Lexicon mezuzah: Doorpost Original Word: מְזוּזָה Strong's Exhaustive Concordance door, side post Or mzuzah {mez-oo-zaw'}; from the same as ziyz; a door-post (as prominent) -- (door, side) post. see HEBREW ziyz NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom the same as ziz Definition a doorpost, gatepost NASB Translation door post (2), door posts (1), doorpost (4), doorposts (10), post (1), posts (2). Brown-Driver-Briggs מְזוּזָה noun feminine door-post, gate-post, absolute ׳מ Exodus 21:6; Isaiah 57:8; construct מְזוּזַת 1 Samuel 1:9; Ezekiel 46:2 + Ezekiel 41:21 (strike out ᵑ6 Co compare ᵐ5 Hi), Ezekiel 45:19 (twice in verse) (in both מְזוּזוֺת ᵐ5 ᵑ6 ᵑ9 Co); suffix מְזוּזָתִי Ezekiel 43:8, מְזוּזָתָם Ezekiel 43:8; plural מְזוּזוֺת 1 Kings 6:31 2t. (+ Ezekiel 45:19 (twice in verse) Co see above), מְזוּזֹת Exodus 12:7 4t., מְזֻזוֺת Deuteronomy 6:9; Judges 16:3; — door-post, gate-post, 1 of dwelling-house Exodus 12:7 (P), Exodus 12:22; Exodus 12:23; Exodus 21:6 (all J E), Deuteronomy 6:9; Deuteronomy 11:20 compare Isaiah 57:8; also מְּתָחָ֑י ׳מ Proverbs 8:34, מְזוּזָתָם Ezekiel 43:8; of Solomon's house 1 Kings 7:5. 2 of house of ׳י: a. of the pre-Solomonic sanctuary of ׳י 1 Samuel 1:9. b. of Solomon's temple 1 Kings 6:33; of the דְּבִיר 1 Kings 6:31. c. of Ezekiel's temple Ezekiel 41:21 (strike out Co see above), Ezekiel 43:8 (מְזוּזָתִי), הַבַּיִת ׳מ Ezekiel 45:19, שַׁעַר ׳מ Ezekiel 45:9, compare Ezekiel 46:2. 3 of city-gates Judges 16:3. Topical Lexicon Word Origin: Derived from an unused root meaning to stand or to be firm.Corresponding Greek / Hebrew Entries: • G380: ἀνακεφαλαιόω (anakephalaioō) • to sum up, to bring together under one head. Usage: The term "mezuzah" is used in the Hebrew Bible to refer to the door-posts of a house or building. It is most notably associated with the commandment to inscribe the words of the Shema on the door-posts of one's house (Deuteronomy 6:9, 11:20). Context: The term מְזוּזָה (mezuzah) appears in several key passages within the Hebrew Bible, primarily in the context of the Passover and the Shema. In Exodus 12:7, the Israelites are instructed to apply the blood of the Passover lamb to the door-posts (mezuzot) of their homes as a sign for the Lord to pass over their houses during the final plague in Egypt. This act of marking the door-posts signifies protection and obedience to God's command. Forms and Transliterations הַמְּזוּז֔וֹת הַמְּזוּזָ֑ה הַמְּזוּזֹ֑ת הַמְּזוּזֹ֔ת הַמְּזוּזֹ֖ת המזוזה המזוזות המזוזת וְהַמְּזוּז֖וֹת וְהַמְּזוּזָ֔ה וּמְזֽוּזָתָם֙ והמזוזה והמזוזות ומזוזתם מְזוּז֖וֹת מְזוּז֣וֹת מְזוּז֥וֹת מְזוּזַ֔ת מְזוּזַ֖ת מְזוּזַ֣ת מְזוּזָתִ֔י מְזוּזֹ֥ת מזוזות מזוזת מזוזתי ham·mə·zū·zāh ham·mə·zū·zō·wṯ ham·mə·zū·zōṯ hammezuZah hamməzūzāh hammezuZot hamməzūzōṯ hamməzūzōwṯ mə·zū·zā·ṯî mə·zū·zaṯ mə·zū·zō·wṯ mə·zū·zōṯ mezuZat məzūzaṯ mezuzaTi məzūzāṯî mezuZot məzūzōṯ məzūzōwṯ ū·mə·zū·zā·ṯām umezuzaTam ūməzūzāṯām vehammezuZah vehammezuZot wə·ham·mə·zū·zāh wə·ham·mə·zū·zō·wṯ wəhamməzūzāh wəhamməzūzōwṯLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Exodus 12:7 HEB: עַל־ שְׁתֵּ֥י הַמְּזוּזֹ֖ת וְעַל־ הַמַּשְׁק֑וֹף NAS: it on the two doorposts and on the lintel KJV: [it] on the two side posts and on the upper door post INT: on the two doorposts and on the lintel Exodus 12:22 Exodus 12:23 Exodus 21:6 Deuteronomy 6:9 Deuteronomy 11:20 Judges 16:3 1 Samuel 1:9 1 Kings 6:31 1 Kings 6:33 1 Kings 7:5 Proverbs 8:34 Isaiah 57:8 Ezekiel 41:21 Ezekiel 43:8 Ezekiel 43:8 Ezekiel 45:19 Ezekiel 45:19 Ezekiel 46:2 19 Occurrences |