Bible
>
BSB
> Jeremiah 42
◄
Jeremiah 42
►
Interlinear Bible
A Warning against Going to Egypt
5066
[e]
1
way·yig·gə·šū
1
וַֽיִּגְּשׁוּ֙
1
And they came near
1
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
1
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
8269
[e]
śā·rê
שָׂרֵ֣י
the captains
N‑mpc
2428
[e]
ha·ḥă·yā·lîm,
הַחֲיָלִ֔ים
of the forces
Art ¦ N‑mp
3110
[e]
wə·yō·w·ḥā·nān
וְיֽוֹחָנָן֙
and Johanan
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
7143
[e]
qā·rê·aḥ,
קָרֵ֔חַ
of Kareah
N‑proper‑ms
3153
[e]
wî·zan·yāh
וִֽיזַנְיָ֖ה
and Jezaniah
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
1955
[e]
hō·wō·ša‘·yāh;
הוֹשַֽׁעְיָ֑ה
of Hoshaiah
N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w ¦ N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art ¦ N‑ms
6996
[e]
miq·qā·ṭōn
מִקָּטֹ֥ן
from the least
Prep‑m ¦ Adj‑ms
5704
[e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
even to
Conj‑w ¦ Prep
1419
[e]
gā·ḏō·wl.
גָּדֽוֹל׃
the greatest
Adj‑ms
559
[e]
2
way·yō·mə·rū
2
וַיֹּאמְר֞וּ
2
and they said
2
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
2
413
[e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
3414
[e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֣הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
5030
[e]
han·nā·ḇî,
הַנָּבִ֗יא
the prophet
Art ¦ N‑ms
5307
[e]
tip·pāl-
תִּפָּל־
Let fall
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3fs
4994
[e]
nā
נָ֤א
please
Interjection
8467
[e]
ṯə·ḥin·nā·ṯê·nū
תְחִנָּתֵ֙נוּ֙
our supplication
N‑fsc ¦ 1cp
6440
[e]
lə·p̄ā·ne·ḵā,
לְפָנֶ֔יךָ
before your face
Prep‑l ¦ N‑cpc ¦ 2ms
6419
[e]
wə·hiṯ·pal·lêl
וְהִתְפַּלֵּ֤ל
and pray
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑Imp‑ms
1157
[e]
ba·‘ă·ḏê·nū
בַּעֲדֵ֙נוּ֙
for us
Prep‑b ¦ 1cp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
YHWH
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
1157
[e]
bə·‘aḏ
בְּעַ֖ד
on behalf
Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
7611
[e]
haš·šə·’ê·rîṯ
הַשְּׁאֵרִ֣ית
the remnant
Art ¦ N‑fs
2063
[e]
haz·zōṯ;
הַזֹּ֑את
this
Art ¦ Pro‑fs
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
since
Conj
7604
[e]
niš·’ar·nū
נִשְׁאַ֤רְנוּ
we have left remaining
V‑Nifal‑Perf‑1cp
4592
[e]
mə·‘aṭ
מְעַט֙
a few
Adj‑ms
7235
[e]
mê·har·bêh,
מֵֽהַרְבֵּ֔ה
of the many
Prep‑m ¦ V‑Hifil‑InfAbs
834
[e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
Prep‑k ¦ Pro‑r
5869
[e]
‘ê·ne·ḵā
עֵינֶ֖יךָ
your eyes
N‑cdc ¦ 2ms
7200
[e]
rō·’ō·wṯ
רֹא֥וֹת
can see
V‑Qal‑Prtcpl‑fp
853
[e]
’ō·ṯā·nū.
אֹתָֽנוּ׃
with us
DirObjM ¦ 1cp
5046
[e]
3
wə·yag·geḏ-
3
וְיַגֶּד־
3
That may present
3
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjImperf.Jus‑3ms
3
lā·nū
לָ֙נוּ֙
to us
Prep‑l ¦ 1cp
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
YHWH
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1870
[e]
had·de·reḵ
הַדֶּ֖רֶךְ
the way
Art ¦ N‑cs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
in which
Pro‑r
1980
[e]
nê·leḵ-
נֵֽלֶךְ־
we should walk
V‑Qal‑Imperf‑1cp
bāh;
בָּ֑הּ
in it
Prep‑b ¦ 3fs
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
1697
[e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֖ר
the thing
Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
6213
[e]
na·‘ă·śeh.
