2 Samuel 15:36
New International Version
Their two sons, Ahimaaz son of Zadok and Jonathan son of Abiathar, are there with them. Send them to me with anything you hear.”

New Living Translation
and they will send their sons Ahimaaz and Jonathan to tell me what is going on.”

English Standard Version
Behold, their two sons are with them there, Ahimaaz, Zadok’s son, and Jonathan, Abiathar’s son, and by them you shall send to me everything you hear.”

Berean Standard Bible
Indeed, their two sons, Ahimaaz son of Zadok and Jonathan son of Abiathar, are there with them. Send them to me with everything you hear.”

King James Bible
Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok's son, and Jonathan Abiathar's son; and by them ye shall send unto me every thing that ye can hear.

New King James Version
Indeed they have there with them their two sons, Ahimaaz, Zadok’s son, and Jonathan, Abiathar’s son; and by them you shall send me everything you hear.”

New American Standard Bible
Behold their two sons are there with them, Ahimaaz, Zadok’s son and Jonathan, Abiathar’s son; and by them you shall send me everything that you hear.”

NASB 1995
“Behold their two sons are with them there, Ahimaaz, Zadok’s son and Jonathan, Abiathar’s son; and by them you shall send me everything that you hear.”

NASB 1977
“Behold their two sons are with them there, Ahimaaz, Zadok’s son and Jonathan, Abiathar’s son; and by them you shall send me everything that you hear.”

Legacy Standard Bible
Behold, their two sons are with them there, Ahimaaz, Zadok’s son and Jonathan, Abiathar’s son; and by their hand you shall send me everything that you hear.”

Amplified Bible
Their two sons are there with them, Ahimaaz, Zadok’s son and Jonathan, Abiathar’s son; and by them you shall send to me everything that you hear.”

Christian Standard Bible
Take note: their two sons are there with them—Zadok’s son Ahimaaz and Abiathar’s son Jonathan. Send them to tell me everything you hear.”

Holman Christian Standard Bible
Take note: their two sons, Zadok’s son Ahimaaz and Abiathar’s son Jonathan, are there with them. Send me everything you hear through them.”

American Standard Version
Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son; and by them ye shall send unto me everything that ye shall hear.

Contemporary English Version
Then they can send their sons Ahimaaz and Jonathan to tell me what you've heard.

English Revised Version
Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok's son, and Jonathan Abiathar's son; and by them ye shall send unto me every thing that ye shall hear.

GOD'S WORD® Translation
They have two sons with them: Zadok has Ahimaaz, and Abiathar has Jonathan. Send them to report to me anything you hear."

Good News Translation
They have their sons Ahimaaz and Jonathan with them, and you can send them to me with all the information you gather."

International Standard Version
Their two sons—Zadok's son Ahimaaz and Abiathar's son Jonathan—are with them there. You'll be sending me everything that you hear through them."

Majority Standard Bible
Indeed, their two sons, Ahimaaz son of Zadok and Jonathan son of Abiathar, are there with them. Send them to me with everything you hear.?

NET Bible
Furthermore, their two sons are there with them, Zadok's son Ahimaaz and Abiathar's son Jonathan. You must send them to me with any information you hear."

New Heart English Bible
Look, their two sons are with them there, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son. And by them you must send to me everything that you hear."

Webster's Bible Translation
Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok's son, and Jonathan Abiathar's son; and by them ye shall send to me every thing that ye can hear.

World English Bible
Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz, Zadok’s son, and Jonathan, Abiathar’s son. Send to me everything that you shall hear by them.”
Literal Translations
Literal Standard Version
Behold, their two sons [are] there with them: Ahimaaz to Zadok, and Jonathan to Abiathar, and you have sent to me by their hand anything that you hear.”

Young's Literal Translation
Lo, there with them are their two sons, Ahimaaz to Zadok, and Jonathan to Abiathar, and ye have sent by their hand unto me anything that ye hear.'

Smith's Literal Translation
Behold there with them their two sons, Ahimaaz to Zadok, and Jonathan to Abiathar; and send by their hand to me every word which ye shall hear.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And there are with them their two sons Achimaas the son of Sadoc, and Jonathan the son of Abiathar: and you shall send by them to me every thing that you shall hear.

Catholic Public Domain Version
Now with them are their two sons Ahimaaz, the son of Zadok, and Jonathan, the son of Abiathar. And you shall send to me by them every word that you will have heard.”

New American Bible
who have there with them their two sons, Zadok’s son Ahimaaz and Abiathar’s son Jonathan. Through them you shall send on to me whatever you hear.”

New Revised Standard Version
Their two sons are with them there, Zadok’s son Ahimaaz and Abiathar’s son Jonathan; and by them you shall report to me everything you hear.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Behold, they have there with them their two sons Ahimaaz Zadok's son and Nathan Abiathar's son; and by them you shall send to me everything that you can hear.

