5137. trachélos
Lexicon
trachélos: Neck

Original Word: τράχηλος
Part of Speech: Noun, Masculine
Transliteration: trachélos
Pronunciation: trakh'-ay-los
Phonetic Spelling: (trakh'-ay-los)
Definition: Neck
Meaning: the neck.

Strong's Exhaustive Concordance
neck.

Probably from trecho (through the idea of mobility); the throat (neck), i.e. (figuratively) life -- neck.

see GREEK trecho

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
probably from trachus
Definition
the neck
NASB Translation
embraced* (2), neck (4), necks (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5137: τράχηλος

τράχηλος, τραχήλου, (allied with τρέχω; named from its movableness; cf. Vanicek, p. 304),fr. Euripides, and Aristophanes down, the Sept. chiefly for צַוָּאר, also for עֹרֶף, etc., the neck: Matthew 18:6; Mark 9:42; Luke 15:20; Luke 17:2; Acts 15:10; Acts 20:37; τόν ἑαυτοῦ τράχηλον ὑποτιθεναι (namely, ὑπό τόν σίδηρον) (A. V. to lay down one's own neck i. e.) to be ready to incur the most imminent peril to life, Romans 16:4.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from a primary word τράχηλος (trachēlos), meaning "neck" or "throat."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek τράχηλος corresponds to several Hebrew terms that refer to the neck, such as עֹרֶף (oreph, Strong's H6203), which is often used in the Old Testament to describe the neck in both literal and figurative contexts, such as in references to stubbornness or rebellion (e.g., "stiff-necked people").

Usage: The word τράχηλος appears in the New Testament in contexts that describe physical actions involving the neck or metaphorical expressions related to submission or burden.

Context: Literal Usage: In the New Testament, τράχηλος is used to describe the physical neck. For example, in Matthew 18:6 (BSB), Jesus uses the term in a hyperbolic warning against causing believers to stumble: "But if anyone causes one of these little ones who believe in Me to stumble, it would be better for him to have a large millstone hung around his neck and to be drowned in the depths of the sea."
Metaphorical Usage: The neck is often symbolically associated with submission or the bearing of burdens. In Acts 15:10 (BSB), during the Jerusalem Council, Peter speaks against placing a yoke on the necks of the disciples, referring to the burden of the Mosaic Law: "Now then, why do you test God by placing on the necks of the disciples a yoke that neither we nor our fathers have been able to bear?"
Cultural Context: In ancient times, the neck was seen as a vulnerable part of the body, often associated with the idea of control or submission. The imagery of a yoke on the neck is a powerful metaphor for subjugation or heavy burdens, reflecting the agrarian society's familiarity with oxen and yokes.
Theological Implications: The use of τράχηλος in the New Testament highlights themes of humility, submission to God's will, and the rejection of legalistic burdens. It underscores the call to follow Christ's teachings, which offer freedom and rest from the heavy yokes of the law and sin.

Forms and Transliterations
τραχήλοις τραχηλον τραχηλόν τράχηλον τράχηλόν τράχηλός τραχήλου τραχήλους τραχήλω τραχήλων trachelon trachēlon tráchelon tráchēlon
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 18:6 N-AMS
GRK: περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ
NAS: around his neck, and to be drowned
KJV: his neck, and
INT: upon the neck of him and

Mark 9:42 N-AMS
GRK: περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ
NAS: around his neck, he had been cast
KJV: about his neck, and he were cast
INT: about the neck of him and

Luke 15:20 N-AMS
GRK: ἐπὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ
KJV: on his neck, and kissed
INT: upon the neck of him and

Luke 17:2 N-AMS
GRK: περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ
NAS: around his neck and he were thrown
KJV: about his neck, and he cast
INT: around the neck of him and

Acts 15:10 N-AMS
GRK: ἐπὶ τὸν τράχηλον τῶν μαθητῶν
NAS: by placing upon the neck of the disciples
KJV: upon the neck of the disciples,
INT: upon the neck of the disciples

Acts 20:37 N-AMS
GRK: ἐπὶ τὸν τράχηλον τοῦ Παύλου
KJV: on Paul's neck, and kissed him,
INT: upon the neck of Paul

Romans 16:4 N-AMS
GRK: τὸν ἑαυτῶν τράχηλον ὑπέθηκαν οἷς
NAS: their own necks, to whom
KJV: their own necks: unto whom
INT: the of them neck laid down whom

Strong's Greek 5137
7 Occurrences


τράχηλον — 7 Occ.















5136
Top of Page
Top of Page