Verse (Click for Chapter) New International Version “I will heal their waywardness and love them freely, for my anger has turned away from them. New Living Translation The LORD says, “Then I will heal you of your faithlessness; my love will know no bounds, for my anger will be gone forever. English Standard Version I will heal their apostasy; I will love them freely, for my anger has turned from them. Berean Standard Bible I will heal their apostasy; I will freely love them, for My anger has turned away from them. King James Bible I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him. New King James Version “I will heal their backsliding, I will love them freely, For My anger has turned away from him. New American Standard Bible I will heal their apostasy, I will love them freely, Because My anger has turned away from them. NASB 1995 I will heal their apostasy, I will love them freely, For My anger has turned away from them. NASB 1977 I will heal their apostasy, I will love them freely, For My anger has turned away from them. Legacy Standard Bible I will heal their turning away from Me; I will love them freely, For My anger has turned away from them. Amplified Bible I will heal their apostasy and faithlessness; I will love them freely, For My anger has turned away from Israel. Christian Standard Bible I will heal their apostasy; I will freely love them, for my anger will have turned from him. Holman Christian Standard Bible I will heal their apostasy; I will freely love them, for My anger will have turned from him. American Standard Version I will heal their backsliding, I will love them freely; for mine anger is turned away from him. Contemporary English Version Israel, you have rejected me, but my anger is gone; I will heal you and love you without limit. English Revised Version I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.. GOD'S WORD® Translation [The LORD says,] "I will cure them of their unfaithfulness. I will love them freely. I will no longer be angry with them. Good News Translation The LORD says, "I will bring my people back to me. I will love them with all my heart; no longer am I angry with them. International Standard Version "I will correct their apostasy, loving them freely, since my anger will have turned away from them. NET Bible "I will heal their waywardness and love them freely, for my anger will turn away from them. New Heart English Bible "I will heal their waywardness. I will love them freely; for my anger is turned away from him. Webster's Bible Translation I will heal their backsliding, I will love them freely: for my anger is turned away from him. Majority Text Translations Majority Standard BibleI will heal their apostasy; I will freely love them, for My anger has turned away from them. World English Bible “I will heal their waywardness. I will love them freely; for my anger is turned away from them. Literal Translations Literal Standard VersionI heal their backsliding, I love them freely, "" For My anger has turned back from him. Young's Literal Translation I heal their backsliding, I love them freely, For turned back hath Mine anger from him. Smith's Literal Translation I will heal their turning away, I loved them largely: for mine anger turned away from him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI will heal their breaches, I will love them freely: for my wrath is turned away from them. Catholic Public Domain Version New American Bible I will heal their apostasy, I will love them freely; for my anger is turned away from them. New Revised Standard Version I will heal their disloyalty; I will love them freely, for my anger has turned from them. Translations from Aramaic Lamsa BibleI will heal their backsliding, I will love their vows; and my anger shall turn away from them. Peshitta Holy Bible Translated I shall heal their backsliding and I shall love their vows and shall turn back my anger from them OT Translations JPS Tanakh 1917I will heal their backsliding, I will love them freely; For Mine anger is turned away from him. Brenton Septuagint Translation I will restore their dwellings, I will love them truly: for he has turned away my wrath from him. Additional Translations ... Audio Bible Context A Promise of God's Blessing4I will heal their apostasy; I will freely love them, for My anger has turned away from them. 5I will be like the dew to Israel; he will blossom like the lily and take root like the cedars of Lebanon.… Cross References Jeremiah 3:22 “Return, O faithless children, and I will heal your faithlessness.” “Here we are. We come to You, for You are the LORD our God. Isaiah 57:18-19 I have seen his ways, but I will heal him; I will guide him and restore comfort to him and his mourners, / bringing praise to their lips. Peace, peace to those far and near,” says the LORD, “and I will heal them.” Ezekiel 36:25-27 I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your impurities and all your idols. / I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh. / And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes and to carefully observe My ordinances. Joel 2:13 So rend your hearts and not your garments, and return to the LORD your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, abounding in loving devotion. And He relents from sending disaster. Psalm 103:3-4 He who forgives all your iniquities and heals all your diseases, / who redeems your life from the Pit and crowns you with loving devotion and compassion, Isaiah 1:18 “Come now, let us reason together,” says the LORD. “Though your sins are like scarlet, they will be as white as snow; though they are as red as crimson, they will become like wool. Micah 7:18-19 Who is a God like You, who pardons iniquity and passes over the transgression of the remnant of His inheritance—who does not retain His anger forever, because He delights in loving devotion? / He will again have compassion on us; He will vanquish our iniquities. You will cast out all our sins into the depths of the sea. Jeremiah 31:33-34 “But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. / No longer will each man teach his neighbor or his brother, saying, ‘Know the LORD,’ because they will all know Me, from the least of them to the greatest, declares the LORD. For I will forgive their iniquities and will remember their sins no more.” Isaiah 55:7 Let the wicked man forsake his way and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that He may have compassion, and to our God, for He will freely pardon. Psalm 147:3 He heals the brokenhearted and binds up their wounds. Matthew 9:12-13 On hearing this, Jesus said, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. / But go and learn what this means: ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have not come to call the righteous, but sinners.” Luke 15:20-24 So he got up and went to his father. But while he was still in the distance, his father saw him and was filled with compassion. He ran to his son, embraced him, and kissed him. / The son declared, ‘Father, I have sinned against heaven and against you. I am no longer worthy to be called your son.’ / But the father said to his servants, ‘Quick! Bring the best robe and put it on him. Put a ring on his finger and sandals on his feet. ... 1 John 1:9 If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. Romans 5:8 But God proves His love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us. Ephesians 2:4-5 But because of His great love for us, God, who is rich in mercy, / made us alive with Christ even when we were dead in our trespasses. It is by grace you have been saved! Treasury of Scripture I will heal their backsliding, I will love them freely: for my anger is turned away from him. heal. Hosea 11:7 And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt him. Exodus 15:26 And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians: for I am the LORD that healeth thee. Isaiah 57:18 I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners. I will love. Deuteronomy 7:7,8 The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all people: … Zephaniah 3:17 The LORD thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing. Romans 3:24 Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: for. Numbers 25:4,11 And the LORD said unto Moses, Take all the heads of the people, and hang them up before the LORD against the sun, that the fierce anger of the LORD may be turned away from Israel… Psalm 78:38 But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath. Isaiah 12:1 And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me. Jump to Previous Anger Apostasy Backsliding Errors Faithlessness Freely Heal Love Right Turned Waywardness WrathJump to Next Anger Apostasy Backsliding Errors Faithlessness Freely Heal Love Right Turned Waywardness WrathHosea 14 1. An exhortation to repentance.4. A promise of God's blessing. I will heal their apostasy; This phrase indicates God's promise to restore Israel from their spiritual unfaithfulness. Apostasy, the act of abandoning one's faith, was a significant issue for Israel, who often turned to idolatry and pagan practices. The healing implies a divine intervention where God will restore the relationship between Himself and His people. This reflects the broader biblical theme of God as a healer, seen in passages like Exodus 15:26, where God declares Himself as the healer of His people. The promise of healing also points to the New Covenant, where spiritual restoration is fulfilled through Jesus Christ, who heals the broken relationship between God and humanity. I will freely love them, for My anger has turned away from them. Persons / Places / Events 1. HoseaA prophet in the Northern Kingdom of Israel, whose ministry focused on calling Israel back to faithfulness to God. 2. Israel The Northern Kingdom, often depicted as unfaithful to God, akin to an adulterous spouse. 3. God The central figure in this passage, expressing His willingness to forgive and restore Israel despite their unfaithfulness. Teaching Points God's Healing PowerGod promises to heal the spiritual wounds caused by apostasy. This healing is comprehensive, addressing both the root and the symptoms of sin. Unconditional Love God's love is described as "freely given," indicating that it is not earned by human effort but is a gift of grace. Divine Forgiveness The turning away of God's anger signifies complete forgiveness, offering a fresh start to those who repent. Call to Repentance The context of this promise is a call to repentance, reminding believers that turning back to God is always met with His mercy. Restoration and Renewal God's promise to heal and love points to a future of restoration and renewal, encouraging believers to trust in His redemptive plan. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Hosea 14:4?2. How does Hosea 14:4 demonstrate God's willingness to forgive and heal us? 3. What does "I will heal their apostasy" reveal about God's nature towards repentance? 4. How can we apply God's promise to "freely love them" in our lives? 