נַעֲשֶֽׂה׃
we should do
V‑Qal‑Imperf‑1cp
559
[e]
4
way·yō·mer
4
וַיֹּ֨אמֶר
4
And said
4
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4
413
[e]
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶ֜ם
to them
Prep ¦ 3mp
3414
[e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֤הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
5030
[e]
han·nā·ḇî
הַנָּבִיא֙
the prophet
Art ¦ N‑ms
8085
[e]
šā·ma‘·tî,
שָׁמַ֔עְתִּי
I have heard
V‑Qal‑Perf‑1cs
2005
[e]
hin·nî
הִנְנִ֧י
behold, I
Interjection ¦ 1cs
6419
[e]
miṯ·pal·lêl
מִתְפַּלֵּ֛ל
will pray
V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
YHWH
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hê·ḵem
אֱלֹהֵיכֶ֖ם
your⁺ God
N‑mpc ¦ 2mp
1697
[e]
kə·ḏiḇ·rê·ḵem;
כְּדִבְרֵיכֶ֑ם
according to your⁺ words
Prep‑k ¦ N‑mpc ¦ 2mp
1961
[e]
wə·hā·yāh
וְֽהָיָ֡ה
and it will come to pass
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605
[e]
kāl-
כָּֽל־
that every
N‑msc
1697
[e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָר֩
word
Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
6030
[e]
ya·‘ă·neh
יַעֲנֶ֨ה
answers
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
YHWH
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶם֙
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
5046
[e]
’ag·gîḏ
אַגִּ֣יד
I will declare
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
lā·ḵem,
לָכֶ֔ם
to you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
4513
[e]
’em·na‘
אֶמְנַ֥ע
will I withhold
V‑Qal‑Imperf‑1cs
mik·kem
מִכֶּ֖ם
from you⁺
Prep‑m ¦ 2mp
1697
[e]
dā·ḇār.
דָּבָֽר׃
a word
N‑ms
1992
[e]
5
wə·hêm·māh
5
וְהֵ֙מָּה֙
5
And they
5
Conj‑w ¦ Pro‑3mp
5
559
[e]
’ā·mə·rū
אָמְר֣וּ
said
V‑Qal‑Perf‑3cp
413
[e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
3414
[e]
yir·mə·yā·hū,
יִרְמְיָ֔הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
1961
[e]
yə·hî
יְהִ֤י
May be
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
bā·nū,
בָּ֔נוּ
against us
Prep‑b ¦ 1cp
5707
[e]
lə·‘êḏ
לְעֵ֖ד
as a witness
Prep‑l ¦ N‑msc
571
[e]
’ĕ·meṯ
אֱמֶ֣ת
TRUE
N‑fs
539
[e]
wə·ne·’ĕ·mān;
וְנֶאֱמָ֑ן
and faithful
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
518
[e]
’im-
אִם־
if
Conj
3808
[e]
lō
לֹ֡א
not
Adv‑NegPrt
3605
[e]
kə·ḵāl-
כְּֽכָל־
according to every
Prep‑k ¦ N‑msc
1697
[e]
had·dā·ḇār
הַ֠דָּבָר
word
Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
7971
[e]
yiš·lā·ḥă·ḵā
יִֽשְׁלָחֲךָ֜
sends you
V‑Qal‑Imperf‑3ms ¦ 2ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
YHWH
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֛יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
413
[e]
’ê·lê·nū
אֵלֵ֖ינוּ
to us
Prep ¦ 1cp
3651
[e]
kên
כֵּ֥ן
thus
Adv
6213
[e]
na·‘ă·śeh.