Peshitta Holy Bible Translated
Behold their two sons, Akhimats, the son of Tsadoq and Nathan, son of Abiathar, are there. Send to me by their hands all the things that you hear”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok's son, and Jonathan Abiathar's son; and by them ye shall send unto me every thing that ye shall hear.'

Brenton Septuagint Translation
Behold, there are there with them their two sons, Achimaas the son of Sadoc, and Jonathan the son of Abiathar; and by them ye shall report to me every word which ye shall hear.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David Weeps at the Mount of Olives
35Will not Zadok and Abiathar the priests be there with you? Report to them everything you hear from the king’s palace. 36Indeed, their two sons, Ahimaaz son of Zadok and Jonathan son of Abiathar, are there with them. Send them to me with everything you hear.” 37So David’s friend Hushai arrived in Jerusalem just as Absalom was entering the city.…

Cross References
2 Samuel 17:15-16
So Hushai told Zadok and Abiathar, the priests, “This is what Ahithophel has advised Absalom and the elders of Israel, and this is what I have advised. / Now send quickly and tell David, ‘Do not spend the night at the fords of the wilderness, but be sure to cross over. Otherwise the king and all the people with him will be swallowed up.’”

2 Samuel 16:16-19
And David’s friend Hushai the Archite went to Absalom and said to him, “Long live the king! Long live the king!” / “Is this the loyalty you show your friend?” Absalom replied. “Why did you not go with your friend?” / “Not at all,” Hushai answered. “For the one chosen by the LORD, by this people, and by all the men of Israel—his I will be, and with him I will remain. ...

1 Kings 1:42
As he was speaking, suddenly Jonathan the son of Abiathar the priest arrived. “Come in,” said Adonijah, “for you are a man of valor. You must be bringing good news.”

1 Kings 2:27
So Solomon banished Abiathar from the priesthood of the LORD and thus fulfilled the word that the LORD had spoken at Shiloh against the house of Eli.

1 Chronicles 27:33-34
Ahithophel was the king’s counselor. Hushai the Archite was the king’s friend. / Ahithophel was succeeded by Jehoiada son of Benaiah, then by Abiathar. Joab was the commander of the king’s army.

2 Samuel 19:11-14
Then King David sent this message to Zadok and Abiathar, the priests: “Say to the elders of Judah, ‘Why should you be the last to restore the king to his palace, since the talk of all Israel has reached the king at his quarters? / You are my brothers, my own flesh and blood. So why should you be the last to restore the king?’ / And say to Amasa, ‘Aren’t you my flesh and blood? May God punish me, and ever so severely, if from now on you are not the commander of my army in place of Joab!’” ...

2 Samuel 20:16-22
a wise woman called out from the city, “Listen! Listen! Please tell Joab to come here so that I may speak with him.” / When he had come near to her, the woman asked, “Are you Joab?” “I am,” he replied. “Listen to the words of your servant,” she said. “I am listening,” he answered. / Then the woman said, “Long ago they used to say, ‘Seek counsel at Abel,’ and that is how disputes were settled. ...

2 Samuel 3:25
Surely you realize that Abner son of Ner came to deceive you and to track your movements and all that you are doing.”

2 Samuel 10:3
the princes of the Ammonites said to Hanun their lord, “Just because David has sent you comforters, do you really believe he is showing respect for your father? Has not David instead sent his servants to explore the city, spy it out, and overthrow it?”

2 Samuel 13:3
Now Amnon had a friend named Jonadab, the son of David’s brother Shimeah. Jonadab was a very shrewd man,

2 Samuel 14:20
Joab your servant has done this to bring about this change of affairs, but my lord has wisdom like the wisdom of the angel of God, to know everything that happens in the land.”

1 Kings 1:7-8
So Adonijah conferred with Joab son of Zeruiah and with Abiathar the priest, who supported him. / But Zadok the priest, Benaiah son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei, Rei, and David’s mighty men would not join Adonijah.

1 Kings 1:32-34
Then King David said, “Call in for me Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada.” So they came before the king. / “Take my servants with you,” said the king. “Set my son Solomon on my own mule and take him down to Gihon. / There Zadok the priest and Nathan the prophet are to anoint him king over Israel. You are to blow the ram’s horn and declare, ‘Long live King Solomon!’

1 Kings 4:5
Azariah son of Nathan was in charge of the governors; Zabud son of Nathan was a priest and adviser to the king;

1 Kings 4:16
Baana son of Hushai in Asher and in Aloth;


Treasury of Scripture

Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok's son, and Jonathan Abiathar's son; and by them you shall send to me every thing that you can hear.

their two sons

2 Samuel 15:27
The king said also unto Zadok the priest, Art not thou a seer? return into the city in peace, and your two sons with you, Ahimaaz thy son, and Jonathan the son of Abiathar.

2 Samuel 17:17
Now Jonathan and Ahimaaz stayed by Enrogel; for they might not be seen to come into the city: and a wench went and told them; and they went and told king David.

