Verse (Click for Chapter) New International Version But Mordecai found out about the plot and told Queen Esther, who in turn reported it to the king, giving credit to Mordecai. New Living Translation But Mordecai heard about the plot and gave the information to Queen Esther. She then told the king about it and gave Mordecai credit for the report. English Standard Version And this came to the knowledge of Mordecai, and he told it to Queen Esther, and Esther told the king in the name of Mordecai. Berean Standard Bible When Mordecai learned of the plot, he reported it to Queen Esther, and she informed the king on Mordecai’s behalf. King James Bible And the thing was known to Mordecai, who told it unto Esther the queen; and Esther certified the king thereof in Mordecai's name. New King James Version So the matter became known to Mordecai, who told Queen Esther, and Esther informed the king in Mordecai’s name. New American Standard Bible But the plot became known to Mordecai and he informed Queen Esther, and Esther told the king in Mordecai’s name. NASB 1995 But the plot became known to Mordecai and he told Queen Esther, and Esther informed the king in Mordecai’s name. NASB 1977 But the plot became known to Mordecai, and he told Queen Esther, and Esther informed the king in Mordecai’s name. Legacy Standard Bible But the matter became known to Mordecai, and he told it to Queen Esther, and Esther said it to the king in Mordecai’s name. Amplified Bible But the plot became known to Mordecai, who informed Queen Esther, and Esther told the king in Mordecai’s name. Christian Standard Bible When Mordecai learned of the plot, he reported it to Queen Esther, and she told the king on Mordecai’s behalf. Holman Christian Standard Bible When Mordecai learned of the plot, he reported it to Queen Esther, and she told the king on Mordecai’s behalf. American Standard Version And the thing became known to Mordecai, who showed it unto Esther the queen; and Esther told the king thereof in Mordecai's name. Contemporary English Version Mordecai found out about their plans and asked Queen Esther to tell the king what he had found out. English Revised Version And the thing was known to Mordecai, who shewed it unto Esther the queen; and Esther told the king thereof in Mordecai's name. GOD'S WORD® Translation But Mordecai found out about it and informed Queen Esther. Then Esther told the king, on behalf of Mordecai. Good News Translation Mordecai learned about it and told Queen Esther, who then told the king what Mordecai had found out. International Standard Version When Mordecai learned about the plot, he told Queen Esther, and she told the king in Mordecai's name. Majority Standard Bible When Mordecai learned of the plot, he reported it to Queen Esther, and she informed the king on Mordecai’s behalf. NET Bible When Mordecai learned of the conspiracy, he informed Queen Esther, and Esther told the king in Mordecai's behalf. New Heart English Bible This thing became known to Mordecai, who informed Esther the queen; and Esther informed the king in Mordecai's name. Webster's Bible Translation And the thing was known to Mordecai, who told it to Esther the queen; and Esther certified the king of it in Mordecai's name. World English Bible This thing became known to Mordecai, who informed Esther the queen; and Esther informed the king in Mordecai’s name. Literal Translations Literal Standard Versionand the thing is known to Mordecai, and he declares [it] to Esther the queen, and Esther speaks to the king in the name of Mordecai, Young's Literal Translation and the thing is known to Mordecai, and he declareth it to Esther the queen, and Esther speaketh to the king in the name of Mordecai, Smith's Literal Translation And the word will be known to Mordecai, and he will announce to Esther the queen; and Esther will tell to the king in the name of Mordecai. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Mardochai had notice of it, and immediately he told it to queen Esther: and she to the king in Mardochai's name, who had reported the thing unto her. Catholic Public Domain Version New American Bible When the plot became known to Mordecai, he told Queen Esther, who in turn informed the king in Mordecai’s name. New Revised Standard Version But the matter came to the knowledge of Mordecai, and he told it to Queen Esther, and Esther told the king in the name of Mordecai. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the thing became known to Mordecai, who told it to Esther the queen; and Esther told the king in Mordecai's name. Peshitta Holy Bible Translated And the matter was revealed to Murdacai and he revealed it to Esthir the Queen, and Esthir spoke to the King in the name of Murdacai. OT Translations JPS Tanakh 1917And the thing became known to Mordecai, who told it unto Esther the queen; and Esther told the king thereof in Mordecai's name. Brenton Septuagint Translation And the matter was discovered to Mardochaeus, and he made it known to Esther, and she declared to the king the matter of the conspiracy. Additional Translations ... Audio Bible Context Mordecai Uncovers a Conspiracy21In those days, while Mordecai was sitting at the king’s gate, Bigthan and Teresh, two of the king’s eunuchs who guarded the entrance, grew angry and conspired to assassinate King Xerxes. 22When Mordecai learned of the plot, he reported it to Queen Esther, and she informed the king on Mordecai’s behalf. 23After the report had been investigated and verified, both officials were hanged on the gallows. And all this was recorded in the Book of the Chronicles in the presence of the king.