem…24But the king added, “He may return to his house, but he must not see my face.” So Absalom returned to his own house, but he did not see the king. 25Now there was not a man in all Israel as handsome and highly praised as Absalom. From the sole of his foot to the top of his head, he did not have a single flaw. 26And when he cut the hair of his head—he shaved it every year because his hair got so heavy—he would weigh it out to be two hundred shekels, according to the royal standard.… Cross References Deuteronomy 28:35 The LORD will afflict you with painful, incurable boils on your knees and thighs, from the soles of your feet to the top of your head. Job 2:7 So Satan went out from the presence of the LORD and infected Job with terrible boils from the soles of his feet to the crown of his head. Isaiah 1:6 From the sole of your foot to the top of your head, there is no soundness--only wounds and welts and festering sores neither cleansed nor bandaged nor soothed with oil. Daniel 1:4 young men without blemish, handsome, gifted in all wisdom, knowledgeable, quick to understand, and qualified to serve in the king's palace--and to teach them the language and literature of the Chaldeans. Treasury of Scripture But in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him. But in all Israel, etc. 1 Samuel 9:2 And he had a son, whose name was Saul, a choice young man, and a goodly: and there was not among the children of Israel a goodlier person than he: from his shoulders and upward he was higher than any of the people. 1 Samuel 16:7 But the LORD said unto Samuel, Look not on his countenance, or on the height of his stature; because I have refused him: for the LORD seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart. Proverbs 31:30 Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised. from the sole. Deuteronomy 28:35 The LORD shall smite thee in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of thy foot unto the top of thy head. Job 2:7 So went Satan forth from the presence of the LORD, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown. Isaiah 1:6 From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and putrifying sores: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with ointment. Jump to Previous Absalom Ab'salom Appearance Beautiful Beauty Blemish Completely Crown Defect Fair Feet Foot Form Greatly Handsome Head Highly Israel Praise Praised Sole TopJump to Next Absalom Ab'salom Appearance Beautiful Beauty Blemish Completely Crown Defect Fair Feet Foot Form Greatly Handsome Head Highly Israel Praise Praised Sole Top2 Samuel 14 1. Joab, suborning a widow of Tekoah to incline the king's heart to fetch Absalom,21. brings him home to Jerusalem 25. Absalom's beauty, hair, and children 28. After two years, Absalom is brought into the king's presence by Joab Parallel Commentaries ... Hebrew Now there wasהָיָ֧ה (hā·yāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no a man אִישׁ־ (’îš-) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person in all בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Israel יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc as handsome יָפֶ֛ה (yā·p̄eh) Adjective - masculine singular Strong's 3303: Fair, beautiful and highly מְאֹ֑ד (mə·’ōḏ) Adverb Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily praised לְהַלֵּ֣ל (lə·hal·lêl) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 1984: To shine as Absalom. וּכְאַבְשָׁל֗וֹם (ū·ḵə·’aḇ·šā·lō·wm) Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - proper - masculine singular Strong's 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites From the sole מִכַּ֤ף (mik·kap̄) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan of his foot רַגְלוֹ֙ (raḡ·lōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 7272: A foot, a step, the pudenda to וְעַ֣ד (wə·‘aḏ) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the top of his head, קָדְקֳד֔וֹ (qā·ḏə·qo·ḏōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6936: Head, crown of the head he did not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no have הָ֥יָה (hā·yāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a single flaw. מֽוּם׃ (mūm) Noun - masculine singular Strong's 3971: To stain, a blemish Links 2 Samuel 14:25 NIV2 Samuel 14:25 NLT 2 Samuel 14:25 ESV 2 Samuel 14:25 NASB 2 Samuel 14:25 KJV 2 Samuel 14:25 BibleApps.com 2 Samuel 14:25 Biblia Paralela 2 Samuel 14:25 Chinese Bible 2 Samuel 14:25 French Bible 2 Samuel 14:25 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 14:25 Now in all Israel there was none (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |