3063. loipon
Lexicon
loipon: Remaining, rest, finally, henceforth

Original Word: λοιπόν
Part of Speech: Adjective
Transliteration: loipon
Pronunciation: loy-PON
Phonetic Spelling: (loy-pon')
Definition: Remaining, rest, finally, henceforth
Meaning: finally, from now on, henceforth, beyond that.

Strong's Exhaustive Concordance
something that remains

Neuter singular of the same as loipoy; something remaining (adverbially) -- besides, finally, furthermore, (from) henceforth, moreover, now, + it remaineth, then.

see GREEK loipoy

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
neut. sing. of loipos, q.v.

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3063: λοιπός

λοιπός, λοιπή, λοιπόν (λείπω, λέλοιπα) (from Pindar and Herodotus down), the Sept. for יֶתֶר, נותָר, שְׁאָר, left; plural the remaining, the rest: with substantives, as οἱ λοιποί ἀπόστολοι, Acts 2:37; 1 Corinthians 9:5; add, Matthew 25:11; Romans 1:13; 2 Corinthians 12:13; Galatians 2:13; Philippians 4:3; 2 Peter 3:16; Revelation 8:13; absolutely, the rest of any number or class under consideration: simply, Matthew 22:6; Matthew 27:49; Mark 16:13; Luke 24:10; Acts 17:9; Acts 27:44; with a description added: οἱ λοιποί οἱ etc., Acts 28:9; 1 Thessalonians 4:13; Revelation 2:24; οἱ λοιποί πάντες, 2 Corinthians 13:2; Philippians 1:13; πᾶσι τοῖς λόγοις Luke 24:9; with a genitive: οἱ λοιποί τῶν ἀνθρώπων, Revelation 9:20; τοῦ σπέρματος, Revelation 12:17; τῶν νεκρῶν, Revelation 20:5; with a certain distinction and contrast, the rest, who are not of the specified class or number: Luke 8:10; Luke 18:9; Acts 5:13; Romans 11:7; 1 Corinthians 7:12; 1 Thessalonians 5:6; 1 Timothy 5:20; Revelation 11:13; Revelation 19:21; τά λοιπά, the rest, the things that remain: Mark 4:19; Luke 12:26; 1 Corinthians 11:34; Revelation 3:2. Neuter singular adverbially, τό λοιπόν what remains (Latinquod supcrest), i. e.

a. hereafter, for the future, henceforth (often so in Greek writings from Pindar down): Mark 14:41 R T WH (but τό in brackets); Matthew 26:45 (WH omits; Tr brackets τό); 1 Corinthians 7:29; Hebrews 10:13; and without the article, Mark 14:41 G L Tr (WH (but see above)); 2 Timothy 4:8; cf. Herm. ad Vig., p. 706. τοῦ λοιποῦ, henceforth, in the future, Ephesians 6:10 L T Tr WH; Galatians 6:17; Herodotus 2, 109; Aristophanes pax 1084; Xenophon, Cyril 4,4, 10; oec. 10, 9; al; cf. Herm. ad Vig., p. 706; often also in full τοῦ λοιποῦ χρόνου. (Strictly, τό λοιπόν is 'for the future' τοῦ λοιποῦ, 'in (the) future'; τό λοιπόν may be used for τοῦ λοιποῦ, but not τοῦ λοιποῦ for τό λοιπόν; cf. Meyer and Ellicott on Galatians, as above; Buttmann, §§ 128, 2; 132, 26; Winers Grammar, 463(432).)

b. at last; already: Acts 27:20 (so in later usage, see Passow or Liddell and Scott, under the word).

c. τό λοιπόν, dropping the notion of time, signifies for the rest, besides, moreover (A. V. often finally), forming a transition to other things, to which the attention of the hearer or reader is directed: Ephesians 6:10 R G; Philippians 3:1; Philippians 4:8; 1 Thessalonians 4:1 Rec.; 2 Thessalonians 3:1; δέ λοιπόν has the same force in 1 Corinthians 4:2 R G; λοιπόν in 1 Corinthians 1:16; 1 Corinthians 4:2 L T Tr WH; 1 Thessalonians 4:1 G L T Tr WH.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek root λοιπός (loipós), meaning "remaining" or "rest."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for the Greek adverb λοιπόν, similar concepts of conclusion or transition can be found in Hebrew words like אַחֲרִית (acharit, Strong's Hebrew 319), meaning "end" or "latter part," and שְׁאָר (she'ar, Strong's Hebrew 7611), meaning "remnant" or "rest." These terms convey the idea of what remains or what comes after, akin to the function of λοιπόν in Greek.