5. Which New Testament passages echo the themes of forgiveness and healing in Hosea 14:4? 6. How can understanding Hosea 14:4 deepen our relationship with God and others? 7. How does Hosea 14:4 demonstrate God's unconditional love and forgiveness? 8. What historical context influenced the message of Hosea 14:4? 9. How does Hosea 14:4 relate to the theme of repentance in the Bible? 10. What are the top 10 Lessons from Hosea 14? 11. Is there any historical or archeological evidence indicating that Israel enjoyed the kind of comprehensive restoration described in Hosea 14:4–7? 12. Why did Assyria conquer Israel? 13. Who was Ephraim in the Bible? 14. In Hosea 9:17, does the prediction of national rejection contradict later biblical passages indicating Israel’s restoration? What Does Hosea 14:4 Mean I will heal their apostasyGod speaks as the Great Physician, promising to cure the deepest sickness of His people—spiritual unfaithfulness. • His healing is total, not cosmetic. Like Jeremiah 3:22, “Return, O faithless sons; I will heal your faithlessness”, He pledges to restore hearts as well as outward conduct. • The initiative is His alone; Israel can no more heal itself than a sick patient can perform surgery. Isaiah 53:5 shows the same pattern: “by His wounds we are healed”. • This promise reaches forward to Christ, who “gave Himself for our sins to rescue us from the present evil age” (Galatians 1:4). The same God who spoke through Hosea still binds up repentant souls today. I will freely love them The Lord now reveals the motive behind His healing: unmerited, overflowing love. • “Freely” means without reluctance, cost to the recipient, or prior merit—echoing Deuteronomy 7:7-8, where He loved Israel “because the LORD loved you”. • This love is covenantal, not sentimental. Romans 5:8 declares, “While we were still sinners, Christ died for us”, matching Hosea’s picture of love extended before improvement. • 1 John 4:10 captures the same heartbeat: “This is love: not that we loved God, but that He loved us and sent His Son as an atoning sacrifice”. God’s free love drives every step of redemption. for My anger has turned away from them Divine wrath, once rightly fixed on sin, is now satisfied and removed. • The phrase recalls Isaiah 12:1: “Though You were angry with me, Your anger has turned away, and You have comforted me”. • This turning is not denial of justice but fulfillment of it. At the cross, “God presented Him as an atoning sacrifice through faith in His blood” (Romans 3:25), so wrath is exhausted, not merely postponed. • Psalm 30:5 assures, “His anger is but for a moment, His favor is for a lifetime”. Once wrath is turned away, favor flows unimpeded. summary Hosea 14:4 unfolds a three-fold promise: God cures the sickness of unfaithfulness, loves His people freely, and removes the just wrath they deserved. All three stream together in the gospel—Christ heals our apostasy, embodies God’s free love, and satisfies divine anger. The verse invites every repentant heart to rest in that complete, gracious restoration. (4) Heal . . . Love.--If the foregoing be the offering of penitent lips, then the majestic reply of Jehovah is full of superlative grace.Verses 4-7. - I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him. The penitential prayer put in the mouth of the people receives in this verse a gracious response; words of contrite confession are echoed back in accents of compassion and consolation. When thus penitent and prayerful they returned to the Lord, he promises them favor as well as forgiveness, so as to heal the moral malady under which they had long labored, remedy the evil effects of their apostasy, and withhold the stripes he was going to inflict. Meshubhatham means(1) their turning away from God and all included therein - defection, rebellion, idolatry, and other sins. The disease would be healed, and its consequences averted. (2) Some, however, understand the word, in a good sense, to mean "conversion ' or "the converted," the abstract being put for the concrete; the blessing is thus promised them when they turned or returned to God. Thus the Syriac version. (3) The LXX. again, connecting meshubhah with yashav, to sit or dwell, render it by κατοικίαν, that is," I will heal their dwelling." There is little doubt that . . . Hebrew I will healאֶרְפָּא֙ (’er·pā) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 7495: To mend, to cure their apostasy; מְשׁ֣וּבָתָ֔ם (mə·šū·ḇā·ṯām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 4878: Turning back, apostasy I will freely נְדָבָ֑ה (nə·ḏā·ḇāh) Noun - feminine singular Strong's 5071: Spontaneity, spontaneous, a spontaneous, abundant gift love them, אֹהֲבֵ֖ם (’ō·hă·ḇêm) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | third person masculine plural Strong's 157: To have affection f for כִּ֛י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction My anger אַפִּ֖י (’ap·pî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 639: The nose, nostril, the face, a person, ire has turned away שָׁ֥ב (šāḇ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again from them. מִמֶּֽנּוּ׃ (mim·men·nū) Preposition | third person masculine singular Strong's 4480: A part of, from, out of Links Hosea 14:4 NIVHosea 14:4 NLT Hosea 14:4 ESV Hosea 14:4 NASB Hosea 14:4 KJV Hosea 14:4 BibleApps.com Hosea 14:4 Biblia Paralela Hosea 14:4 Chinese Bible Hosea 14:4 French Bible Hosea 14:4 Catholic Bible OT Prophets: Hosea 14:4 I will heal their waywardness (Ho Hs Hos.) |