4912. sunechó
Strong's Lexicon
sunechó: To hold together, to constrain, to compel, to press

Original Word: συνέχω
Part of Speech: Verb
Transliteration: sunechó
Pronunciation: soo-NEH-kho
Phonetic Spelling: (soon-ekh'-o)
Definition: To hold together, to constrain, to compel, to press
Meaning: (a) I press together, close, (b) I press on every side, confine, (c) I hold fast, (d) I urge, impel, (e) pass: I am afflicted with (sickness).

Word Origin: From σύν (syn, "with") and ἔχω (echó, "to have" or "to hold")

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "sunechó," similar concepts can be found in Hebrew words like אָחַז (achaz, "to seize" or "to hold") and צָרַר (tsarar, "to bind" or "to be narrow").

Usage: The Greek verb "sunechó" primarily means to hold together or to constrain. It can imply being physically held or constrained, as well as being mentally or emotionally compelled or pressed. In the New Testament, it is often used metaphorically to describe being gripped or controlled by emotions, circumstances, or spiritual forces.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of being "held together" or "constrained" was understood both in physical and metaphorical terms. The term could describe the physical act of holding something together, such as a structure or a group of people, as well as the internal compulsion or pressure exerted by emotions or external circumstances. This duality of meaning is reflected in its New Testament usage, where it often describes the compelling force of spiritual or emotional states.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sun and echó
Definition
to hold together, to hold fast, pass. to be seized (by illness)
NASB Translation
afflicted (1), controls (1), covered (1), crowding (1), devoting...completely (1), distressed (1), gripped (1), hard-pressed (1), hem (1), holding...in custody (1), suffering (2).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4912: συνέχω

συνέχω; future συνεξω; 2 aorist συνέσχον; passive present συνέχομαι; imperfect συνειχομην; from Homer down;

1. to hold together; any whole, lest it fall to pieces or something fall away from it: τό συνέχον τά πάντα, the deity as holding all things together, Wis. 1:7 (see Grimm at the passage).

2. to hold together with constraint, to compress, i. e., a. to press together with the hand: τά ὦτα, to stop the ears, Acts 7:57 (τό στόμα, Isaiah 52:15; τόν οὐρανόν, to shut, that it may not rain, Deuteronomy 11:17; 1 Kings 8:35).

b. to press on every side: τινα, Luke 8:45; with πάντοθεν added, of a besieged city, Luke 19:43.

3. to hold completely, i. e.

a. to hold fast : properly, a prisoner, Luke 22:63 (τά αἰχμάλωτα, Lucian, Tox. 39); metaphorically, in the passive, to be held by, closely occupied with, any business (Wis. 17:19 (20); Herodian, 1, 17, 22 (9 edition, Bekker); Aelian v. h. 14, 22): τῷ λόγῳ, in teaching the word, Acts 18:5 G L T Tr WH (here R. V. constrained by). β. to constrain, oppress, of ills laying hold of one and distressing him; passive, to be holden with equivalent to afflicted with, suffering from": νόσοις, Matthew 4:24; πυρετῷ, Luke 4:38; δυσεντερίῳ, Acts 28:8 (many examples from Greek writings from Aeschylus and Herodotus down are given in Passow, under the word συνέχω, I. a.; (Liddell and Scott, under the word, I. 4)); of affections of the mind: φόβῳ, Luke 8:37 (ὀδύρμω, Aelian v. h. 14, 22; ἀλγηδονι, Plutarch, de fluv. 2, 1; ἀθυμία, ibid. 7, 5; 19, 1; λύπη, 17, 3; for other examples see Grimm on Wis. 17:10). γ. to urge, impel: tropically, the soul, ἀγάπη ... συνέχει ἡμᾶς, 2 Corinthians 5:14 (A. V. constraineth); πῶς (how greatly, how sorely) συνέχομαι, Luke 12:50 (A. V. straitened); τῷ πνεύματι, Acts 18:5 Rec. συνέχομαι ἐκ τῶν δύο, I am hard pressed on both sides, my mind is impelled or disturbed from each side (R. V. I am in a strait betwixt the two), Philippians 1:23.

