Exodus 7:2
New International Version
You are to say everything I command you, and your brother Aaron is to tell Pharaoh to let the Israelites go out of his country.

New Living Translation
Tell Aaron everything I command you, and Aaron must command Pharaoh to let the people of Israel leave his country.

English Standard Version
You shall speak all that I command you, and your brother Aaron shall tell Pharaoh to let the people of Israel go out of his land.

Berean Standard Bible
You are to speak all that I command you, and your brother Aaron is to tell Pharaoh to let the Israelites go out of his land.

King James Bible
Thou shalt speak all that I command thee: and Aaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he send the children of Israel out of his land.

New King James Version
You shall speak all that I command you. And Aaron your brother shall tell Pharaoh to send the children of Israel out of his land.

New American Standard Bible
As for you, you shall speak all that I command you, and your brother Aaron shall speak to Pharaoh that he let the sons of Israel go out of his land.

NASB 1995
“You shall speak all that I command you, and your brother Aaron shall speak to Pharaoh that he let the sons of Israel go out of his land.

NASB 1977
“You shall speak all that I command you, and your brother Aaron shall speak to Pharaoh that he let the sons of Israel go out of his land.

Legacy Standard Bible
You shall speak all that I command you, and your brother Aaron shall speak to Pharaoh that he let the sons of Israel go out of his land.

Amplified Bible
You shall speak all that I command you, and your brother Aaron shall tell Pharaoh to let the children of Israel go out of his land.

Christian Standard Bible
You must say whatever I command you; then Aaron your brother must declare it to Pharaoh so that he will let the Israelites go from his land.

Holman Christian Standard Bible
You must say whatever I command you; then Aaron your brother must declare it to Pharaoh so that he will let the Israelites go from his land.

American Standard Version
Thou shalt speak all that I command thee; and Aaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he let the children of Israel go out of his land.

Contemporary English Version
Tell Aaron everything I say to you, and he will order the king to let my people leave his country.

English Revised Version
Thou shalt speak all that I command thee: and Aaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he let the children of Israel go out of his land.

GOD'S WORD® Translation
Tell your brother Aaron everything I command you, and he must tell Pharaoh to let the Israelites leave the country.

Good News Translation
Tell Aaron everything I command you, and he will tell the king to let the Israelites leave his country.

International Standard Version
You are to speak everything that I've commanded you, and then your brother Aaron will speak to Pharaoh, telling him to let the Israelis go out of his land.

Majority Standard Bible
You are to speak all that I command you, and your brother Aaron is to tell Pharaoh to let the Israelites go out of his land.

NET Bible
You are to speak everything I command you, and your brother Aaron is to tell Pharaoh that he must release the Israelites from his land.

New Heart English Bible
You shall speak all that I command you; and Aaron your brother shall speak to Pharaoh, that he let the children of Israel go out of his land.

Webster's Bible Translation
Thou shalt speak all that I command thee: and Aaron thy brother shall speak to Pharaoh, that he send the children of Israel out of his land.

World English Bible
You shall speak all that I command you; and Aaron your brother shall speak to Pharaoh, that he let the children of Israel go out of his land.
Literal Translations
Literal Standard Version
you speak all that I command you, and your brother Aaron speaks to Pharaoh, and he has sent the sons of Israel out of his land.

Young's Literal Translation
thou -- thou dost speak all that I command thee, and Aaron thy brother doth speak unto Pharaoh, and he hath sent the sons of Israel out of his land.

Smith's Literal Translation
Thou shalt speak all that I shall command thee; and Aaron thy brother shall speak to Pharaoh, and he sent forth the sons of Israel out of his land.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thou shalt speak to him all that I command thee; and he shall speak to Pharao, that he let the children of Israel go out of his land.

Catholic Public Domain Version
You will speak to him all that I command you. And he will speak to Pharaoh, so that he may release the sons of Israel from his land.

New American Bible
You will speak all that I command you. In turn, your brother Aaron will tell Pharaoh to let the Israelites go out of his land.

