Verse (Click for Chapter) New International Version From there he went on toward the hills east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the LORD and called on the name of the LORD. New Living Translation After that, Abram traveled south and set up camp in the hill country, with Bethel to the west and Ai to the east. There he built another altar and dedicated it to the LORD, and he worshiped the LORD. English Standard Version From there he moved to the hill country on the east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. And there he built an altar to the LORD and called upon the name of the LORD. Berean Standard Bible From there Abram moved on to the hill country east of Bethel and pitched his tent, with Bethel to the west and Ai to the east. There he built an altar to the LORD, and he called on the name of the LORD. King James Bible And he removed from thence unto a mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Hai on the east: and there he builded an altar unto the LORD, and called upon the name of the LORD. New King James Version And he moved from there to the mountain east of Bethel, and he pitched his tent with Bethel on the west and Ai on the east; there he built an altar to the LORD and called on the name of the LORD. New American Standard Bible Then he proceeded from there to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent with Bethel on the west and Ai on the east; and there he built an altar to the LORD and called upon the name of the LORD. NASB 1995 Then he proceeded from there to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east; and there he built an altar to the LORD and called upon the name of the LORD. NASB 1977 Then he proceeded from there to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east; and there he built an altar to the LORD and called upon the name of the LORD. Legacy Standard Bible Then he proceeded from there to the mountain on the east of Bethel, and he pitched his tent with Bethel on the west and Ai on the east; and there he built an altar to Yahweh and called upon the name of Yahweh. Amplified Bible Then he moved on from there to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east; and there he built an altar to the LORD and called on the name of the LORD [in worship through prayer, praise, and thanksgiving]. Christian Standard Bible From there he moved on to the hill country east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. He built an altar to the LORD there, and he called on the name of the LORD. Holman Christian Standard Bible From there he moved on to the hill country east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. He built an altar to Yahweh there, and he called on the name of Yahweh. American Standard Version And he removed from thence unto the mountain on the east of Beth-el, and pitched his tent, having Beth-el on the west, and Ai on the east: and there he builded an altar unto Jehovah, and called upon the name of Jehovah. Contemporary English Version Abram traveled to the hill country east of Bethel and camped between Bethel and Ai, where he built another altar and worshiped the LORD. English Revised Version And he removed from thence unto the mountain on the east of Beth-el, and pitched his tent, having Beth-el on the west, and Ai on the east: and there he builded an altar unto the LORD, and called upon the name of the LORD. GOD'S WORD® Translation He moved on to the hills east of Bethel, and he put up his tent-with Bethel on the west and Ai on the east. He also built an altar to the LORD there and worshiped the LORD. Good News Translation After that, he moved on south to the hill country east of the city of Bethel and set up his camp between Bethel on the west and Ai on the east. There also he built an altar and worshiped the LORD. International Standard Version From there Abram traveled on to the hill country east of Bethel and set up his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the LORD and called on the name of the LORD. Majority Standard Bible From there Abram moved on to the hill country east of Bethel and pitched his tent, with Bethel to the west and Ai to the east. There he built an altar to the LORD, and he called on the name of the LORD. NET Bible Then he moved from there to the hill country east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the LORD and worshiped the LORD. New Heart English Bible He left from there to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Ai on the east. There he built an altar and called on the name of God. Webster's Bible Translation And he removed from thence to a mountain on the east of Beth-el, and pitched his tent, having Beth-el on the west, and Hai on the east: and there he erected an altar to the LORD, and called upon the name of the LORD. World English Bible He left from there to go to the mountain on the east of Bethel and pitched his tent, having Bethel on the west, and Ai on the east. There he built an altar to Yahweh and called on Yahweh’s name. Literal Translations Literal Standard VersionAnd he removes from there toward a mountain at the east of Beth-El, and stretches out the tent (Beth-El at the west, and Hai at the east), and he builds an altar to YHWH there, and preaches in the Name of YHWH. Young's Literal Translation And he removeth from thence towards a mountain at the east of Beth-El, and stretcheth out the tent (Beth-El at the west, and Hai at the east), and he buildeth there an altar to Jehovah, and preacheth in the name of Jehovah. Smith's Literal Translation And he will remove from thence to the mountain from the cast of the house of God, and shall stretch forth his tent; Bethel from the sea, and Hai from the east, and he shall build there an altar to Jehovah, and will call