Lexicon raeb: Hungry Original Word: רָעֵב Strong's Exhaustive Concordance suffer to famish, be, have, suffer, hunger A primitive root; to hunger -- (suffer to) famish, (be, have, suffer, suffer to) hunger(-ry). NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to be hungry NASB Translation famished (1), gets hungry (1), hunger (3), hungry (6), suffer hunger (2). Brown-Driver-Briggs רָעֵב verb be hungry (Late Hebrew id. Hiph`il and derivatives; Assyrian rûbatu, hunger; Arabic ![]() ![]() ![]() Qal Perfect3masculine singular ׳ר Isaiah 9:19; Isaiah 44:12; 3plural רָעֵ֑בוּ Psalm 34:11; Imperfect3masculine singular יִרְעַב Isaiah 8:21, 1plural נִרְעַב Jeremiah 42:14, etc.; — be hungry Isaiah 8:21; Genesis 41:55 (E; of land, = have famine), Jeremiah 42:14 (לַלֶּחֶם), Isaiah 49:10 ("" צמא), Isaiah 65:13 ("" id.; opposed to אכל), Psalm 50:12 if I should be hungry (of ׳י), Proverbs 6:30; Proverbs 19:15. Hiph`il allow one to hunger, subject ׳י: Imperfect3masculine singular וַיַּרְעִבֶ֑ךָ Deuteronomy 8:3 (opposed to וַיַּאֲִכלְךָ), יַרְעִיב נֶפֶשׁ Proverbs 10:3. Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek entry for the concept of hunger is Strong's G3983, πεινάω (peinao), which also means to hunger or be hungry. This Greek term is used in the New Testament in similar contexts, such as in Matthew 5:6, "Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled," highlighting the spiritual dimension of hunger and the promise of divine satisfaction. Usage: The verb רָעֵב is used in the Hebrew Bible to describe the physical sensation of hunger, as well as metaphorically to express a deep longing or desire. It appears in various contexts, including literal hunger for food and spiritual or emotional yearning. Context: רָעֵב (ra'ev) is a verb that primarily denotes the state of being hungry. It is used in the Hebrew Scriptures to describe both physical and metaphorical hunger. In its literal sense, it appears in narratives and laws concerning the provision of food and sustenance. For example, in Genesis 41:55, during the famine in Egypt, the people "were hungry" and cried out to Pharaoh for bread. In Deuteronomy 8:3, the Israelites' experience of hunger in the wilderness is used to teach reliance on God: "He humbled you, causing you to hunger and then feeding you with manna." Forms and Transliterations אֶ֭רְעַב ארעב וְרָעֵ֑בוּ וְרָעֵ֔ב וַיַּרְעִבֶךָ֒ וַתִּרְעַב֙ וּ֝מֵרָעֵ֗ב וּ֝רְעֵבִ֗ים וירעבך ומרעב ורעב ורעבו ורעבים ותרעב יִרְעַ֜ב יִרְעָ֙בוּ֙ יִרְעָֽב׃ יַרְעִ֣יב ירעב ירעב׃ ירעבו ירעיב נִרְעָ֖ב נרעב רָ֘עֵ֤ב רָעֵ֣ב רָעֵב֙ רעב תִּרְעָ֔בוּ תִרְעָֽב׃ תרעב׃ תרעבו ’er‘aḇ ’er·‘aḇ Erav nir‘āḇ nir·‘āḇ nirAv rā‘êḇ rā·‘êḇ raEv ṯir‘āḇ tir‘āḇū tir·‘ā·ḇū ṯir·‘āḇ tirAv tirAvu ū·mê·rā·‘êḇ ū·rə·‘ê·ḇîm ūmêrā‘êḇ umeraEv ūrə‘êḇîm ureeVim vaiyariveCha vattirAv veraEv veraEvu wat·tir·‘aḇ wattir‘aḇ way·yar·‘i·ḇe·ḵā wayyar‘iḇeḵā wə·rā·‘ê·ḇū wə·rā·‘êḇ wərā‘êḇ wərā‘êḇū yar‘îḇ yar·‘îḇ yarIv yir‘aḇ yir‘āḇ yir‘āḇū yir·‘ā·ḇū yir·‘aḇ yir·‘āḇ yirAv yirAvuLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Genesis 41:55 HEB: וַתִּרְעַב֙ כָּל־ אֶ֣רֶץ NAS: of Egypt was famished, the people KJV: of Egypt was famished, the people INT: was famished all the land Deuteronomy 8:3 Job 5:5 Job 22:7 Job 24:10 Psalm 34:10 Psalm 50:12 Proverbs 6:30 Proverbs 10:3 Proverbs 19:15 Proverbs 25:21 Isaiah 8:21 Isaiah 9:20 Isaiah 44:12 Isaiah 49:10 Isaiah 65:13 Jeremiah 42:14 17 Occurrences |