נַעֲשֶֽׂה׃
we do
V‑Qal‑Imperf‑1cp
518
[e]
6
’im-
6
אִם־
6
Whether
6
Conj
6
2896
[e]
ṭō·wḇ
ט֣וֹב
good
N‑ms
518
[e]
wə·’im-
וְאִם־
or whether
Conj
7451
[e]
rā‘,
רָ֔ע
bad
Adj‑ms
6963
[e]
bə·qō·wl
בְּק֣וֹל׀
to the voice
Prep‑b ¦ N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of YHWH
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hê·nū,
אֱלֹהֵ֗ינוּ
our God
N‑mpc ¦ 1cp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
whom
Pro‑r
580
[e]
’ă·naḥ·nū
אֲנוּ
we
Pro‑1cp
7971
[e]
šō·lə·ḥîm
שֹׁלְחִ֥ים
are sending
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
853
[e]
’ō·ṯə·ḵā
אֹתְךָ֛
you
DirObjM ¦ 2ms
413
[e]
’ê·lāw
אֵלָ֖יו
to
Prep ¦ 3ms
8085
[e]
niš·mā‘;
נִשְׁמָ֑ע
we will listen
V‑Qal‑Imperf‑1cp
4616
[e]
lə·ma·‘an
לְמַ֙עַן֙
so that
Conj
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
-
Pro‑r
3190
[e]
yî·ṭaḇ-
יִֽיטַב־
it may be good
V‑Qal‑Imperf‑3ms
lā·nū,
לָ֔נוּ
for us
Prep‑l ¦ 1cp
3588
[e]
kî
כִּ֣י
when
Conj
8085
[e]
niš·ma‘,
נִשְׁמַ֔ע
we listen
V‑Qal‑Imperf‑1cp
6963
[e]
bə·qō·wl
בְּק֖וֹל
to the voice
Prep‑b ¦ N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of YHWH
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hê·nū.
אֱלֹהֵֽינוּ׃ס
our God
N‑mpc ¦ 1cp
1961
[e]
7
way·hî
7
וַיְהִ֕י
7
And it came to pass
7
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
7
7093
[e]
miq·qêṣ
מִקֵּ֖ץ
after
Prep‑m ¦ N‑msc
6235
[e]
‘ă·śe·reṯ
עֲשֶׂ֣רֶת
ten
Number‑msc
3117
[e]
yā·mîm;
יָמִ֑ים
days
N‑mp
1961
[e]
way·hî
וַיְהִ֥י
that came
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
1697
[e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of YHWH
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
3414
[e]
yir·mə·yā·hū.
יִרְמְיָֽהוּ׃
Jeremiah
N‑proper‑ms
7121
[e]
8
way·yiq·rā,
8
וַיִּקְרָ֗א
8
And he called
8
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
8
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3110
[e]
yō·w·ḥā·nān
יֽוֹחָנָן֙
Johanan
N‑proper‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
7143
[e]
qā·rê·aḥ,
קָרֵ֔חַ
of Kareah
N‑proper‑ms
413
[e]
wə·’el
וְאֶ֛ל
and to
Conj‑w ¦ Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
8269
[e]
śā·rê
שָׂרֵ֥י
the captains
N‑mpc
2428
[e]
ha·ḥă·yā·lîm
הַחֲיָלִ֖ים
of the forces
Art ¦ N‑mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [were]
Pro‑r
854
[e]
’it·tōw;
אִתּ֑וֹ
with him
Prep ¦ 3ms
3605
[e]
ū·lə·ḵāl-
וּלְכָ֨ל־
and to all
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑msc
5971
[e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art ¦ N‑ms
6996
[e]
lə·miq·qā·ṭōn
לְמִקָּטֹ֥ן
from the least
Prep‑l, Prep‑m ¦ Adj‑ms
5704
[e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
even to
Conj‑w ¦ Prep
1419
[e]
gā·ḏō·wl.
גָּדֽוֹל׃
the greatest
Adj‑ms
559
[e]
9
way·yō·mer
9
וַיֹּ֣אמֶר
9
and he said
9
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
9
413
[e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֔ם
to them
Prep ¦ 3mp
3541
[e]
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adv
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֥ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
[to] whom
Pro‑r
7971
[e]
šə·laḥ·tem
שְׁלַחְתֶּ֤ם
you⁺ sent
V‑Qal‑Perf‑2mp
853
[e]
’ō·ṯî
אֹתִי֙
me
DirObjM ¦ 1cs
413
[e]
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
to Him
Prep ¦ 3ms
5307
[e]
lə·hap·pîl
לְהַפִּ֥יל
to cause to fall
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf
8467
[e]
tə·ḥin·naṯ·ḵem
תְּחִנַּתְכֶ֖ם
your⁺ supplication
N‑fsc ¦ 2mp
6440
[e]
lə·p̄ā·nāw.
