Luke 4:38
New International Version
Jesus left the synagogue and went to the home of Simon. Now Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Jesus to help her.

New Living Translation
After leaving the synagogue that day, Jesus went to Simon’s home, where he found Simon’s mother-in-law very sick with a high fever. “Please heal her,” everyone begged.

English Standard Version
And he arose and left the synagogue and entered Simon’s house. Now Simon’s mother-in-law was ill with a high fever, and they appealed to him on her behalf.

Berean Standard Bible
After Jesus had left the synagogue, He went to the home of Simon, whose mother-in-law was suffering from a high fever. So they appealed to Jesus on her behalf,

Berean Literal Bible
And having risen up out of the synagogue, He entered into the house of Simon. And Simon's mother-in-law was oppressed with a great fever, and they appealed to Him for her.

King James Bible
And he arose out of the synagogue, and entered into Simon's house. And Simon's wife's mother was taken with a great fever; and they besought him for her.

New King James Version
Now He arose from the synagogue and entered Simon’s house. But Simon’s wife’s mother was sick with a high fever, and they made request of Him concerning her.

New American Standard Bible
Then He got up and left the synagogue, and entered Simon’s home. Now Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Him to help her.

NASB 1995
Then He got up and left the synagogue, and entered Simon’s home. Now Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Him to help her.

NASB 1977
And He arose and left the synagogue, and entered Simon’s home. Now Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever; and they made request of Him on her behalf.

Legacy Standard Bible
Then He stood up and left the synagogue, and entered Simon’s home. Now Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Him to help her.

Amplified Bible
Then Jesus got up and left the synagogue and went to Simon’s (Peter’s) house. Now Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Him to help her.

Christian Standard Bible
After he left the synagogue, he entered Simon’s house. Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked him about her.

Holman Christian Standard Bible
After He left the synagogue, He entered Simon’s house. Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Him about her.

American Standard Version
And he rose up from the synagogue, and entered into the house of Simon. And Simon's wife's mother was holden with a great fever; and they besought him for her.

Aramaic Bible in Plain English
And when Yeshua went out from the synagogue, he entered the house of Shimeon, and Shimeon's mother-in-law was afflicted with a great fever and they besought him for her sake.

Contemporary English Version
Jesus left the synagogue and went to Simon's home. When Jesus got there, he was told that Simon's mother-in-law was sick with a high fever.

Douay-Rheims Bible
And Jesus rising up out of the synagogue, went into Simon's house. And Simon's wife's mother was taken with a great fever, and they besought him for her.

English Revised Version
And he rose up from the synagogue, and entered into the house of Simon. And Simon's wife's mother was holden with a great fever; and they besought him for her.

GOD'S WORD® Translation
Jesus left the synagogue and went to Simon's house. Simon's mother-in-law was sick with a high fever. They asked Jesus to help her.

Good News Translation
Jesus left the synagogue and went to Simon's home. Simon's mother-in-law was sick with a high fever, and they spoke to Jesus about her.

International Standard Version
Then Jesus got up to leave the synagogue and went into Simon's house. Now Simon's mother-in-law was sick with a high fever, so they asked Jesus about her.

Literal Standard Version
And having risen out of the synagogue, He entered into the house of Simon, and the mother-in-law of Simon was pressed with a great fever, and they asked Him about her,

Majority Standard Bible
After Jesus had left the synagogue, He went to the home of Simon, whose mother-in-law was suffering from a high fever. So they appealed to Jesus on her behalf,

New American Bible
After he left the synagogue, he entered the house of Simon. Simon’s mother-in-law was afflicted with a severe fever, and they interceded with him about her.

NET Bible
After Jesus left the synagogue, he entered Simon's house. Now Simon's mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Jesus to help her.

New Revised Standard Version
After leaving the synagogue he entered Simon’s house. Now Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked him about her.

New Heart English Bible
He rose up from the synagogue, and entered into Simon's house. Now Simon's mother-in-law was suffering from a high fever, and they appealed to him about her.

Webster's Bible Translation
And he arose out of the synagogue, and entered into Simon's house. And the mother of Simon's wife was taken with a violent fever; and they besought him for her.

Weymouth New Testament
Now when He rose and left the synagogue He went to Simon's house. Simon's mother-in-law was suffering from an acute attack of fever; and they consulted Him about her.

World English Bible
He rose up from the synagogue and entered into Simon’s house. Simon’s mother-in-law was afflicted with a great fever, and they begged him to help her.

Young's Literal Translation
And having risen out of the synagogue, he entered into the house of Simon, and the mother-in-law of Simon was pressed with a great fever, and they did ask him about her,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Heals at Peter's House
37And the news about Jesus spread throughout the surrounding region. 38After Jesus had left the synagogue, He went to the home of Simon, whose mother-in-law was suffering from a high fever. So they appealed to Jesus on her behalf, 39and He stood over her and rebuked the fever, and it left her. And she got up at once and began to serve them.…

Cross References
Matthew 4:24
News about Him spread all over Syria, and people brought to Him all who were ill with various diseases, those suffering acute pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed--and He healed them.