upon the name of Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd passing on from thence to a mountain, that was on the east side of Bethel, he there pitched his tent, having Bethel on the west, and Hai on the east; he built there also an altar to the Lord, and called upon his name. Catholic Public Domain Version And passing on from there to a mountain, which was opposite the east of Bethel, he pitched his tent there, having Bethel to the west, and Hai on the east. He also built an altar there to the Lord, and he called upon his name. New American Bible From there he moved on to the hill country east of Bethel, pitching his tent with Bethel to the west and Ai to the east. He built an altar there to the LORD and invoked the LORD by name. New Revised Standard Version From there he moved on to the hill country on the east of Bethel, and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east; and there he built an altar to the LORD and invoked the name of the LORD. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd from thence he removed to a mountain on the east of Beth-el, and pitched his tent, having Beth-el on the west, and Ai on the east; and there he built an altar to the LORD and called upon the name of the LORD, Peshitta Holy Bible Translated And he departed from there to a mountain from the East to BaythEil and he pitched a tabernacle, BaythEil from the West and Ai from the East, and he built there an altar to LORD JEHOVAH and he called on the Name of LORD JEHOVAH. OT Translations JPS Tanakh 1917And he removed from thence unto the mountain on the east of Beth-el, and pitched his tent, having Beth-el on the west, and Ai on the east; and he builded there an altar unto the LORD, and called upon the name of the LORD. Brenton Septuagint Translation And he departed thence to the mountain eastward of Baethel, and there he pitched his tent in Baethel near the sea, and Aggai toward the east, and there he built an altar to the Lord, and called on the name of the Lord. Additional Translations ... Audio Bible Context The Calling of Abram…7Then the LORD appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” So Abram built an altar there to the LORD, who had appeared to him. 8From there Abram moved on to the hill country east of Bethel and pitched his tent, with Bethel to the west and Ai to the east. There he built an altar to the LORD, and he called on the name of the LORD. 9And Abram journeyed on toward the Negev.… Cross References Genesis 13:3-4 From the Negev he journeyed from place to place toward Bethel, until he came to the place between Bethel and Ai where his tent had formerly been pitched, / to the site where he had built the altar. And there Abram called on the name of the LORD. Genesis 22:9 When they arrived at the place God had designated, Abraham built the altar there and arranged the wood. He bound his son Isaac and placed him on the altar, atop the wood. Genesis 28:18-19 Early the next morning, Jacob took the stone that he had placed under his head, and he set it up as a pillar. He poured oil on top of it, / and he called that place Bethel, though previously the city had been named Luz. Genesis 35:1-3 Then God said to Jacob, “Arise, go up to Bethel, and settle there. Build an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau.” / So Jacob told his household and all who were with him, “Get rid of the foreign gods that are among you. Purify yourselves and change your garments. / Then let us arise and go to Bethel. I will build an altar there to God, who answered me in my day of distress. He has been with me wherever I have gone.” Genesis 35:7 There Jacob built an altar, and he called that place El-bethel, because it was there that God had revealed Himself to Jacob as he fled from his brother. Exodus 17:15 And Moses built an altar and named it The LORD Is My Banner. 1 Kings 18:30-32 Then Elijah said to all the people, “Come near to me.” So all the people approached him, and he repaired the altar of the LORD that had been torn down. / And Elijah took twelve stones, one for each tribe of the sons of Jacob, to whom the word of the LORD had come and said, “Israel shall be your name.” / And with the stones, Elijah built an altar in the name of the LORD. Then he dug a trench around the altar large enough to hold two seahs of seed. 2 Chronicles 33:16 Then he restored the altar of the LORD and sacrificed peace offerings and thank offerings on it, and he told Judah to serve the LORD, the God of Israel. Psalm 116:17 I will offer to You a sacrifice of thanksgiving and call on the name of the LORD. Isaiah 19:19 In that day there will be an altar to the LORD in the center of the land of Egypt, and a pillar to the LORD near her border. Hosea 12:4-5 Yes, he struggled with the angel and prevailed; he wept and sought His favor; he found Him at Bethel and spoke with Him there— / the LORD God of Hosts, the LORD is His name of renown. John 4:20-24 Our fathers worshiped on this mountain, but you Jews say that the place where one must worship is in Jerusalem.” / “Believe Me, woman,” Jesus replied, “a time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem. / You worship what you do not know; we worship what we do know, for salvation is from the Jews. ... Acts 7:2-5 And Stephen declared: “Brothers and fathers, listen to me! The God of glory appeared to our father Abraham while he was still in Mesopotamia, before he lived in Haran, / and told him, ‘Leave your country and your kindred and go to the land I will show you.’ / So Abraham left the land of the Chaldeans and settled in Haran. After his father died, God brought him out of that place and into this land where you are now living. ... Romans 4:1-3 What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has discovered? / If Abraham was indeed justified by works, he had something to boast about, but not before God. / For what does the Scripture say? “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.” Romans 4:16-22 Therefore, the promise comes by faith, so that it may rest on grace and may be guaranteed to all Abraham’s offspring—not only to those who are of the law, but also to those who are of the faith of Abraham. He is the father of us all. / As it is written: “I have made you a father of many nations.” He is our father in the presence of God, in whom he believed, the God who gives life to the dead and calls into being what does not yet exist. / Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations, just as he had been told, “So shall your offspring be.” ... Treasury of Scripture And he removed from there to a mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Hai on the east: and there he built an altar to the LORD, and called on the name of the LORD. of Beth-el. Genesis 28:19 And he called the name of that place Bethel: but the name of that city was called Luz at the first. Genesis 35:3,15,16 And let us arise, and go up to Bethel; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went… Joshua 8:17 And there was not a man left in Ai or Bethel, that went not out after Israel: and they left the city open, and pursued after Israel. Hai. Joshua 7:2 And Joshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Bethaven, on the east side of Bethel, and spake unto them, saying, Go up and view the country. And the men went up and viewed Ai. Joshua 8:3 So Joshua arose, and all the people of war, to go up against Ai: and Joshua chose out thirty thousand mighty men of valour, and sent them away by night. Ai. Nehemiah 11:31 The children also of Benjamin from Geba dwelt at Michmash, and Aija, and Bethel, and in their villages, Aija. Isaiah 10:28 He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages: Aiath. Genesis 4:26 And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enos: then began men to call upon the name of the LORD. Genesis 13:4 Unto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of the LORD. Genesis 21:33 And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. Jump to Previous Ai Altar Bethel Beth-El Builded Built East Erected Hai Hills Mountain Moving Pitched Proceeded Removed Tent Thence WestJump to Next Ai Altar Bethel Beth-El Builded Built East Erected Hai Hills Mountain Moving Pitched Proceeded Removed Tent Thence WestGenesis 12 1. God calls Abram, and blesses him with a promise of Christ.4. He departs with Lot from Haran, and comes to Canaan. 6. He journeys through Canaan, 7. which is promised to him in a vision. 10. He is driven by famine into Egypt. 11. Fear makes him feign his wife to be his sister. 14. Pharaoh, having taken her from him, is compelled to restore her. 18. Pharaoh reproves Abram, whom he dismisses. From there Abram moved on This phrase indicates a journey of faith and obedience. Abram, later known as Abraham, is a central figure in the Bible, often called the "father of faith." The Hebrew root for "moved on" suggests a deliberate and purposeful action, reflecting Abram's trust in God's promises. Historically, this movement signifies a transition from a settled life to one of pilgrimage, embodying the spiritual journey of believers who are called to walk by faith and not by sight. to the hill country east of Bethel and pitched his tent with Bethel on the west and Ai on the east There he built an altar to the LORD and called on the name of the LORD Parallel Commentaries ... Hebrew From thereמִשָּׁ֜ם (miš·šām) Preposition-m | Adverb Strong's 8033: There, then, thither [Abram] moved on וַיַּעְתֵּ֨ק (way·ya‘·têq) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6275: To remove, to grow old, to transcribe to the hill country הָהָ֗רָה (hā·hā·rāh) Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular Strong's 2022: Mountain, hill, hill country east מִקֶּ֛דֶם (miq·qe·ḏem) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 6924: The front, of place, time of לְבֵֽית־ (lə·ḇêṯ-) Preposition Strong's Hebrew Bethel אֵ֖ל (’êl) Preposition | Noun - proper - feminine singular Strong's 1008: Bethel -- 'house of God', a city in Ephraim, also a place in southern Judah and pitched וַיֵּ֣ט (way·yêṭ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend his tent, אָהֳלֹ֑ה (’ā·ho·lōh) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 168: A tent with Bethel אֵ֤ל (’êl) Noun - proper - feminine singular Strong's 1008: Bethel -- 'house of God', a city in Ephraim, also a place in southern Judah to the west מִיָּם֙ (mî·yām) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin and Ai וְהָעַ֣י (wə·hā·‘ay) Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 5857: Ai -- a Canaanite city to the east. מִקֶּ֔דֶם (miq·qe·ḏem) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 6924: The front, of place, time There שָׁ֤ם (šām) Adverb Strong's 8033: There, then, thither he built וַיִּֽבֶן־ (way·yi·ḇen-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1129: To build an altar מִזְבֵּ֙חַ֙ (miz·bê·aḥ) Noun - masculine singular Strong's 4196: An altar to the LORD, לַֽיהוָ֔ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and he called וַיִּקְרָ֖א (way·yiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read on the name בְּשֵׁ֥ם (bə·šêm) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 8034: A name of the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Genesis 12:8 NIVGenesis 12:8 NLT Genesis 12:8 ESV Genesis 12:8 NASB Genesis 12:8 KJV Genesis 12:8 BibleApps.com Genesis 12:8 Biblia Paralela Genesis 12:8 Chinese Bible Genesis 12:8 French Bible Genesis 12:8 Catholic Bible OT Law: Genesis 12:8 He left from there to the mountain (Gen. Ge Gn) |