Verse (Click for Chapter) New International Version “This is what the LORD says: ‘In the same way I will ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. New Living Translation “This is what the LORD says: This shows how I will rot away the pride of Judah and Jerusalem. English Standard Version “Thus says the LORD: Even so will I spoil the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. Berean Standard Bible “This is what the LORD says: In the same way I will ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. King James Bible Thus saith the LORD, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem. New King James Version “Thus says the LORD: ‘In this manner I will ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. New American Standard Bible “This is what the LORD says: ‘To the same extent I will destroy the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. NASB 1995 “Thus says the LORD, ‘Just so will I destroy the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. NASB 1977 “Thus says the LORD, ‘Just so will I destroy the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. Legacy Standard Bible “Thus says Yahweh, ‘Just so will I ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. Amplified Bible “Thus says the LORD, ‘In this same way I shall destroy the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. Christian Standard Bible “This is what the LORD says: Just like this I will ruin the great pride of both Judah and Jerusalem. Holman Christian Standard Bible “This is what the LORD says: Just like this I will ruin the great pride of both Judah and Jerusalem. American Standard Version Thus saith Jehovah, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem. Contemporary English Version Jeremiah, I will use Babylonia to destroy the pride of the people of Judah and Jerusalem. English Revised Version Thus saith the LORD, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem. GOD'S WORD® Translation "This is what the LORD says: This is how I will destroy Judah's arrogance and Jerusalem's extreme arrogance. Good News Translation "This is how I will destroy the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. International Standard Version "This is what the LORD says: 'In the same way I'll ruin the pride of Judah and the pride of Jerusalem. Majority Standard Bible “This is what the LORD says: In the same way I will ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. NET Bible "I, the LORD, say: 'This shows how I will ruin the highly exalted position in which Judah and Jerusalem take pride. New Heart English Bible "Thus says the LORD, 'In this way I will mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem. Webster's Bible Translation Thus saith the LORD, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem. World English Bible “Yahweh says, ‘In this way I will ruin the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem. Literal Translations Literal Standard VersionThus I mar the excellence of Judah, "" And the great excellence of Jerusalem. Young's Literal Translation Thus do I mar the excellency of Judah, And the great excellency of Jerusalem. Smith's Literal Translation Thus said Jehovah, According to this I will corrupt the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThus saith the Lord: after this manner will I make the pride of Juda, and the great pride of Jerusalem to rot. Catholic Public Domain Version “Thus says the Lord: In the same way, I will cause the arrogance of Judah and the arrogance of Jerusalem to rot. New American Bible Thus says the LORD: So also I will allow the pride of Judah to rot, the great pride of Jerusalem. New Revised Standard Version Thus says the LORD: Just so I will ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. Translations from Aramaic Lamsa BibleThus says the LORD of hosts, the God of Israel: In this manner will I destroy the proud men of Judah and the proud men of Jerusalem that are many. Peshitta Holy Bible Translated “Thus says LORD JEHOVAH of Hosts, the God of Israel: ‘In this way I shall destroy the glorious ones of Judah and the many glorious ones of Jerusalem OT Translations JPS Tanakh 1917Thus saith the LORD: After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem, Brenton Septuagint Translation Thus will I mar the pride of Juda, and the pride of Jerusalem; Additional Translations ... Audio Bible Context The Linen Loincloth…8Then the word of the LORD came to me: 9“This is what the LORD says: In the same way I will ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. 10These evil people, who refuse to listen to My words, who follow the stubbornness of their own hearts, and who go after other gods to serve and worship them, they will be like this loincloth—of no use at all.… Cross References 2 Kings 17:18-20 So the LORD was very angry with Israel, and He removed them from His presence. Only the tribe of Judah remained, / and even Judah did not keep the commandments of the LORD their God, but lived according to the customs Israel had introduced. / So the LORD rejected all the descendants of Israel. He afflicted them and delivered them into the hands of plunderers, until He had banished them from His presence. Hosea 4:7 The more they multiplied, the more they sinned against Me; they exchanged their Glory for a thing of disgrace. Isaiah 3:1-8 For behold, the Lord GOD of Hosts is about to remove from Jerusalem and Judah both supply and support: the whole supply of food and water, / the mighty man and the warrior, the judge and the prophet, the soothsayer and the elder, / the commander of fifty and the dignitary, the counselor, the cunning magician, and the clever enchanter. ... Ezekiel 5:11-12 Therefore as surely as I live, declares the Lord GOD, because you have defiled My sanctuary with all your detestable idols and abominations, I Myself will withdraw My favor; I will not look upon you with pity, nor will I spare you. / A third of your people will die by plague or be consumed by famine within you, a third will fall by the sword outside your walls, and a third I will scatter to every wind and unleash a sword behind them. Amos 2:6-16 This is what the LORD says: “For three transgressions of Israel, even four, I will not revoke My judgment, because they sell the righteous for silver and the needy for a pair of sandals. / They trample on the heads of the poor as on the dust of the earth; they push the needy out of their way. A man and his father have relations with the same girl and so profane My holy name. / They lie down beside every altar on garments taken in pledge. And in the