New Revised Standard Version
You shall speak all that I command you, and your brother Aaron shall tell Pharaoh to let the Israelites go out of his land.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
You shall speak all that I command you; and Aaron your brother shall speak to Pharaoh that he send the children of Israel out of his land.

Peshitta Holy Bible Translated
You shall say everything that I command you, and Aaron your brother will speak to Pharaoh and he will send the children of Israel from his land.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thou shalt speak all that I command thee; and Aaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he let the children of Israel go out of his land.

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt say to him all things that I charge thee, and Aaron thy brother shall speak to Pharao, that he should send forth the children of Israel out of his land.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God Commands Moses and Aaron
1The LORD answered Moses, “See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet. 2You are to speak all that I command you, and your brother Aaron is to tell Pharaoh to let the Israelites go out of his land. 3But I will harden Pharaoh’s heart, and though I will multiply My signs and wonders in the land of Egypt,…

Cross References
Exodus 4:15-16
You are to speak to him and put the words in his mouth. I will help both of you to speak, and I will teach you what to do. / He will speak to the people for you. He will be your spokesman, and it will be as if you were God to him.

Exodus 3:10
Therefore, go! I am sending you to Pharaoh to bring My people the Israelites out of Egypt.”

Exodus 6:29
He said to him, “I am the LORD; tell Pharaoh king of Egypt everything I say to you.”

Exodus 4:12
Now go! I will help you as you speak, and I will teach you what to say.”

Exodus 5:1
After that, Moses and Aaron went to Pharaoh and said, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Let My people go, so that they may hold a feast to Me in the wilderness.’”

Exodus 9:1
Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh and tell him that this is what the LORD, the God of the Hebrews, says: ‘Let My people go, so that they may worship Me.

Exodus 8:1
Then the LORD said to Moses, “Go to Pharaoh and tell him that this is what the LORD says: ‘Let My people go, so that they may worship Me.

Exodus 10:3
So Moses and Aaron went to Pharaoh and told him, “This is what the LORD, the God of the Hebrews, says: ‘How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, so that they may worship Me.

Exodus 11:9
The LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.”

Exodus 12:31
Then Pharaoh summoned Moses and Aaron by night and said, “Get up, leave my people, both you and the Israelites! Go, worship the LORD as you have requested.

Jeremiah 1:7
But the LORD told me: “Do not say, ‘I am only a child.’ For to everyone I send you, you must go, and all that I command you, you must speak.

Acts 7:35
This Moses, whom they had rejected with the words, ‘Who made you ruler and judge?’ is the one whom God sent to be their ruler and redeemer through the angel who appeared to him in the bush.

Acts 7:36
He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.

Acts 7:37
This is the same Moses who told the Israelites, ‘God will raise up for you a prophet like me from among your brothers.’

Hebrews 11:24-29
By faith Moses, when he was grown, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter. / He chose to suffer oppression with God’s people rather than to experience the fleeting enjoyment of sin. / He valued disgrace for Christ above the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his reward. ...


Treasury of Scripture

You shall speak all that I command you: and Aaron your brother shall speak to Pharaoh, that he send the children of Israel out of his land.

Exodus 4:15
And thou shalt speak unto him, and put words in his mouth: and I will be with thy mouth, and with his mouth, and will teach you what ye shall do.

Exodus 6:29
That the LORD spake unto Moses, saying, I am the LORD: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I say unto thee.

Deuteronomy 4:2
Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish ought from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.

Jump to Previous
Aaron Children Command Country Israel Israelites Orders Pharaoh Speak Thou Whatever Word
Jump to Next
Aaron Children Command Country Israel Israelites Orders Pharaoh Speak Thou Whatever Word
Exodus 7
1. Moses and Aaron are encouraged to go again to Pharaoh
8. Aaron's rod is turned into a serpent
11. The sorcerers do the like; but their rods are swallowed up by Aaron's
13. Pharaoh's heart is hardened
14. God's message to Pharaoh
19. The river is turned into blood; and the consequent distress of the Egyptians