Matthew 8:14
When Jesus arrived at Peter's house, He saw Peter's mother-in-law sick in bed with a fever.

Matthew 8:15
So He touched her hand, and the fever left her, and she got up and began to serve them.

Mark 1:29
As soon as Jesus and His companions had left the synagogue, they went with James and John to the home of Simon and Andrew.


Treasury of Scripture

And he arose out of the synagogue, and entered into Simon's house. And Simon's wife's mother was taken with a great fever; and they sought him for her.

he.

Matthew 8:14,15
And when Jesus was come into Peter's house, he saw his wife's mother laid, and sick of a fever…

Mark 1:29-31
And forthwith, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John…

1 Corinthians 9:5
Have we not power to lead about a sister, a wife, as well as other apostles, and as the brethren of the Lord, and Cephas?

they.

Luke 7:3,4
And when he heard of Jesus, he sent unto him the elders of the Jews, beseeching him that he would come and heal his servant…

Matthew 15:23
But he answered her not a word. And his disciples came and besought him, saying, Send her away; for she crieth after us.

John 11:3,22
Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick…

Jump to Previous
Afflicted Begged Besought Country Entered Fever Great Heat High Holden Home House Ill Jesus Mother Mother-In-Law Neighbouring Part Prayers Rising Rose Simon Simon's Spread Suffering Synagogue Talk Violent Wife Wife's
Jump to Next
Afflicted Begged Besought Country Entered Fever Great Heat High Holden Home House Ill Jesus Mother Mother-In-Law Neighbouring Part Prayers Rising Rose Simon Simon's Spread Suffering Synagogue Talk Violent Wife Wife's
Luke 4
1. The fasting and temptation of Jesus.
14. He begins to preach.
16. The people of Nazareth marvel at words, but seek to kill him.
33. He cures one possessed of a demon,
38. Peter's mother-in-law,
40. and various other sick persons.
41. The demons acknowledge Jesus, and are reproved for it.
42. He preaches through the cities of Galilee.














(38, 39) And he arose out of the synagogue.--. See Notes on Matthew 8:14 Peculiar to St. Luke and indicating what we may venture to call accurate diagnosis, are the "great fever," our Lord's "rebuking" the fever, and the "immediate" rising to minister.

Verse 38. - And he arose out of the synagogue, and entered into Simon's house. And Simon's wife's mother was taken with a great fever; and they besought him for her. This abrupt mention of Peter (Simon) for the first time, without any explanatory notice, tells us that when St. Luke wrote his Gospel Peter was well known and honored in all the Churches. The Lord's choice of one who was already married, the subsequent favor showed to him, the high position evidently accorded to him in the Church of the first days, is a perpetual protest against the exaggerated asceticism which later was so earnestly taught in ecclesiastical Christianity. The epithet "great," applied to the fever, was a well-known technical term; it was used by Galen of fevers. There are several expressions in this Gospel which remind us that the author was a trained physician.

Parallel Commentaries ...


Greek
[Jesus] left
Ἀναστὰς (Anastas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up.

the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

synagogue
συναγωγῆς (synagōgēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 4864: From sunago; an assemblage of persons; specially, a Jewish 'synagogue'; by analogy, a Christian church.

[and] went
εἰσῆλθεν (eisēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

home
οἰκίαν (oikian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3614: From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.

of Simon,
Σίμωνος (Simōnos)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.

[whose]
Σίμωνος (Simōnos)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.

mother-in-law
πενθερὰ (penthera)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 3994: A mother-in-law. Feminine of pentheros; a wife's mother.

was
ἦν (ēn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

suffering from
συνεχομένη (synechomenē)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular
Strong's 4912: From sun and echo; to hold together, i.e. To compress or arrest; figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy.

a high
μεγάλῳ (megalō)
Adjective - Dative Masculine Singular
Strong's 3173: Large, great, in the widest sense.

fever.
πυρετῷ (pyretō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 4446: A fever, scorching heat. From puresso; inflamed, i.e. feverish.

They appealed
ἠρώτησαν (ērōtēsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.

to [Jesus]
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

on
περὶ (peri)
Preposition
Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

her [behalf],
αὐτῆς (autēs)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Luke 4:38 NIV
Luke 4:38 NLT
Luke 4:38 ESV
Luke 4:38 NASB
Luke 4:38 KJV

Luke 4:38 BibleApps.com
Luke 4:38 Biblia Paralela
Luke 4:38 Chinese Bible
Luke 4:38 French Bible
Luke 4:38 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 4:38 He rose up from the synagogue (Luke Lu Lk)
Luke 4:37
Top of Page
Top of Page