לְפָנָֽיו׃
before His face
Prep‑l ¦ N‑cpc ¦ 3ms
518
[e]
10
’im-
10
אִם־
10
If
10
Conj
10
7725
[e]
šō·wḇ
שׁ֤וֹב
turning back
V‑Qal‑InfAbs
3427
[e]
tê·šə·ḇū
תֵּֽשְׁבוּ֙
you⁺ will dwell
V‑Qal‑Imperf‑2mp
776
[e]
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֣רֶץ
in the land
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
2063
[e]
haz·zōṯ,
הַזֹּ֔את
this
Art ¦ Pro‑fs
1129
[e]
ū·ḇā·nî·ṯî
וּבָנִ֤יתִי
then I will build
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853
[e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶם֙
you⁺ [up]
DirObjM ¦ 2mp
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
2040
[e]
’e·hĕ·rōs,
אֶהֱרֹ֔ס
pull [you] down
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5193
[e]
wə·nā·ṭa‘·tî
וְנָטַעְתִּ֥י
and I will plant
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853
[e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
5428
[e]
’et·tō·wōš;
אֶתּ֑וֹשׁ
pluck [you] up
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3588
[e]
kî
כִּ֤י
for
Conj
5162
[e]
ni·ḥam·tî
נִחַ֙מְתִּי֙
I will relent
V‑Nifal‑Perf‑1cs
413
[e]
’el-
אֶל־
concerning
Prep
7451
[e]
hā·rā·‘āh,
הָ֣רָעָ֔ה
the disaster
Art ¦ Adj‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
6213
[e]
‘ā·śî·ṯî
עָשִׂ֖יתִי
I have done
V‑Qal‑Perf‑1cs
lā·ḵem.
לָכֶֽם׃
to you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
408
[e]
11
’al-
11
אַל־
11
Not
11
Adv
11
3372
[e]
tî·rə·’ū,
תִּֽירְא֗וּ
should you⁺ fear
V‑Qal‑Imperf‑2mp
6440
[e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵי֙
before the face
Prep‑m ¦ N‑cpc
4428
[e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
of the king
N‑msc
894
[e]
bā·ḇel,
בָּבֶ֔ל
of Babylon
N‑proper‑fs
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Pro‑r
859
[e]
’at·tem
אַתֶּ֥ם
you⁺
Pro‑2mp
3373
[e]
yə·rê·’îm
יְרֵאִ֖ים
[have been] afraid
Adj‑mp
6440
[e]
mip·pā·nāw;
מִפָּנָ֑יו
of him
Prep‑m ¦ N‑cpc ¦ 3ms
408
[e]
’al-
אַל־
do not
Adv
3372
[e]
tî·rə·’ū
תִּֽירְא֤וּ
be afraid
V‑Qal‑Imperf‑2mp
4480
[e]
mim·men·nū
מִמֶּ֙נּוּ֙
of him
Prep ¦ 3ms
5002
[e]
nə·’um-
נְאֻם־
a declaration
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of YHWH
N‑proper‑ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
854
[e]
’it·tə·ḵem
אִתְּכֶ֣ם
with you⁺
Prep ¦ 2mp
589
[e]
’ā·nî,
אָ֔נִי
I [am]
Pro‑1cs
3467
[e]
lə·hō·wō·šî·a‘
לְהוֹשִׁ֧יעַ
to save
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf
853
[e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֛ם
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
5337
[e]
ū·lə·haṣ·ṣîl
וּלְהַצִּ֥יל
and to deliver
Conj‑w, Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf
853
[e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
3027
[e]
mî·yā·ḏōw.
מִיָּדֽוֹ׃
from his hand
Prep‑m ¦ N‑fsc ¦ 3ms
5414
[e]
12
wə·’et·tên
12
וְאֶתֵּ֥ן
12
And I will give
12
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑1cs
12
lā·ḵem
לָכֶ֛ם
to you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
7356
[e]
ra·ḥă·mîm
רַחֲמִ֖ים
compassion
N‑mp
7355
[e]
wə·ri·ḥam
וְרִחַ֣ם
that he may have compassion
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
853
[e]
’eṯ·ḵem;
אֶתְכֶ֑ם
on you⁺
DirObjM ¦ 2mp
7725
[e]
wə·hê·šîḇ
וְהֵשִׁ֥יב
and return
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
853
[e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
127
[e]
’aḏ·maṯ·ḵem.