You are to speak
This phrase emphasizes the divine command given to Moses. In Hebrew, the word for "speak" is "דַּבֵּר" (daber), which is an imperative form, indicating a direct and authoritative instruction. This highlights the role of Moses as God's chosen prophet and mouthpiece. Historically, prophets were seen as intermediaries between God and His people, and Moses is being called to fulfill this role with boldness and obedience. The command to speak underscores the importance of verbal proclamation in God's plan, reminding us of the power of God's word when spoken through His chosen vessels.

all that I command you
The phrase underscores the completeness and totality of God's instructions. The Hebrew word for "all" is "כֹּל" (kol), which signifies entirety and wholeness. This indicates that Moses is not to alter or omit any part of God's message. In a conservative Christian perspective, this reflects the importance of adhering to the full counsel of God without compromise. It serves as a reminder of the sufficiency and authority of God's word, which must be delivered in its entirety to fulfill His purposes.

and your brother Aaron
Aaron's inclusion highlights the collaborative nature of God's work. The Hebrew name "אַהֲרֹן" (Aharon) means "mountain of strength" or "enlightened," suggesting his role as a support to Moses. Historically, Aaron served as the first high priest, and his partnership with Moses illustrates the importance of unity and cooperation in ministry. This partnership also prefigures the New Testament concept of the body of Christ, where different members work together to accomplish God's mission.

is to tell Pharaoh
The phrase indicates the specific audience for God's message. Pharaoh, the ruler of Egypt, represents the epitome of earthly power and opposition to God's people. The Hebrew word "פַּרְעֹה" (Par'oh) is derived from the Egyptian term for "great house," symbolizing authority and governance. This highlights the boldness required to confront worldly powers with God's truth. It serves as an encouragement for believers to stand firm in their faith, even when facing formidable opposition.

to let the Israelites go
This command is central to the narrative of Exodus, representing God's desire for His people's liberation. The Hebrew term for "let go" is "שַׁלַּח" (shalach), which means to send away or release. This reflects God's redemptive plan to free His people from bondage and lead them to the Promised Land. In a broader theological context, it symbolizes the spiritual liberation that Christ offers from the bondage of sin. The Israelites' deliverance foreshadows the ultimate deliverance through Jesus Christ, encouraging believers to trust in God's power to set them free.

out of his land
The phrase signifies the physical and spiritual separation that God desires for His people. The Hebrew word for "land" is "אֶרֶץ" (eretz), which can refer to a specific territory or the earth in general. In this context, it represents Egypt, a place of oppression and idolatry. God's command to leave Egypt signifies a call to holiness and separation from worldly influences. For conservative Christians, this serves as a reminder to live distinctively as God's people, set apart for His purposes and called to a life of holiness and obedience.

Verse 2. - Thou shalt speak. The Septuagint and the Vulgate have, "Thou shalt speak to him," which undoubtedly gives the true sense. Moses was to speak to Aaron, Aaron to Pharaoh. (See Exodus 4:15, 16.)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
You
אַתָּ֣ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

are to speak
תְדַבֵּ֔ר (ṯə·ḏab·bêr)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

that
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I command you,
אֲצַוֶּ֑ךָּ (’ă·ṣaw·we·kā)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular | second person masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

and your brother
אָחִ֙יךָ֙ (’ā·ḥî·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 251: A brother, )

Aaron
וְאַהֲרֹ֤ן (wə·’a·hă·rōn)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses

must declare
יְדַבֵּ֣ר (yə·ḏab·bêr)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

it to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Pharaoh
פַּרְעֹ֔ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

so that he will let the Israelites
בְּנֵֽי־ (bə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

go
וְשִׁלַּ֥ח (wə·šil·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

out of his land.
מֵאַרְצֽוֹ׃ (mê·’ar·ṣōw)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 776: Earth, land


Links
Exodus 7:2 NIV
Exodus 7:2 NLT
Exodus 7:2 ESV
Exodus 7:2 NASB
Exodus 7:2 KJV

Exodus 7:2 BibleApps.com
Exodus 7:2 Biblia Paralela
Exodus 7:2 Chinese Bible
Exodus 7:2 French Bible
Exodus 7:2 Catholic Bible

OT Law: Exodus 7:2 You shall speak all that I command (Exo. Ex)
Exodus 7:1
Top of Page
Top of Page