Strong's Exhaustive Concordance
constrain, hold, keep in

From sun and echo; to hold together, i.e. To compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy -- constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.

see GREEK sun

see GREEK echo

Forms and Transliterations
συνειχετο συνείχετο συνειχοντο συνείχοντο συνέξει συνέξουσι συνέξουσί συνεξουσιν συνέξουσίν συνέσχε συνεσχέθη συνεσχον συνέσχον συνεχει συνέχει συνέχειν συνεχομαι συνέχομαι συνεχόμενα συνεχόμεναι συνεχομενη συνεχομένη συνεχομενον συνεχόμενον συνεχόμενος συνεχομένου συνεχομενους συνεχομένους συνέχονται συνεχοντες συνέχοντες συνέχου συνέχουσα συνεχούσας συνέχουσί συνεχουσιν συνέχουσίν συνέχων συσχεθή συσχεθήναι συσχεθήσονται συσχείν συσχέτω συσχή συσχώ sunechei sunechomai sunechomene sunechomenē sunechomenon sunechomenous sunechontes sunechousin suneicheto suneichonto suneschon sunexousin synechei synéchei synechomai synéchomai synechomene synechomenē synechoméne synechoménē synechomenon synechómenon synechomenous synechoménous synechontes synéchontes synechousin synéchousín syneicheto syneícheto syneichonto syneíchonto syneschon synéschon synexousin synéxousín
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 4:24 V-PPM/P-AMP
GRK: καὶ βασάνοις συνεχομένους καὶ δαιμονιζομένους
NAS: who were ill, those suffering with various
KJV: people that were taken with divers
INT: and pains oppressed and possessed by demons

Luke 4:38 V-PPM/P-NFS
GRK: Σίμωνος ἦν συνεχομένη πυρετῷ μεγάλῳ
NAS: mother-in-law was suffering from a high
KJV: was taken with a great
INT: of Simon was oppressed with a fever great

Luke 8:37 V-IIM/P-3P
GRK: φόβῳ μεγάλῳ συνείχοντο αὐτὸς δὲ
NAS: Him to leave them, for they were gripped with great
KJV: for they were taken with great
INT: with fear great they were seized he moreover

Luke 8:45 V-PIA-3P
GRK: οἱ ὄχλοι συνέχουσίν σε καὶ
NAS: the people are crowding and pressing
KJV: Master, the multitude throng thee and
INT: the people surround you and

Luke 12:50 V-PIM/P-1S
GRK: καὶ πῶς συνέχομαι ἕως ὅτου
NAS: and how distressed I am until
KJV: how am I straitened till
INT: and how I am distressed until while

Luke 19:43 V-FIA-3P
GRK: σε καὶ συνέξουσίν σε πάντοθεν
NAS: against you, and surround you and hem you in on every side,
KJV: keep thee in on every side,
INT: you and keep in you on every side

Luke 22:63 V-PPA-NMP
GRK: ἄνδρες οἱ συνέχοντες αὐτὸν ἐνέπαιζον
NAS: Now the men who were holding Jesus in custody were mocking
KJV: And the men that held Jesus mocked
INT: men who were holding him mocked

Acts 7:57 V-AIA-3P
GRK: φωνῇ μεγάλῃ συνέσχον τὰ ὦτα
NAS: voice, and covered their ears
KJV: voice, and stopped their
INT: with a voice loud they held the ears

Acts 18:5 V-IIM/P-3S
GRK: ὁ Τιμόθεος συνείχετο τῷ λόγῳ
NAS: Paul [began] devoting himself completely to the word,
KJV: Paul was pressed in the spirit,
INT: Timothy was occupied with the word

Acts 28:8 V-PPM/P-AMS
GRK: καὶ δυσεντερίῳ συνεχόμενον κατακεῖσθαι πρὸς
NAS: was lying [in bed] afflicted with [recurrent] fever
KJV: of Publius lay sick of a fever and
INT: and dysentery oppressed with lay sick to

2 Corinthians 5:14 V-PIA-3S
GRK: τοῦ χριστοῦ συνέχει ἡμᾶς κρίναντας
NAS: of Christ controls us, having concluded
KJV: of Christ constraineth us;
INT: of Christ constrains us having judged

Philippians 1:23 V-PIM/P-1S
GRK: συνέχομαι δὲ ἐκ
NAS: But I am hard-pressed from both
KJV: For I am in a strait betwixt two,
INT: I am pressed indeed by

Strong's Greek 4912
12 Occurrences


συνέχει — 1 Occ.
συνέχομαι — 2 Occ.
συνεχομένη — 1 Occ.
συνεχόμενον — 1 Occ.
συνεχομένους — 1 Occ.
συνέχοντες — 1 Occ.
συνέχουσίν — 1 Occ.
συνείχετο — 1 Occ.
συνείχοντο — 1 Occ.
συνέσχον — 1 Occ.
συνέξουσίν — 1 Occ.















4911
Top of Page
Top of Page