אַדְמַתְכֶֽם׃
your⁺ own land
N‑fsc ¦ 2mp
518
[e]
13
wə·’im-
13
וְאִם־
13
And if
13
Conj
13
559
[e]
’ō·mə·rîm
אֹמְרִ֣ים
are saying
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
859
[e]
’at·tem,
אַתֶּ֔ם
you⁺
Pro‑2mp
3808
[e]
lō
לֹ֥א
Not
Adv‑NegPrt
3427
[e]
nê·šêḇ
נֵשֵׁ֖ב
will we stay
V‑Qal‑Imperf‑1cp
776
[e]
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֣רֶץ
in the land
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
2063
[e]
haz·zōṯ;
הַזֹּ֑את
this
Art ¦ Pro‑fs
1115
[e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֣י
so as not
Prep‑l
8085
[e]
šə·mō·a‘,
שְׁמֹ֔עַ
to listen
V‑Qal‑Inf
6963
[e]
bə·qō·wl
בְּק֖וֹל
to the voice
Prep‑b ¦ N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
of YHWH
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hê·ḵem.
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
your⁺ God
N‑mpc ¦ 2mp
559
[e]
14
lê·mōr,
14
לֵאמֹ֗ר
14
saying
14
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
14
3808
[e]
lō
לֹ֚א
No
Adv‑NegPrt
3588
[e]
kî
כִּ֣י
but
Conj
776
[e]
’e·reṣ
אֶ֤רֶץ
to the land
N‑fsc
4714
[e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֙יִם֙
of Egypt
N‑proper‑fs
935
[e]
nā·ḇō·w,
נָב֔וֹא
we will go
V‑Qal‑Imperf‑1cp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
where
Pro‑r
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
7200
[e]
nir·’eh
נִרְאֶה֙
we will see
V‑Qal‑Imperf‑1cp
4421
[e]
mil·ḥā·māh,
מִלְחָמָ֔ה
war
N‑fs
6963
[e]
wə·qō·wl
וְק֥וֹל
and the voice
Conj‑w ¦ N‑msc
7782
[e]
šō·w·p̄ār
שׁוֹפָ֖ר
of the shofar
N‑ms
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
8085
[e]
niš·mā‘;
נִשְׁמָ֑ע
will we hear
V‑Qal‑Imperf‑1cp
3899
[e]
wə·lal·le·ḥem
וְלַלֶּ֥חֶם
and for bread
Conj‑w, Prep‑l, Art ¦ N‑ms
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
7456
[e]
nir·‘āḇ
נִרְעָ֖ב
will we be hungry
V‑Qal‑Imperf‑1cp
8033
[e]
wə·šām
וְשָׁ֥ם
and there
Conj‑w ¦ Adv
3427
[e]
nê·šêḇ.
נֵשֵֽׁב׃
we will dwell
V‑Qal‑Imperf‑1cp
6258
[e]
15
wə·‘at·tāh
15
וְעַתָּ֕ה
15
then now
15
Conj‑w ¦ Adv
15
3651
[e]
lā·ḵên
לָכֵ֛ן
thus
Adv
8085
[e]
šim·‘ū
שִׁמְע֥וּ
will you hear
V‑Qal‑Imp‑mp
1697
[e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of YHWH
N‑proper‑ms
7611
[e]
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֣ית
O remnant
N‑fsc
3063
[e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
N‑proper‑ms
3541
[e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559
[e]
’ā·mar
אָמַר֩
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
YHWH of
N‑proper‑ms
6635
[e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֜וֹת
Hosts
N‑cp
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
518
[e]
’im-
אִם־
If
Conj
859
[e]
’at·tem
אַ֠תֶּם
you⁺
Pro‑2mp
7760
[e]
śō·wm
שׂ֣וֹם
setting
V‑Qal‑InfAbs
7760
[e]
tə·śi·mūn
תְּשִׂמ֤וּן
would set
V‑Qal‑Imperf‑2mp ¦ Pn
6440
[e]
pə·nê·ḵem
פְּנֵיכֶם֙
your⁺ faces
N‑mpc ¦ 2mp
935
[e]
lā·ḇō
לָבֹ֣א
to go
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
4714
[e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
to Egypt
N‑proper‑fs
935
[e]
ū·ḇā·ṯem
וּבָאתֶ֖ם
and to go
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
1481
[e]
lā·ḡūr
לָג֥וּר
to dwell
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
8033
[e]
šām.
