Luke 10:30
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
5274 [e]Ὑπολαβὼν
hypolabōn
Having taken [it] up,V-APA-NMS
1161 [e]‹δὲ›
de
thenConj
3588 [e]
ho
- Art-NMS
2424 [e]Ἰησοῦς
Iēsous
JesusN-NMS
3004 [e]εἶπεν
eipen
said,V-AIA-3S
444 [e]Ἄνθρωπός
Anthrōpos
A manN-NMS
5100 [e]τις
tis
certainIPro-NMS
2597 [e]κατέβαινεν
katebainen
was going downV-IIA-3S
575 [e]ἀπὸ
apo
fromPrep
2419 [e]Ἰερουσαλὴμ
Ierousalēm
JerusalemN-GFS
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
2410 [e]Ἰεριχὼ,
Ierichō
Jericho,N-AFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3027 [e]λῃσταῖς
lēstais
robbersN-DMP
4045 [e]περιέπεσεν,
periepesen
fell among,V-AIA-3S
3739 [e]οἳ
hoi
whoRelPro-NMP
2532 [e]καὶ
kai
bothConj
1562 [e]ἐκδύσαντες
ekdysantes
having strippedV-APA-NMP
846 [e]αὐτὸν
auton
him,PPro-AM3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
4127 [e]πληγὰς
plēgas
woundsN-AFP
2007 [e]ἐπιθέντες
epithentes
having inflicted,V-APA-NMP
565 [e]ἀπῆλθον
apēlthon
went away,V-AIA-3P
863 [e]ἀφέντες
aphentes
having left [him]V-APA-NMP
2253 [e]ἡμιθανῆ.
hēmithanē
half dead.Adj-AMS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:30 Greek NT: Nestle 1904
ὑπολαβὼν ὁ Ἰησοῦς εἶπεν Ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἱερουσαλὴμ εἰς Ἱερειχώ, καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν, οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον ἀφέντες ἡμιθανῆ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:30 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὑπολαβὼν ὁ Ἰησοῦς εἶπεν Ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἰερουσαλὴμ εἰς Ἰερειχὼ καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν, οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον ἀφέντες ἡμιθανῆ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:30 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὑπολαβὼν ὁ Ἰησοῦς εἶπεν Ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἰερουσαλὴμ εἰς Ἰερειχὼ / Ἰεριχὼ καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν, οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον ἀφέντες ἡμιθανῆ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:30 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὑπολαβὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς εἴπεν, Ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἱερουσαλὴμ εἰς Ἰεριχώ, καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν, οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον, ἀφέντες ἡμιθανῆ τυγχάνοντα.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:30 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὑπολαβὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἱερουσαλὴμ εἰς Ἰεριχὼ, καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν· οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον ἀφέντες ἡμιθανῆ τυγχάνοντα.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:30 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὑπολαβὼν ὁ Ἰησοῦς εἶπεν· ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἱερουσαλὴμ εἰς Ἱερειχώ, καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν, οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον, ἀφέντες ἡμιθανῆ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:30 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὑπολαβὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, Ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἰερουσαλὴμ εἰς Ἰεριχώ, καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν, οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον, ἀφέντες ἡμιθανῆ τυγχάνοντα.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:30 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὑπολαβὼν δέ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν Ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἰερουσαλὴμ εἰς Ἰεριχὼ καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον ἀφέντες ἡμιθανῆ τυγχάνοντα

Luke 10:30 Hebrew Bible
ויען ישוע ויאמר איש אחד ירד מירושלים ליריחו ונפל בידי שדדים והם הפשיטהו וגם פצעהו ויעזבו אותו בין חיים למות וילכו להם׃

Luke 10:30 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗ ܝܫܘܥ ܓܒܪܐ ܚܕ ܢܚܬ ܗܘܐ ܡܢ ܐܘܪܫܠܡ ܠܐܝܪܝܚܘ ܘܢܦܠܘ ܥܠܘܗܝ ܠܤܛܝܐ ܘܫܠܚܘܗܝ ܘܡܚܐܘܗܝ ܘܫܒܩܘܗܝ ܟܕ ܩܠܝܠ ܩܝܡܐ ܒܗ ܢܦܫܐ ܘܐܙܠܘ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Jesus replied and said, "A man was going down from Jerusalem to Jericho, and fell among robbers, and they stripped him and beat him, and went away leaving him half dead.

King James Bible
And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.

Holman Christian Standard Bible
Jesus took up the question and said: "A man was going down from Jerusalem to Jericho and fell into the hands of robbers. They stripped him, beat him up, and fled, leaving him half dead.
Treasury of Scripture Knowledge

wounded.

Psalm 88:4 I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that …

Jeremiah 51:52 Why, behold, the days come, said the LORD, that I will do judgment …

Lamentations 2:12 They say to their mothers, Where is corn and wine? when they swooned …

Ezekiel 30:24 And I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my …

Links
Luke 10:30Luke 10:30 NIVLuke 10:30 NLTLuke 10:30 ESVLuke 10:30 NASBLuke 10:30 KJVLuke 10:30 Bible AppsLuke 10:30 Biblia ParalelaLuke 10:30 Chinese BibleLuke 10:30 French BibleLuke 10:30 German BibleBible Hub
Luke 10:29
Top of Page
Top of Page