… Cross References Nehemiah 2:10 But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official heard about this, they were deeply disturbed that someone had come to seek the well-being of the Israelites. Daniel 2:21-22 He changes the times and seasons; He removes kings and establishes them. He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning. / He reveals the deep and hidden things; He knows what lies in darkness, and light dwells with Him. Proverbs 21:1 The king’s heart is a waterway in the hand of the LORD; He directs it where He pleases. Genesis 41:38-39 So Pharaoh asked them, “Can we find anyone like this man, in whom the Spirit of God abides?” / Then Pharaoh said to Joseph, “Since God has made all this known to you, there is no one as discerning and wise as you. 1 Kings 3:28 When all Israel heard of the judgment the king had given, they stood in awe of him, for they saw that the wisdom of God was in him to administer justice. 2 Samuel 15:31 Now someone told David: “Ahithophel is among the conspirators with Absalom.” So David pleaded, “O LORD, please turn the counsel of Ahithophel into foolishness!” Psalm 25:14 The LORD confides in those who fear Him, and reveals His covenant to them. Psalm 41:9 Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me. Psalm 55:12-14 For it is not an enemy who insults me; that I could endure. It is not a foe who rises against me; from him I could hide. / But it is you, a man like myself, my companion and close friend. / We shared sweet fellowship together; we walked with the crowd into the house of God. Psalm 64:5-6 They hold fast to their evil purpose; they speak of hiding their snares. “Who will see them?” they say. / They devise injustice and say, “We have perfected a secret plan.” For the inner man and the heart are mysterious. Psalm 101:5 Whoever slanders his neighbor in secret, I will put to silence; the one with haughty eyes and a proud heart, I will not endure. Proverbs 11:13 A gossip reveals a secret, but a trustworthy person keeps a confidence. Proverbs 20:19 He who reveals secrets is a constant gossip; avoid the one who babbles with his lips. Matthew 10:26 So do not be afraid of them. For there is nothing concealed that will not be disclosed, and nothing hidden that will not be made known. Luke 12:2-3 There is nothing concealed that will not be disclosed, and nothing hidden that will not be made known. / What you have spoken in the dark will be heard in the daylight, and what you have whispered in the inner rooms will be proclaimed from the housetops. Treasury of Scripture And the thing was known to Mordecai, who told it to Esther the queen; and Esther certified the king thereof in Mordecai's name. the thing. Ecclesiastes 10:20 Curse not the king, no not in thy thought; and curse not the rich in thy bedchamber: for a bird of the air shall carry the voice, and that which hath wings shall tell the matter. Acts 23:12-22 And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul… and Esther certified. Esther 6:1,2 On that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king… Romans 11:33 O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out! Mordecai's name. Philippians 2:4 Look not every man on his own things, but every man also on the things of others. Jump to Previous Certified Declareth Esther Found Informed Mordecai Mor'decai Mordecai's News Plot Purpose Queen Related Reported Showed Speaketh Thereof Turn WordJump to Next Certified Declareth Esther Found Informed Mordecai Mor'decai Mordecai's News Plot Purpose Queen Related Reported Showed Speaketh Thereof Turn WordEsther 2 1. Out of the choice of virgins a queen is to be chosen.5. Mordecai the nursing father of Esther. 8. Esther preferred before the rest. 12. The manner of purification, and going in to the king. 15. Esther, best pleasing the king, is made queen. 21. Mordecai, discovering a treason, is recorded in the chronicles. But Mordecai This phrase introduces Mordecai, a central figure in the Book of Esther. Mordecai is a Jew living in exile in Persia, and his presence in the narrative is pivotal. The name "Mordecai" is of Babylonian origin, possibly derived from the god Marduk, which reflects the cultural assimilation of Jews in exile. His role as a guardian to Esther and his position at the king's gate indicate his influence and proximity to power, setting the stage for his significant impact on the unfolding events. learned of the plot and he reported it to Queen Esther who informed the king in Mordecai’s name Parallel Commentaries ... Hebrew When Mordecaiלְמָרְדֳּכַ֔י (lə·mā·rə·do·ḵay) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 4782: Mordecai -- a companion of Zerubbabel, also a cousin of Esther learned וַיִּוָּדַ֤ע (way·yiw·wā·ḏa‘) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3045: To know of the plot, הַדָּבָר֙ (had·dā·ḇār) Article | Noun - masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause he reported וַיַּגֵּ֖ד (way·yag·gêḏ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5046: To be conspicuous it to Queen הַמַּלְכָּ֑ה (ham·mal·kāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4436: Queen -- a queen Esther, לְאֶסְתֵּ֣ר (lə·’es·têr) Preposition-l | Noun - proper - feminine singular Strong's 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel and she אֶסְתֵּ֛ר (’es·têr) Noun - proper - feminine singular Strong's 635: Esther -- 'star', Ahasuerus' queen who delivered Israel informed וַתֹּ֧אמֶר (wat·tō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 559: To utter, say the king לַמֶּ֖לֶךְ (lam·me·leḵ) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king on Mordecai’s behalf. מָרְדֳּכָֽי׃ (mā·rə·do·ḵāy) Noun - proper - masculine singular Strong's 4782: Mordecai -- a companion of Zerubbabel, also a cousin of Esther Links Esther 2:22 NIVEsther 2:22 NLT Esther 2:22 ESV Esther 2:22 NASB Esther 2:22 KJV Esther 2:22 BibleApps.com Esther 2:22 Biblia Paralela Esther 2:22 Chinese Bible Esther 2:22 French Bible Esther 2:22 Catholic Bible OT History: Esther 2:22 This thing became known to Mordecai who (Est Esth. Es) |