שָֽׁם׃
there
Adv
1961
[e]
16
wə·hā·yə·ṯāh
16
וְהָיְתָ֣ה
16
then it will come to pass
16
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
16
2719
[e]
ha·ḥe·reḇ,
הַחֶ֗רֶב
[that] the sword
Art ¦ N‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Pro‑r
859
[e]
’at·tem
אַתֶּם֙
you⁺
Pro‑2mp
3372
[e]
yə·rê·’îm
יְרֵאִ֣ים
were afraid
Adj‑mp
4480
[e]
mim·men·nāh,
מִמֶּ֔נָּה
of it
Prep ¦ 3fs
8033
[e]
šām
שָׁ֛ם
there
Adv
5381
[e]
taś·śîḡ
תַּשִּׂ֥יג
will overtake
V‑Hifil‑Imperf‑3fs
853
[e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b ¦ N‑fsc
4714
[e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
7458
[e]
wə·hā·rā·‘āḇ
וְהָרָעָ֞ב
and the famine
Conj‑w, Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
859
[e]
’at·tem
אַתֶּ֣ם׀
you⁺
Pro‑2mp
1672
[e]
dō·’ă·ḡîm
דֹּאֲגִ֣ים
were afraid
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
4480
[e]
mim·men·nū,
מִמֶּ֗נּוּ
of it
Prep ¦ 3ms
8033
[e]
šām
שָׁ֣ם
there
Adv
1692
[e]
yiḏ·baq
יִדְבַּ֧ק
will follow close
V‑Qal‑Imperf‑3ms
310
[e]
’a·ḥă·rê·ḵem
אַחֲרֵיכֶ֛ם
after you⁺
Prep ¦ 2mp
4714
[e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
[in] Egypt
N‑proper‑fs
8033
[e]
wə·šām
וְשָׁ֥ם
and there
Conj‑w ¦ Adv
4191
[e]
tā·mu·ṯū.
תָּמֻֽתוּ׃
you⁺ will die
V‑Qal‑Imperf‑2mp
1961
[e]
17
wə·yih·yū
17
וְיִֽהְי֣וּ
17
And will it come to pass
17
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
17
3605
[e]
ḵāl
כָל־
with all
N‑msc
376
[e]
hā·’ă·nā·šîm,
הָאֲנָשִׁ֗ים
the men
Art ¦ N‑mp
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
7760
[e]
śā·mū
שָׂ֨מוּ
set
V‑Qal‑Perf‑3cp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6440
[e]
pə·nê·hem
פְּנֵיהֶ֜ם
their faces
N‑mpc ¦ 3mp
935
[e]
lā·ḇō·w
לָב֤וֹא
to go
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
4714
[e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֙יִם֙
to Egypt
N‑proper‑fs
1481
[e]
lā·ḡūr
לָג֣וּר
to dwell
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
8033
[e]
šām,
שָׁ֔ם
there
Adv
4191
[e]
yā·mū·ṯū
יָמ֕וּתוּ
[that] they will die
V‑Qal‑Imperf‑3mp
2719
[e]
ba·ḥe·reḇ
בַּחֶ֖רֶב
by the sword
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
7458
[e]
bā·rā·‘āḇ
בָּרָעָ֣ב
by the famine
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
1698
[e]
ū·ḇad·dā·ḇer;
וּבַדָּ֑בֶר
and by the pestilence
Conj‑w, Prep‑b, Art ¦ N‑ms
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
no
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
1961
[e]
yih·yeh
יִהְיֶ֤ה
will there be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
lā·hem
לָהֶם֙
of them
Prep‑l ¦ 3mp
8300
[e]
śā·rîḏ
שָׂרִ֣יד
survivor
N‑ms
6412
[e]
ū·p̄ā·lîṭ,
וּפָלִ֔יט
or escapee
Conj‑w ¦ N‑ms
6440
[e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵי֙
from
Prep‑m ¦ N‑cpc
7451
[e]
hā·rā·‘āh,
הָֽרָעָ֔ה
the disaster
Art ¦ Adj‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֖י
I
Pro‑1cs
935
[e]
mê·ḇî
מֵבִ֥יא
am bringing
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
5921
[e]
‘ă·lê·hem.
עֲלֵיהֶֽם׃ס
upon them
Prep ¦ 3mp
3588
[e]
18
kî
18
כִּי֩
18
For
18
Conj
18
3541
[e]
ḵōh
כֹ֨ה
thus
Adv
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֜ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
YHWH of
N‑proper‑ms
6635
[e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָאוֹת֮
Hosts
N‑cp
430
[e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֒
of Israel
N‑proper‑ms
834
[e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁר֩
As
Prep‑k ¦ Pro‑r
5413
[e]
nit·taḵ
נִתַּ֨ךְ
were poured out
V‑Nifal‑Perf‑3ms
639
[e]
’ap·pî
אַפִּ֜י
My anger
N‑msc ¦ 1cs
2534
[e]
wa·ḥă·mā·ṯî,
וַחֲמָתִ֗י
and My fury
Conj‑w ¦ N‑fsc ¦ 1cs
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3427
[e]
yō·šə·ḇê
יֹֽשְׁבֵי֙
the dwellers
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
3389
[e]
yə·rū·šā·lim,
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs
3651
[e]
kên
כֵּ֣ן
so
Adv
5413
[e]
tit·taḵ
תִּתַּ֤ךְ
will be poured out
V‑Qal‑Imperf‑3fs
2534
[e]
ḥă·mā·ṯî
חֲמָתִי֙
My fury
N‑fsc ¦ 1cs
5921
[e]
‘ă·lê·ḵem,
עֲלֵיכֶ֔ם
on you⁺
Prep ¦ 2mp
935
[e]
bə·ḇō·’ă·ḵem
בְּבֹאֲכֶ֖ם
in your⁺ coming [to]
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 2mp
4714
[e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
Egypt
N‑proper‑fs
1961
[e]
wih·yî·ṯem
וִהְיִיתֶ֞ם
And you⁺ will become
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
423
[e]
lə·’ā·lāh
לְאָלָ֤ה
as an object of cursing
Prep‑l ¦ N‑fs
8047
[e]
ū·lə·šam·māh
וּלְשַׁמָּה֙
and as a horror
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑fs
7045
[e]
wə·liq·lā·lāh
וְלִקְלָלָ֣ה
and as a curse
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑fs
2781
[e]
ū·lə·ḥer·pāh,
וּלְחֶרְפָּ֔ה
and a reproach
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑fs
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
7200
[e]
ṯir·’ū
תִרְא֣וּ
will you⁺ see
V‑Qal‑Imperf‑2mp
5750
[e]
‘ō·wḏ,
ע֔וֹד
again
Adv
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4725
[e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֖וֹם
the place
Art ¦ N‑ms
2088
[e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art ¦ Pro‑ms
1696
[e]
19
dib·ber
19
דִּבֶּ֨ר
19
Has said
19
V‑Piel‑Perf‑3ms
19
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
YHWH
N‑proper‑ms
5921
[e]
‘ă·lê·ḵem
עֲלֵיכֶם֙
concerning you⁺
Prep ¦ 2mp
7611
[e]
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֣ית
O remnant
N‑fsc
3063
[e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
N‑proper‑ms
408
[e]
’al-
אַל־
Do not
Adv
935
[e]
tā·ḇō·’ū
תָּבֹ֖אוּ
go [to]
V‑Qal‑Imperf‑2mp
4714
[e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
Egypt
N‑proper‑fs
3045
[e]
yā·ḏō·a‘
יָדֹ֙עַ֙
Knowing
V‑Qal‑InfAbs
3045
[e]
tê·ḏə·‘ū,
תֵּֽדְע֔וּ
you⁺ may know
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3588
[e]
kî-
כִּי־
that
Conj
5749
[e]
ha·‘î·ḏō·ṯî
הַעִידֹ֥תִי
I have given a warning
V‑Hifil‑Perf‑1cs
ḇā·ḵem
בָכֶ֖ם
to you⁺
Prep‑b ¦ 2mp
3117
[e]
hay·yō·wm.