house of their God, they drink wine obtained through fines. ... Lamentations 1:8-9 Jerusalem has sinned greatly; therefore she has become an object of scorn. All who honored her now despise her, for they have seen her nakedness; she herself groans and turns away. / Her uncleanness stains her skirts; she did not consider her end. Her downfall was astounding; there was no one to comfort her. Look, O LORD, on my affliction, for the enemy has triumphed! Zephaniah 1:4-6 “I will stretch out My hand against Judah and against all who dwell in Jerusalem. I will cut off from this place every remnant of Baal, the names of the idolatrous and pagan priests— / those who bow on the rooftops to worship the host of heaven, those who bow down and swear by the LORD but also swear by Milcom, / and those who turn back from following the LORD, neither seeking the LORD nor inquiring of Him.” Deuteronomy 28:15-20 If, however, you do not obey the LORD your God by carefully following all His commandments and statutes I am giving you today, all these curses will come upon you and overtake you: / You will be cursed in the city and cursed in the country. / Your basket and kneading bowl will be cursed. ... 2 Chronicles 36:14-17 Furthermore, all the leaders of the priests and the people multiplied their unfaithful deeds, following all the abominations of the nations, and they defiled the house of the LORD, which He had consecrated in Jerusalem. / Again and again the LORD, the God of their fathers, sent word to His people through His messengers because He had compassion on them and on His dwelling place. / But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy. ... Isaiah 30:12-14 Therefore this is what the Holy One of Israel says: “Because you have rejected this message, trusting in oppression and relying on deceit, / this iniquity of yours is like a breach about to fail, a bulge in a high wall, whose collapse will come suddenly—in an instant! / It will break in pieces like a potter’s jar, shattered so that no fragment can be found. Not a shard will be found in the dust large enough to scoop the coals from a hearth or to skim the water from a cistern.” Matthew 23:37-38 O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! / Look, your house is left to you desolate. Luke 19:41-44 As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it / and said, “If only you had known on this day what would bring you peace! But now it is hidden from your eyes. / For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side. ... Romans 11:7-10 What then? What Israel was seeking, it failed to obtain, but the elect did. The others were hardened, / as it is written: “God gave them a spirit of stupor, eyes that could not see, and ears that could not hear, to this very day.” / And David says: “May their table become a snare and a trap, a stumbling block and a retribution to them. ... John 12:37-40 Although Jesus had performed so many signs in their presence, they still did not believe in Him. / This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: “Lord, who has believed our message? And to whom has the arm of the Lord been revealed?” / For this reason they were unable to believe. For again, Isaiah says: ... Acts 28:25-27 They disagreed among themselves and began to leave after Paul had made this final statement: “The Holy Spirit was right when He spoke to your fathers through Isaiah the prophet: / ‘Go to this people and say, “You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving.” / For this people’s heart has grown callous; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.’ Treasury of Scripture Thus said the LORD, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem. After. Jeremiah 18:4-6 And the vessel that he made of clay was marred in the hand of the potter: so he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make it… Lamentations 5:5-8 Our necks are under persecution: we labour, and have no rest… the pride. Jeremiah 13:15-17 Hear ye, and give ear; be not proud: for the LORD hath spoken… Jeremiah 23:9 Mine heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness. Ezekiel 16:50,56 And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good… the great. Jeremiah 48:29 We have heard the pride of Moab, (he is exceeding proud) his loftiness, and his arrogancy, and his pride, and the haughtiness of his heart. Isaiah 16:6 We have heard of the pride of Moab; he is very proud: even of his haughtiness, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so. Jump to Previous Damage Destroy Excellency Great Jerusalem Judah Manner Mar Pride Ruin Spoil WayJump to Next Damage Destroy Excellency Great Jerusalem Judah Manner Mar Pride Ruin Spoil WayJeremiah 13 1. By the type of a linen belt, hidden at Euphrates, 9. God prefigures the destruction of his people. 12. By the parable of bottles filled with wine he foretells their drunkenness in misery. 15. He exhorts to prevent their future judgments. 22. He shows their abominations are the cause thereof. This is what the LORD says This phrase underscores the divine authority behind the message. The Hebrew term for "LORD" is "YHWH," the sacred and personal name of God, emphasizing His covenant relationship with Israel. This introduction serves as a reminder that the message is not from Jeremiah himself but from God, who is sovereign and whose words are to be heeded with utmost seriousness. In the same way I will ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem Hebrew “This is whatכֹּ֖ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say In the same way כָּ֠כָה (kā·ḵāh) Adverb Strong's 3602: Just so I will ruin אַשְׁחִ֞ית (’aš·ḥîṯ) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's 7843: Perhaps to go to ruin the pride גְּא֧וֹן (gə·’ō·wn) Noun - masculine singular construct Strong's 1347: Arrogance, majesty, ornament of Judah יְהוּדָ֛ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites and וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case the great הָרָֽב׃ (hā·rāḇ) Article | Adjective - masculine singular Strong's 7227: Much, many, great pride גְּא֥וֹן (gə·’ō·wn) Noun - masculine singular construct Strong's 1347: Arrogance, majesty, ornament of Jerusalem. יְרוּשָׁלִַ֖ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel Links Jeremiah 13:9 NIVJeremiah 13:9 NLT Jeremiah 13:9 ESV Jeremiah 13:9 NASB Jeremiah 13:9 KJV Jeremiah 13:9 BibleApps.com Jeremiah 13:9 Biblia Paralela Jeremiah 13:9 Chinese Bible Jeremiah 13:9 French Bible Jeremiah 13:9 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 13:9 Thus says Yahweh After this manner will (Jer.) |