Matthew 2:3
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
191 [e]Ἀκούσας
akousas
Having heardV-APA-NMS
1161 [e]δὲ
de
thenConj
3588 [e]
ho
- Art-NMS
935 [e]βασιλεὺς
basileus
KingN-NMS
2264 [e]Ἡρῴδης
Hērōdēs
Herod,N-NMS
5015 [e]ἐταράχθη,
etarachthē
he was troubled,V-AIP-3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3956 [e]πᾶσα
pasa
allAdj-NFS
2414 [e]Ἱεροσόλυμα
Hierosolyma
JerusalemN-NFS
3326 [e]μετ’
met’
withPrep
846 [e]αὐτοῦ,
autou
him.PPro-GM3S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:3 Greek NT: Nestle 1904
ἀκούσας δὲ ὁ βασιλεὺς Ἡρῴδης ἐταράχθη, καὶ πᾶσα Ἱεροσόλυμα μετ’ αὐτοῦ,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:3 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ἀκούσας δὲ ὁ βασιλεὺς Ἡρῴδης ἐταράχθη καὶ πᾶσα Ἰεροσόλυμα μετ' αὐτοῦ,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:3 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ἀκούσας δὲ ὁ βασιλεὺς Ἡρῴδης ἐταράχθη καὶ πᾶσα Ἰεροσόλυμα μετ' αὐτοῦ,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:3 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἀκούσας δὲ Ἡρῴδης ὁ βασιλεὺς ἐταράχθη, καὶ πᾶσα Ἱεροσόλυμα μετ’ αὐτοῦ·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀκούσας δὲ Ἡρῴδης ὁ βασιλεὺς ἐταράχθη καὶ πᾶσα Ἱεροσόλυμα μετ’ αὐτοῦ,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:3 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀκούσας δὲ ὁ βασιλεὺς Ἡρῴδης ἐταράχθη καὶ πᾶσα Ἱεροσόλυμα μετ’ αὐτοῦ,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:3 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀκούσας δὲ Ἡρώδης ὁ βασιλεὺς ἐταράχθη, καὶ πᾶσα Ἱεροσόλυμα μετ’ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀκούσας δὲ Ἡρῴδης ὁ βασιλεὺς ἐταράχθη καὶ πᾶσα Ἱεροσόλυμα μετ' αὐτοῦ

Matthew 2:3 Hebrew Bible
ויהי כשמע הורדוס המלך את דבריהם ויבהל הוא וכל ירושלים עמו׃

Matthew 2:3 Aramaic NT: Peshitta
ܫܡܥ ܕܝܢ ܗܪܘܕܤ ܡܠܟܐ ܘܐܬܬܙܝܥ ܘܟܠܗ ܐܘܪܫܠܡ ܥܡܗ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him.

King James Bible
When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.

Holman Christian Standard Bible
When King Herod heard this, he was deeply disturbed, and all Jerusalem with him.
Treasury of Scripture Knowledge

he.

Matthew 8:29 And, behold, they cried out, saying, What have we to do with you, …

Matthew 23:37 O Jerusalem, Jerusalem, you that kill the prophets, and stone them …

1 Kings 18:17,18 And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said to him, …

John 11:47,48 Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and …

Acts 4:2,24-27 Being grieved that they taught the people, and preached through Jesus …

Acts 5:24-28 Now when the high priest and the captain of the temple and the chief …

Acts 16:20,21 And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, …

Acts 17:6,7 And when they found them not, they drew Jason and certain brothers …

Links
Matthew 2:3Matthew 2:3 NIVMatthew 2:3 NLTMatthew 2:3 ESVMatthew 2:3 NASBMatthew 2:3 KJVMatthew 2:3 Bible AppsMatthew 2:3 Biblia ParalelaMatthew 2:3 Chinese BibleMatthew 2:3 French BibleMatthew 2:3 German BibleBible Hub
Matthew 2:2
Top of Page
Top of Page