Verse (Click for Chapter) New International Version So Hushai, David’s confidant, arrived at Jerusalem as Absalom was entering the city. New Living Translation So David’s friend Hushai returned to Jerusalem, getting there just as Absalom arrived. English Standard Version So Hushai, David’s friend, came into the city, just as Absalom was entering Jerusalem. Berean Standard Bible So David’s friend Hushai arrived in Jerusalem just as Absalom was entering the city. King James Bible So Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem. New King James Version So Hushai, David’s friend, went into the city. And Absalom came into Jerusalem. New American Standard Bible So Hushai, David’s friend, came into the city, and Absalom came into Jerusalem. NASB 1995 So Hushai, David’s friend, came into the city, and Absalom came into Jerusalem. NASB 1977 So Hushai, David’s friend, came into the city, and Absalom came into Jerusalem. Legacy Standard Bible So Hushai, David’s friend, came into the city, and Absalom came into Jerusalem. Amplified Bible So Hushai, David’s friend, returned to the city, and [at about the same time] Absalom came into Jerusalem. Christian Standard Bible So Hushai, David’s personal adviser, entered Jerusalem just as Absalom was entering the city. Holman Christian Standard Bible So Hushai, David’s personal adviser, entered Jerusalem just as Absalom was entering the city. American Standard Version So Hushai, David's friend, came into the city; and Absalom came into Jerusalem. Aramaic Bible in Plain English And Khushi the friend of David went on to the city, and Abishlum entered Jerusalem Brenton Septuagint Translation So Chusi the friend of David went into the city, and Abessalom was lately gone into Jerusalem. Contemporary English Version David's advisor Hushai slipped back into Jerusalem, at just about the same time Absalom was coming in. Douay-Rheims Bible Then Chusai the friend of David went into the city, and Absalom came into Jerusalem. English Revised Version So Hushai David's friend came into the city; and Absalom came into Jerusalem. GOD'S WORD® Translation So Hushai, David's friend, went to the city as Absalom was entering Jerusalem. Good News Translation So Hushai, David's friend, returned to the city just as Absalom was arriving. International Standard Version So David's friend Hushai went back to the city just as Absalom was arriving in Jerusalem. JPS Tanakh 1917 So Hushai David's friend came into the city; and Absalom was at the point of coming into Jerusalem. Literal Standard Version And Hushai, David’s friend, comes to the city, and Absalom comes to Jerusalem. Majority Standard Bible So David’s friend Hushai arrived in Jerusalem just as Absalom was entering the city. New American Bible So David’s friend Hushai went into the city, Jerusalem, as Absalom was about to enter it. NET Bible So David's friend Hushai arrived in the city, just as Absalom was entering Jerusalem. New Revised Standard Version So Hushai, David’s friend, came into the city, just as Absalom was entering Jerusalem. New Heart English Bible So Hushai, David's friend, came into the city; and Absalom came into Jerusalem. Webster's Bible Translation So Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem. World English Bible So Hushai, David’s friend, came into the city; and Absalom came into Jerusalem. Young's Literal Translation And Hushai, David's friend, cometh in to the city, and Absalom cometh in to Jerusalem. Additional Translations ... Audio Bible Context David Weeps at the Mount of Olives…36Indeed, their two sons, Ahimaaz son of Zadok and Jonathan son of Abiathar, are there with them. Send them to me with everything you hear.” 37So David’s friend Hushai arrived in Jerusalem just as Absalom was entering the city. Cross References 2 Samuel 16:15 Then Absalom and all the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him. 2 Samuel 16:16 And David's friend Hushai the Archite went to Absalom and said to him, "Long live the king! Long live the king!" 1 Chronicles 27:33 Ahithophel was the king's counselor. Hushai the Archite was the king's friend. Treasury of Scripture So Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem. friend 2 Samuel 16:16 And it came to pass, when Hushai the Archite, David's friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king. 1 Chronicles 27:33 And Ahithophel was the king's counseller: and Hushai the Archite was the king's companion: Absalom 2 Samuel 16:15 And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him. Jump to Previous Absalom Ab'salom Arrived City David's Entering Friend Hushai Jerusalem PointJump to Next Absalom Ab'salom Arrived City David's Entering Friend Hushai Jerusalem Point2 Samuel 15 1. Absalom, by fair speeches and courtesies, steals the hearts of Israel.7. By pretense of a vow, he obtains leave to go to Hebron 10. He makes there a great conspiracy 13. David upon the news flees from Jerusalem 19. Ittai will leave him 24. Zadok and Abiathar are sent back with the ark 30. David and his company go up mount Olivet weeping, 31. He curses Ahithophel's counsel 32. Hushai is sent back with instructions Verse 37. - Absalom came into Jerusalem. Absalom had evidently pushed rapidly forward from Hebron, in hopes, perhaps, of surprising David in the city. Evidently he entered it on the day of David's flight (ch. 17:1), and Ahithophers proposal to select twelve thousand men from Absalom's followers shows how very powerful the conspiracy was. Had this advice been followed, the decisive battle would have been fought that evening at the fords of the Jordan, a few miles only from Jerusalem.
Hebrew So David'sדָוִ֖ד (ḏā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse friend רֵעֶ֥ה (rê·‘eh) Noun - masculine singular construct Strong's 7463: Evil, misery, distress, injury Hushai חוּשַׁ֛י (ḥū·šay) Noun - proper - masculine singular Strong's 2365: Hushai -- two Israelites arrived וַיָּבֹ֥א (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go in Jerusalem יְרוּשָׁלִָֽם׃ (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel just as Absalom וְאַבְשָׁלֹ֔ם (wə·’aḇ·šā·lōm) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites was entering יָבֹ֖א (yā·ḇō) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go the city. הָעִ֑יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement Links 2 Samuel 15:37 NIV2 Samuel 15:37 NLT 2 Samuel 15:37 ESV 2 Samuel 15:37 NASB 2 Samuel 15:37 KJV 2 Samuel 15:37 BibleApps.com 2 Samuel 15:37 Biblia Paralela 2 Samuel 15:37 Chinese Bible 2 Samuel 15:37 French Bible 2 Samuel 15:37 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 15:37 So Hushai David's friend came into (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |