Jeremiah 13:18
New International Version
Say to the king and to the queen mother, “Come down from your thrones, for your glorious crowns will fall from your heads.”

New Living Translation
Say to the king and his mother, “Come down from your thrones and sit in the dust, for your glorious crowns will soon be snatched from your heads.”

English Standard Version
Say to the king and the queen mother: “Take a lowly seat, for your beautiful crown has come down from your head.”

Berean Standard Bible
Say to the king and to the queen mother: “Take a lowly seat, for your glorious crowns have fallen from your heads.”

King James Bible
Say unto the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, even the crown of your glory.

New King James Version
Say to the king and to the queen mother, “Humble yourselves; Sit down, For your rule shall collapse, the crown of your glory.”

New American Standard Bible
Say to the king and the queen mother, “Take a lowly seat, For your beautiful crown Has come down from your head.”

NASB 1995
Say to the king and the queen mother, “Take a lowly seat, For your beautiful crown Has come down from your head.”

NASB 1977
Say to the king and the queen mother, “Take a lowly seat, For your beautiful crown Has come down from your head.”

Legacy Standard Bible
Say to the king and the queen mother, “Take a lowly seat, For your beautiful crown Has come down from your head.”

Amplified Bible
Say to the king and the queen mother, “Humble yourselves and take a lowly seat, For your beautiful crown [the crown of your glory] Has come down from your head.”

Christian Standard Bible
Say to the king and the queen mother: Take a humble seat, for your glorious crowns have fallen from your heads.

Holman Christian Standard Bible
Say to the king and the queen mother: Take a humble seat, for your glorious crowns have fallen from your heads.

American Standard Version
Say thou unto the king and to the queen-mother, Humble yourselves, sit down; for your headtires are come down, even the crown of your glory.

Aramaic Bible in Plain English
Say to the King and to the Princes: “Be humble and return to God, because the crown of your glory has fallen from your head”

Brenton Septuagint Translation
Say ye to the king and the princes, Humble yourselves, and sit down; for your crown of glory is removed from your head.

Contemporary English Version
The LORD told me to tell you that your king and his mother must surrender their thrones and remove their crowns.

Douay-Rheims Bible
Say to the king, and to the queen: Humble yourselves, sit down: for the crown of your glory is come down from your head.

English Revised Version
Say thou unto the king and to the queen-mother, Humble yourselves, sit down: for your headtires are come down, even the crown of your glory.

GOD'S WORD® Translation
Say to the king and his mother, "Come down from your thrones, because your crowns have fallen off your heads."

Good News Translation
The LORD said to me, "Tell the king and his mother to come down from their thrones, because their beautiful crowns have fallen from their heads.

International Standard Version
Say to the king and the queen mother, "Come take a lowly seat, because your beautiful crowns have fallen off your heads."

JPS Tanakh 1917
Say thou unto the king and to the queen-mother: 'Sit ye down low; For your headtires are come down, Even your beautiful crown.'

Literal Standard Version
Say to the king and to the mistress: Make yourselves low—sit still, | For your principalities have come down, | The crown of your beauty.

Majority Standard Bible
Say to the king and to the queen mother: “Take a lowly seat, for your glorious crowns have fallen from your heads.”

New American Bible
Say to the king and to the queen mother: come down from your throne; From your heads your splendid crowns will fall.

NET Bible
The LORD told me, "Tell the king and the queen mother, 'Surrender your thrones, for your glorious crowns will be removed from your heads.

New Revised Standard Version
Say to the king and the queen mother: “Take a lowly seat, for your beautiful crown has come down from your head.”

New Heart English Bible
"Say to the king and to the queen mother, 'Take a lowly seat, for your glorious crowns have come down from your heads.

Webster's Bible Translation
Say to the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, even the crown of your glory.

World English Bible
Say to the king and to the queen mother, “Humble yourselves. Sit down, for your crowns have come down, even the crown of your glory.

Young's Literal Translation
Say to the king and to the mistress: Make yourselves low -- sit still, For come down have your principalities, The crown of your beauty.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Captivity Threatened
17But if you do not listen, I will weep in secret because of your pride. My eyes will overflow with tears, because the LORD’s flock has been taken captive. 18Say to the king and to the queen mother: “Take a lowly seat, for your glorious crowns have fallen from your heads.” 19The cities of the Negev have been shut tight, and no one can open them. All Judah has been carried into exile, wholly taken captive.…

Cross References
Exodus 39:28
as well as the turban of fine linen, the ornate headbands and undergarments of finely spun linen,

2 Kings 24:12
Jehoiachin king of Judah, his mother, his servants, his commanders, and his officials all surrendered to the king of Babylon. So in the eighth year of his reign, the king of Babylon took him captive.

2 Kings 24:15
Nebuchadnezzar carried away Jehoiachin to Babylon, as well as the king's mother, his wives, his officials, and the leading men of the land. He took them into exile from Jerusalem to Babylon.

2 Chronicles 33:12
And in his distress, Manasseh sought the favor of the LORD his God and earnestly humbled himself before the God of his fathers.