2 Samuel 18:19
Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that the LORD hath avenged him of his enemies.

Jump to Previous
Abiathar Ahimaaz Ahim'a-Az Ears Hear Jonathan Word Zadok
Jump to Next
Abiathar Ahimaaz Ahim'a-Az Ears Hear Jonathan Word Zadok
2 Samuel 15
1. Absalom, by fair speeches and courtesies, steals the hearts of Israel.
7. By pretense of a vow, he obtains leave to go to Hebron
10. He makes there a great conspiracy
13. David upon the news flees from Jerusalem
19. Ittai will leave him
24. Zadok and Abiathar are sent back with the ark
30. David and his company go up mount Olivet weeping,
31. He curses Ahithophel's counsel
32. Hushai is sent back with instructions














Indeed
This word serves as an affirmation, emphasizing the certainty and importance of the information being conveyed. In the Hebrew text, the word used is "הִנֵּה" (hinneh), which often introduces a statement of significance or a call to attention. It underscores the reliability of the message and the trustworthiness of the individuals involved in the narrative.

their two sons
This phrase highlights the familial connection and the continuation of the priestly lineage through Ahimaaz and Jonathan. In ancient Israel, family ties were crucial for maintaining religious and social structures. The mention of "two sons" also indicates the presence of a support network, which is vital for the success of David's plans.

Ahimaaz son of Zadok
Ahimaaz is identified as the son of Zadok, the high priest. The name Ahimaaz means "my brother is wrath" or "brother of anger," which may reflect the turbulent times in which he lived. Zadok's lineage is significant as it represents the legitimate priesthood, loyal to David, and later becomes the primary priestly line in Jerusalem.

Jonathan son of Abiathar
Jonathan, the son of Abiathar, is another key figure in the priestly hierarchy. Abiathar was a priest who had served David faithfully, and his son Jonathan continues this legacy. The name Jonathan means "Yahweh has given," indicating a divine favor and purpose in his role. Abiathar's presence in the narrative underscores the tension between loyalty to David and the political upheaval of the time.

are there with them
This phrase indicates the physical presence and availability of Ahimaaz and Jonathan to act as messengers. Their location is strategic, allowing them to gather and relay information quickly. This reflects the importance of communication and intelligence in the unfolding events of David's reign.

Send them to me
David's directive to send Ahimaaz and Jonathan underscores the urgency and necessity of their mission. The Hebrew verb "שָׁלַח" (shalach) conveys the idea of dispatching or commissioning someone for a specific task. This highlights David's reliance on trusted individuals to maintain his kingdom's stability during Absalom's rebellion.

with everything you hear
The phrase emphasizes the comprehensive nature of the intelligence David seeks. The Hebrew word "שָׁמַע" (shama) means to hear or listen, but it also implies understanding and discernment. David requires not just raw information but insightful analysis to make informed decisions. This reflects the biblical theme of wisdom and discernment as essential qualities for leadership.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Indeed,
הִנֵּה־ (hin·nêh-)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

their two
שְׁנֵ֣י (šə·nê)
Number - mdc
Strong's 8147: Two (a cardinal number)

sons,
בְנֵיהֶ֔ם (ḇə·nê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1121: A son

Ahimaaz
אֲחִימַ֣עַץ (’ă·ḥî·ma·‘aṣ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 290: Ahimaaz -- 'my brother is wrath', two Israelites

[son] of Zadok
לְצָד֔וֹק (lə·ṣā·ḏō·wq)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 6659: Zadok -- the name of several Israelites

and Jonathan
וִיהוֹנָתָ֖ן (wî·hō·w·nā·ṯān)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3083: Jonathan -- 'the LORD has given', the name of a number of Israelites

[son] of Abiathar,
לְאֶבְיָתָ֑ר (lə·’eḇ·yā·ṯār)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 54: Abiathar -- 'the great one is father', an Israelite priest

are there
שָׁ֤ם (šām)
Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

with them.
עִמָּם֙ (‘im·mām)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5973: With, equally with

Send
וּשְׁלַחְתֶּ֤ם (ū·šə·laḥ·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 7971: To send away, for, out

them
בְּיָדָם֙ (bə·yā·ḏām)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3027: A hand

to me
אֵלַ֔י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

with everything
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

you hear.”
תִּשְׁמָֽעוּ׃ (tiš·mā·‘ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently


Links
2 Samuel 15:36 NIV
2 Samuel 15:36 NLT
2 Samuel 15:36 ESV
2 Samuel 15:36 NASB
2 Samuel 15:36 KJV

2 Samuel 15:36 BibleApps.com
2 Samuel 15:36 Biblia Paralela
2 Samuel 15:36 Chinese Bible
2 Samuel 15:36 French Bible
2 Samuel 15:36 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 15:36 Behold they have there with them their (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 15:35
Top of Page
Top of Page