1591. ekmasso
Lexicon
ekmasso: To wipe off, to wipe away

Original Word: ἐκμάσσω
Part of Speech: Verb
Transliteration: ekmasso
Pronunciation: ek-MAS-so
Phonetic Spelling: (ek-mas'-so)
Definition: To wipe off, to wipe away
Meaning: I wipe, wipe (off) thoroughly.

Strong's Exhaustive Concordance
wipe.

From ek and the base of massaomai; to knead out, i.e. (by analogy) to wipe dry -- wipe.

see GREEK ek

see GREEK massaomai

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from ek and masso (to knead)
Definition
to knead out, by anal. to wipe dry
NASB Translation
wipe (1), wiped (3), wiping (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1591: ἐκμάσσω

ἐκμάσσω; imperfect ἐξεμασσον; 1 aorist ἐξεμαξα; to wipe off, to wipe away: with the accusative of object and dative of instrument, Luke 7:38, 44; John 11:2; John 12:3; John 13:5. (Sophocles, Euripides, Hippocrates, Aristotle, others, Sir. 12:11; Baruch 6 (ep. Jer.) 12, 23 (13, 24).)

Topical Lexicon
Word Origin: From the Greek preposition ἐκ (ek, meaning "out of" or "from") and the verb μάσσω (massō, meaning "to knead" or "to wipe").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for ἐκμάσσω, the concept of wiping or cleansing can be related to several Hebrew terms used in the Old Testament. These include:

- Strong's Hebrew 4229 (מָחָה, machah): To wipe, blot out, or erase. This term is used in contexts of wiping away tears or sins.
- Strong's Hebrew 3526 (כָּבַס, kabas): To wash or cleanse, often used in the context of washing garments or purification rituals.

These Hebrew terms, like ἐκμάσσω, convey actions of cleansing and renewal, reflecting the broader biblical themes of purification and redemption.

Usage: The verb ἐκμάσσω is used in the New Testament to describe the action of wiping or drying, often in a context of personal care or service.

Context: The Greek verb ἐκμάσσω appears in the New Testament in contexts that emphasize acts of devotion, care, and humility. It is used in the following passages:

- Luke 7:38 (BSB): "As she stood behind Him at His feet weeping, she began to wet His feet with her tears and wipe them with her hair. Then she kissed His feet and anointed them with the perfume." In this passage, ἐκμάσσω describes the act of the woman wiping Jesus' feet with her hair, symbolizing deep repentance and devotion.

- John 11:2 (BSB): "This Mary, whose brother Lazarus was sick, was the same one who poured perfume on the Lord and wiped His feet with her hair." Here, ἐκμάσσω is used to recount Mary's act of wiping Jesus' feet, highlighting her love and reverence for Him.

- John 13:5 (BSB): "After that, He poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and to dry them with the towel that was wrapped around Him." In this instance, ἐκμάσσω is part of the narrative of Jesus washing His disciples' feet, an act of humility and service that sets an example for His followers.

The use of ἐκμάσσω in these passages underscores themes of humility, service, and love. It reflects the cultural practices of hospitality and care in the ancient Near East, where washing and drying feet was a common act of welcome and respect. The verb conveys a sense of personal involvement and tenderness, as seen in the intimate actions of wiping with one's hair or a towel.

Forms and Transliterations
εκμαξασα εκμάξασα ἐκμάξασα εκμασσειν εκμάσσειν ἐκμάσσειν εκμετρηθήσεται εκμετρήσουσιν εκμιανθήναι εκμυελιεί εξέμαξε εξεμαξεν ἐξέμαξεν εξέμασσε εξεμασσεν ἐξέμασσεν εξεμιάνθη ekmassein ekmássein ekmaxasa ekmáxasa exemassen exémassen exemaxen exémaxen
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 7:38 V-IIA-3S
GRK: κεφαλῆς αὐτῆς ἐξέμασσεν καὶ κατεφίλει
NAS: with her tears, and kept wiping them with the hair
KJV: and did wipe [them] with the hairs
INT: head of her she was wiping [them] and was kissing

Luke 7:44 V-AIA-3S
GRK: θριξὶν αὐτῆς ἐξέμαξεν
NAS: with her tears and wiped them with her hair.
KJV: and wiped [them] with the hairs
INT: [the] hair of her wiped [them]

John 11:2 V-APA-NFS
GRK: μύρῳ καὶ ἐκμάξασα τοὺς πόδας
NAS: with ointment, and wiped His feet
KJV: with ointment, and wiped his feet
INT: with ointment and having wiped the feet

John 12:3 V-AIA-3S
GRK: Ἰησοῦ καὶ ἐξέμαξεν ταῖς θριξὶν
NAS: of Jesus and wiped His feet
KJV: of Jesus, and wiped his feet
INT: of Jesus and wiped the hair

John 13:5 V-PNA
GRK: μαθητῶν καὶ ἐκμάσσειν τῷ λεντίῳ
NAS: feet and to wipe them with the towel
KJV: and to wipe [them] with the towel
INT: disciples and to wipe [them] with the towel

Strong's Greek 1591
5 Occurrences


ἐκμάσσειν — 1 Occ.
ἐκμάξασα — 1 Occ.
ἐξέμασσεν — 1 Occ.
ἐξέμαξεν — 2 Occ.















1590
Top of Page
Top of Page