2 Chronicles 33:19
His prayer and how God received his plea, as well as all his sin and unfaithfulness, and the sites where he built high places and set up Asherah poles and idols before he humbled himself, they are indeed written in the Records of the Seers.

Proverbs 27:24
for riches are not forever, nor does a crown endure to every generation.

Isaiah 3:20
their headdresses, ankle chains, and sashes; their perfume bottles and charms;


Treasury of Scripture

Say to the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, even the crown of your glory.

unto.

Jeremiah 22:26
And I will cast thee out, and thy mother that bare thee, into another country, where ye were not born; and there shall ye die.

2 Kings 24:12,15
And Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers: and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign…

Ezekiel 19:2
And say, What is thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.

humble.

Exodus 10:3
And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.

2 Chronicles 33:12,19,23
And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers, …

Matthew 18:4
Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven.

sit.

Isaiah 3:26
And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.

Isaiah 47:1
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.

Lamentations 2:10
The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, and keep silence: they have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.

principalities.

Jump to Previous
Beautiful Beauty Crown Crowns Fall Glorious Glory Head Headdresses Heads Headtires Humble Magnificence Mistress Mother Principalities Queen Queen-Mother Seat Seated Sit Thrones Yourselves
Jump to Next
Beautiful Beauty Crown Crowns Fall Glorious Glory Head Headdresses Heads Headtires Humble Magnificence Mistress Mother Principalities Queen Queen-Mother Seat Seated Sit Thrones Yourselves
Jeremiah 13
1. By the type of a linen belt, hidden at Euphrates,
9. God prefigures the destruction of his people.
12. By the parable of bottles filled with wine he foretells their drunkenness in misery.
15. He exhorts to prevent their future judgments.
22. He shows their abominations are the cause thereof.














(18) The queen.--Not the usual word, the Hebrew feminine of king, but literally "the great lady" ("dominatrix" Vulg.), the title of a queen-mother (in this case, probably, of Nehushta, the mother of Jehoiachin, 2Kings 24:8), sharing the throne during her son's minority. The same word is used of Maachah, the mother of Asa (1Kings 15:13; 2Kings 10:13; 2Chronicles 15:16), and meets us again in Jeremiah 29:2.

Your principalities.--Literally, as in the margin, your head-tires, i.e., the diadems which were signs of kingly state. The word is used nowhere else, and may have been coined by the prophet or taken from the court vocabulary of the time. . . .

Verse 18. - The extent of the calamity shown in individual instances. For the fulfillment, see 2 Kings 24:15. After a reign of three months, the young prince and his mother were carried to Babylon. And to the queen; rather, and to the queen-mother (literally, the mistress). It will be noticed that, except in two cases, the names of the mothers of the reigning kings of Judah are scrupulously mentioned in the Books of Kings. This and the title of "mistress" are indications of the high rank they enjoyed in the social system. In the case of Asa, we are told that he removed his mother, Maachah, from her position as "mistress," or queen-mother, on account of her idolatry (1 Kings 15:13). The political value of the station is strikingly shown by the ease with which Athaliah, as queen-mother, usurped the supreme authority (2 Kings 11.). From an historical point of view, the "queen-mother" of the Jews is a most interesting personage; she is a relic of the primitive age in which relationship was reckoned with regard to the mother (so with the Accadians, Etruseans, Finns, etc.). It should be added, however, that once (viz. 1 Kings 11:19) the same title, "mistress," is applied to the queen-consort. Humble yourselves, sit down; rather, sit down in abase-sent; i.e. take the station suitable for your abased circumstances (comp. Isaiah 47:1). Your principalities; rather, your head. ornaments.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Say
אֱמֹ֥ר (’ĕ·mōr)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 559: To utter, say

to the king
לַמֶּ֛לֶךְ (lam·me·leḵ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

and to the queen mother:
וְלַגְּבִירָ֖ה (wə·lag·gə·ḇî·rāh)
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 1377: Lady, queen

“Take a lowly
הַשְׁפִּ֣ילוּ (haš·pî·lū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 8213: To be or become low, to be abased

seat,
שֵׁ֑בוּ (šê·ḇū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

for
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

your glorious
תִּֽפְאַרְתְּכֶֽם׃ (tip̄·’ar·tə·ḵem)
Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 8597: Beauty, glory

crowns
עֲטֶ֖רֶת (‘ă·ṭe·reṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 5850: A crown, wreath

have fallen
יָרַד֙ (yā·raḏ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3381: To come or go down, descend

from your heads.
מַרְאֲשׁ֣וֹתֵיכֶ֔ם (mar·’ă·šō·w·ṯê·ḵem)
Noun - feminine plural construct | second person masculine plural
Strong's 4761: Headship, dominion


Links
Jeremiah 13:18 NIV
Jeremiah 13:18 NLT
Jeremiah 13:18 ESV
Jeremiah 13:18 NASB
Jeremiah 13:18 KJV

Jeremiah 13:18 BibleApps.com
Jeremiah 13:18 Biblia Paralela
Jeremiah 13:18 Chinese Bible
Jeremiah 13:18 French Bible
Jeremiah 13:18 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 13:18 Say you to the king (Jer.)
Jeremiah 13:17
Top of Page
Top of Page