הַיּֽוֹם׃
this day
Art ¦ N‑ms
3588
[e]
20
kî
20
כִּ֣י
20
That
20
Conj
20
8582
[e]
hiṯ·‘ê·ṯem
הִתְעֵתֶים
you⁺ have gone astray
V‑Hifil‑Perf‑2mp
5315
[e]
bə·nap̄·šō·w·ṯê·ḵem
בְּנַפְשֽׁוֹתֵיכֶם֒
in your⁺ souls
Prep‑b ¦ N‑fpc ¦ 2mp
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
when
Conj
859
[e]
’at·tem
אַתֶּ֞ם
you⁺
Pro‑2mp
7971
[e]
šə·laḥ·tem
שְׁלַחְתֶּ֣ם
sent
V‑Qal‑Perf‑2mp
853
[e]
’ō·ṯî,
אֹתִ֗י
me
DirObjM ¦ 1cs
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
YHWH
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hê·ḵem
אֱלֹֽהֵיכֶם֙
your⁺ God
N‑mpc ¦ 2mp
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
6419
[e]
hiṯ·pal·lêl
הִתְפַּלֵּ֣ל
Pray
V‑Hitpael‑Imp‑ms
1157
[e]
ba·‘ă·ḏê·nū,
בַּעֲדֵ֔נוּ
on our behalf
Prep‑b ¦ 1cp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hê·nū;
אֱלֹהֵ֑ינוּ
our God
N‑mpc ¦ 1cp
3605
[e]
ū·ḵə·ḵōl
וּכְכֹל֩
and according to all
Conj‑w, Prep‑k ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
559
[e]
yō·mar
יֹאמַ֜ר
says
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
YHWH
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hê·nū
אֱלֹהֵ֛ינוּ
our God
N‑mpc ¦ 1cp
3651
[e]
kên
כֵּ֥ן
so
Adv
5046
[e]
hag·geḏ-
הַגֶּד־
declare [it]
V‑Hifil‑Imp‑ms
lā·nū
לָ֖נוּ
to us
Prep‑l ¦ 1cp
6213
[e]
wə·‘ā·śî·nū.
וְעָשִֽׂינוּ׃
and we will do [it]
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cp
5046
[e]
21
wā·’ag·giḏ
21
וָאַגִּ֥ד
21
And I have declared [it]
21
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑1cs
21
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
to you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
3117
[e]
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
this day
Art ¦ N‑ms
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
8085
[e]
šə·ma‘·tem,
שְׁמַעְתֶּ֗ם
have you⁺ listened
V‑Qal‑Perf‑2mp
6963
[e]
bə·qō·wl
בְּקוֹל֙
to the voice
Prep‑b ¦ N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of YHWH
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·hê·ḵem,
אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם
your⁺ God
N‑mpc ¦ 2mp
3605
[e]
ū·lə·ḵōl
וּלְכֹ֖ל
and in all
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
7971
[e]
šə·lā·ḥa·nî
שְׁלָחַ֥נִי
He has sent me
V‑Qal‑Perf‑3ms ¦ 1cs
413
[e]
’ă·lê·ḵem.
אֲלֵיכֶֽם׃
to you⁺
Prep ¦ 2mp
6258
[e]
22
wə·‘at·tāh
22
וְעַתָּה֙
22
And now
22
Conj‑w ¦ Adv
22
3045
[e]
yā·ḏō·a‘
יָדֹ֣עַ
knowing
V‑Qal‑InfAbs
3045
[e]
tê·ḏə·‘ū,
תֵּֽדְע֔וּ
you⁺ may know
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3588
[e]
kî,
כִּ֗י
that
Conj
2719
[e]
ba·ḥe·reḇ
בַּחֶ֛רֶב
by the sword
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
7458
[e]
bā·rā·‘āḇ
בָּרָעָ֥ב
by the famine
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
1698
[e]
ū·ḇad·de·ḇer
וּבַדֶּ֖בֶר
and by the pestilence
Conj‑w, Prep‑b, Art ¦ N‑ms
4191
[e]
tā·mū·ṯū;
תָּמ֑וּתוּ
you⁺ will die
V‑Qal‑Imperf‑2mp
4725
[e]
bam·mā·qō·wm
בַּמָּקוֹם֙
in the place
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
where
Pro‑r
2654
[e]
ḥă·p̄aṣ·tem,
חֲפַצְתֶּ֔ם
you⁺ delight
V‑Qal‑Perf‑2mp
935
[e]
lā·ḇō·w
לָב֖וֹא
to go
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1481
[e]
lā·ḡūr
לָג֥וּר
to dwell
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
8033
[e]
šām.
שָֽׁם׃ס
there
Adv
Berean Interlinear Bible (BIB)
. Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Bible Hub