Usage: The word λοιπόν is used in the New Testament to signal a transition or conclusion, often introducing a final exhortation or summary. It appears in various contexts, typically at the end of a discourse or letter, to emphasize what remains to be considered or acted upon.

Context: • The adverb λοιπόν is frequently employed by the Apostle Paul in his epistles to signal a shift from theological exposition to practical application or to conclude his arguments with a final exhortation. For example, in Philippians 4:8 (BSB), Paul writes, "Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think on these things." Here, λοιπόν introduces a summary of virtues for believers to focus on.
• In 2 Corinthians 13:11 (BSB), Paul uses λοιπόν to conclude his letter with a series of exhortations: "Finally, brothers, rejoice! Aim for perfect harmony, encourage one another, be of one mind, live in peace. And the God of love and peace will be with you."
• The use of λοιπόν is not limited to Pauline epistles. It also appears in other New Testament writings, such as Hebrews 10:13 (BSB), where it signifies the remaining time until Christ's enemies are made a footstool for His feet.
• The term underscores the importance of what follows, often serving as a bridge between doctrinal teaching and practical living, urging believers to apply the truths they have learned.

Forms and Transliterations
Λοιπον Λοιπόν λοιπὸν Loipon Loipón loipòn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 26:45 Adj-ANS
GRK: Καθεύδετε τὸ λοιπὸν καὶ ἀναπαύεσθε
KJV: Sleep on now, and
INT: Sleep later on and take your rest

Mark 14:41 Adj-ANS
GRK: Καθεύδετε τὸ λοιπὸν καὶ ἀναπαύεσθε
KJV: Sleep on now, and
INT: Sleep on now and take your rest

Acts 27:20 Adj-ANS
GRK: ὀλίγου ἐπικειμένου λοιπὸν περιῃρεῖτο ἐλπὶς
KJV: should be saved was then taken away.
INT: small lying on [us] from now was taken away hope

1 Corinthians 1:16 Adj-ANS
GRK: Στεφανᾶ οἶκον λοιπὸν οὐκ οἶδα
KJV: of Stephanas: besides, I know
INT: of Stephanas household as to the rest not I know

1 Corinthians 4:2 Adj-ANS
GRK: ὧδε λοιπὸν ζητεῖται ἐν
KJV: Moreover it is required in
INT: Moreover as to the rest it is required in

1 Corinthians 7:29 Adj-NNS
GRK: ἐστίν τὸ λοιπὸν ἵνα καὶ
INT: is [it] remains that even

2 Corinthians 13:11 Adj-ANS
GRK: Λοιπόν ἀδελφοί χαίρετε
KJV: Finally, brethren, farewell.
INT: For the rest brothers rejoice

Philippians 3:1 Adj-NNS
GRK: Τὸ λοιπόν ἀδελφοί μου
KJV: Finally, my brethren,
INT: Finally brothers of me

Philippians 4:8 Adj-NNS
GRK: Τὸ λοιπόν ἀδελφοί ὅσα
KJV: Finally, brethren, whatsoever things
INT: Finally brothers whatever

1 Thessalonians 4:1 Adj-NNS
GRK: Λοιπόν οὖν ἀδελφοί
KJV: Furthermore then we beseech
INT: Finally then brothers

2 Thessalonians 3:1 Adj-NNS
GRK: Τὸ λοιπὸν προσεύχεσθε ἀδελφοί
KJV: Finally, brethren, pray
INT: Finally pray brothers

2 Timothy 4:8 Adj-ANS
GRK: λοιπὸν ἀπόκειταί μοι
KJV: Henceforth there is laid up for me
INT: From now on is laid up for me

Hebrews 10:13 Adj-ANS
GRK: τὸ λοιπὸν ἐκδεχόμενος ἕως
KJV: From henceforth expecting till
INT: the henceforth awaiting until

Strong's Greek 3063
13 Occurrences


λοιπὸν — 13 Occ.















3062
Top of Page
Top of Page