Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:8 Greek NT: Nestle 1904
λοιπὸν ἀπόκειταί μοι ὁ τῆς δικαιοσύνης στέφανος, ὃν ἀποδώσει μοι ὁ κύριος ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ, ὁ δίκαιος κριτής, οὐ μόνον δὲ ἐμοὶ ἀλλὰ καὶ πᾶσι τοῖς ἠγαπηκόσι τὴν ἐπιφάνειαν αὐτοῦ.ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:8 Greek NT: Westcott and Hort 1881
λοιπὸν ἀπόκειταί μοι ὁ τῆς δικαιοσύνης στέφανος, ὃν ἀποδώσει μοι ὁ κύριος ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ, ὁ δίκαιος κριτής, οὐ μόνον δὲ ἐμοὶ ἀλλὰ καὶ πᾶσιν τοῖς ἠγαπηκόσι τὴν ἐπιφάνειαν αὐτοῦ.
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:8 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
λοιπὸν ἀπόκειταί μοι ὁ τῆς δικαιοσύνης στέφανος, ὃν ἀποδώσει μοι ὁ κύριος ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ, ὁ δίκαιος κριτής, οὐ μόνον δὲ ἐμοὶ ἀλλὰ καὶ πᾶσιν / πᾶσι τοῖς ἠγαπηκόσι τὴν ἐπιφάνειαν αὐτοῦ.
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:8 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
λοιπόν, ἀπόκειταί μοι ὁ τῆς δικαιοσύνης στέφανος, ὃν ἀποδώσει μοι ὁ κύριος ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ, ὁ δίκαιος κριτής· οὐ μόνον δὲ ἐμοί, ἀλλὰ καὶ πᾶσιν τοῖς ἠγαπηκόσιν τὴν ἐπιφάνειαν αὐτοῦ.
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
λοιπὸν ἀπόκειταί μοι ὁ τῆς δικαιοσύνης στέφανος, ὃν ἀποδώσει μοι ὁ Κύριος ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ, ὁ δίκαιος κριτής, οὐ μόνον δὲ ἐμοὶ, ἀλλὰ καὶ πᾶσι τοῖς ἠγαπηκόσι τὴν ἐπιφάνειαν αὐτοῦ.
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:8 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
λοιπόν ἀπόκειμαι ἐγώ ὁ ὁ δικαιοσύνη στέφανος ὅς ἀποδίδωμι ἐγώ ὁ κύριος ἐν ἐκεῖνος ὁ ἡμέρα ὁ δίκαιος κριτής οὐ μόνον δέ ἐγώ ἀλλά καί πᾶς ὁ ἀγαπάω ὁ ἐπιφάνεια αὐτός
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:8 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
λοιπὸν, ἀπόκειταί μοι ὁ τῆς δικαιοσύνης στέφανος, ὃν ἀποδώσει μοι ὁ Κύριος ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ, ὁ δίκαιος κριτής· οὐ μόνον δὲ ἐμοὶ, ἀλλὰ καὶ πᾶσι τοῖς ἠγαπηκόσι τὴν ἐπιφάνειαν αὐτοῦ.
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
λοιπὸν ἀπόκειταί μοι ὁ τῆς δικαιοσύνης στέφανος ὃν ἀποδώσει μοι ὁ κύριος ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ ὁ δίκαιος κριτής οὐ μόνον δὲ ἐμοὶ ἀλλὰ καὶ πάσιν τοῖς ἠγαπηκόσιν τὴν ἐπιφάνειαν αὐτοῦ
Parallel Verses
New American Standard Bible in the future there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will award to me on that day; and not only to me, but also to all who have loved His appearing.
King James BibleHenceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing.
Holman Christian Standard BibleThere is reserved for me in the future the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will give me on that day, and not only to me, but to all those who have loved His appearing.
Treasury of Scripture Knowledge
there.
Psalm 31:19 Oh how great is your goodness, which you have laid up for them that fear you…
Matthew 6:19,20 Lay not up for yourselves treasures on earth, where moth and rust …
Colossians 1:5 For the hope which is laid up for you in heaven, whereof you heard …
1 Timothy 6:19 Laying up in store for themselves a good foundation against the time …
a crown.
2 Timothy 2:5 And if a man also strive for masteries, yet is he not crowned, except …
Proverbs 4:9 She shall give to your head an ornament of grace: a crown of glory …
1 Corinthians 9:25 And every man that strives for the mastery is temperate in all things. …
James 1:12 Blessed is the man that endures temptation: for when he is tried, …
1 Peter 5:4 And when the chief Shepherd shall appear, you shall receive a crown …
Revelation 2:10 Fear none of those things which you shall suffer: behold, the devil …
Revelation 4:4,10 And round about the throne were four and twenty seats: and on the …
the righteous. See on ver.
2 Timothy 4:1 I charge you therefore before God, and the Lord Jesus Christ, who …
Genesis 18:25 That be far from you to do after this manner, to slay the righteous …
Psalm 7:11 God judges the righteous, and God is angry with the wicked every day.
Romans 2:5 But after your hardness and impenitent heart treasure up to yourself …
2 Thessalonians 1:5,6 Which is a manifest token of the righteous judgment of God, that …
Revelation 19:11 And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat …
at that.
2 Timothy 1:12,18 For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am …
Malachi 3:17 And they shall be mine, said the LORD of hosts, in that day when …
Matthew 7:22 Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied …
Matthew 24:36 But of that day and hour knows no man, no, not the angels of heaven, …
Luke 10:12 But I say to you, that it shall be more tolerable in that day for …
1 Thessalonians 5:4 But you, brothers, are not in darkness, that that day should overtake …
that love.
Romans 8:23 And not only they, but ourselves also, which have the first fruits …
1 Corinthians 2:9 But as it is written, Eye has not seen, nor ear heard, neither have …
2 Corinthians 5:2 For in this we groan, earnestly desiring to be clothed on with our …
1 Thessalonians 1:10 And to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, …
Titus 2:13 Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the …
Hebrews 9:28 So Christ was once offered to bear the sins of many…
Revelation 1:7 Behold, he comes with clouds; and every eye shall see him, and they …
Revelation 22:20 He which testifies these things said, Surely I come quickly. Amen. …
Links
2 Timothy 4:8 •
2 Timothy 4:8 NIV •
2 Timothy 4:8 NLT •
2 Timothy 4:8 ESV •
2 Timothy 4:8 NASB •
2 Timothy 4:8 KJV •
2 Timothy 4:8 Bible Apps •
2 Timothy 4:8 Biblia Paralela •
2 Timothy 4:8 Chinese Bible •
2 Timothy 4:8 French Bible •
2 Timothy 4:8 German Bible •
Bible Hub