Jeremiah 15:13
New International Version
“Your wealth and your treasures I will give as plunder, without charge, because of all your sins throughout your country.

New Living Translation
At no cost to them, I will hand over your wealth and treasures as plunder to your enemies, for sin runs rampant in your land.

English Standard Version
“Your wealth and your treasures I will give as spoil, without price, for all your sins, throughout all your territory.

Berean Standard Bible
Your wealth and your treasures I will give up as plunder, without charge for all your sins within all your borders.

King James Bible
Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.

New King James Version
Your wealth and your treasures I will give as plunder without price, Because of all your sins, Throughout your territories.

New American Standard Bible
“I will give your wealth and your treasures As plunder without cost, For all your sins And within all your borders.

NASB 1995
“Your wealth and your treasures I will give for booty without cost, Even for all your sins And within all your borders.

NASB 1977
“Your wealth and your treasures I will give for booty without cost, Even for all your sins And within all your borders.

Legacy Standard Bible
Your wealth and your treasures I will give for plunder without cost, Even for all your sins And within all your borders.

Amplified Bible
“Your [nation’s] riches and your treasures I will give as plunder without price [to the Babylonians], Because of all your sins And within all your territories.

Christian Standard Bible
I will give up your wealth and your treasures as plunder, without cost, for all your sins in all your borders.

Holman Christian Standard Bible
I will give up your wealth and your treasures as plunder, without cost, for all your sins in all your borders.

American Standard Version
Thy substance and thy treasures will I give for a spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.

Aramaic Bible in Plain English
Your goods and your treasures and all your borders I shall give for plunder because of your sins

Brenton Septuagint Translation
Yea, I will give thy treasures for a spoil as a recompence, because of all thy sins and that in all thy borders.

Contemporary English Version
I will give them everything you own, because you have sinned everywhere in your country.

Douay-Rheims Bible
Thy riches and thy treasures I will give unto spoil for nothing, because of all thy sins, even in all thy borders.

English Revised Version
Thy substance and thy treasures will I give for a spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.

GOD'S WORD® Translation
I will give away your wealth and treasures as loot as the price for all the sins that you have committed throughout your territory.

Good News Translation
The LORD said to me, "I will send enemies to carry away the wealth and treasures of my people, in order to punish them for the sins they have committed throughout the land.

International Standard Version
"I'll give away your wealth and your treasures as plunder, for free, because of all your sins throughout your territory.

JPS Tanakh 1917
Thy substance and thy treasures will I give for a spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.

Literal Standard Version
I give your strength and your treasures for a prey—not for price, | Even for all your sins, and in all your borders.

Majority Standard Bible
Your wealth and your treasures I will give up as plunder, without charge for all your sins within all your borders.

New American Bible
Your wealth and your treasures I give as plunder, demanding no payment, because of all your sins, throughout all your territory.

NET Bible
I will give away your wealth and your treasures as plunder. I will give it away free of charge for the sins you have committed throughout your land.

New Revised Standard Version
Your wealth and your treasures I will give as plunder, without price, for all your sins, throughout all your territory.

New Heart English Bible
Your substance and your treasures will I give for a spoil without price, and that for all your sins, even in all your borders.

Webster's Bible Translation
Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.

World English Bible
I will give your substance and your treasures for a plunder without price, and that for all your sins, even in all your borders.

Young's Literal Translation
Thy strength and thy treasures For a prey I do give -- not for price, Even for all thy sins, and in all thy borders.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jeremiah's Woe
12Can anyone smash iron—iron from the north—or bronze? 13Your wealth and your treasures I will give up as plunder, without charge for all your sins within all your borders. 14Then I will enslave you to your enemies in a land you do not know, for My anger will kindle a fire that will burn against you.”…

Cross References
Psalm 44:12
You sell Your people for nothing; no profit do You gain from their sale.

Isaiah 52:3
For this is what the LORD says: "You were sold for nothing, and without money you will be redeemed."

Jeremiah 17:3
O My mountain in the countryside, I will give over your wealth and all your treasures as plunder, because of the sin of your high places, within all your borders.

Jeremiah 20:5
I will give away all the wealth of this city--all its products and valuables, and all the treasures of the kings of Judah--to their enemies. They will plunder them, seize them, and carry them off to Babylon.

Ezekiel 38:13
Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish with all its villages will ask, 'Have you come to capture the plunder? Have you assembled your hordes to carry away loot, to make off with silver and gold, to take cattle and goods, to seize great spoil?'

Zephaniah 1:13
Their wealth will be plundered and their houses laid waste. They will build houses but not inhabit them, and plant vineyards but never drink their wine.


Treasury of Scripture

Your substance and your treasures will I give to the spoil without price, and that for all your sins, even in all your borders.

substance.

Jeremiah 15:8
Their widows are increased to me above the sand of the seas: I have brought upon them against the mother of the young men a spoiler at noonday: I have caused him to fall upon it suddenly, and terrors upon the city.

Jeremiah 17:3
O my mountain in the field, I will give thy substance and all thy treasures to the spoil, and thy high places for sin, throughout all thy borders.

Jeremiah 20:5
Moreover I will deliver all the strength of this city, and all the labours thereof, and all the precious things thereof, and all the treasures of the kings of Judah will I give into the hand of their enemies, which shall spoil them, and take them, and carry them to Babylon.

without.

Psalm 44:12
Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.

Isaiah 52:3,5
For thus saith the LORD, Ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money…

Jump to Previous
Attackers Booty Borders Charge Cost Country Part Plunder Prey Price Sins Spoil Stores Strength Substance Territory Throughout Treasures Wealth Within
Jump to Next
Attackers Booty Borders Charge Cost Country Part Plunder Prey Price Sins Spoil Stores Strength Substance Territory Throughout Treasures Wealth Within
Jeremiah 15
1. The utter rejection and manifold judgments of the people.
10. Jeremiah, complaining of their spite, receives a promise for himself;
12. and a threatening for them.
15. He prays;
19. and receives a gracious promise.














(13) Thy substance and thy treasures . . .--Assuming the words to stand in their right place, we must look on them as addressed to Jeremiah as the intercessor, and therefore the representative, of his people. If we admit a dislocation, of which there seem many signs, we may connect them with Jeremiah 15:5-6, and then they are spoken to Jerusalem. The recurrence of the words in Jeremiah 17:3-4, as addressed to the mountain of the plain, i.e., Zion, makes this probable.

Without price.--As in Psalm 44:12; Isaiah 52:3, this implies the extremest abandonment. The enemies of Israel were to have an easy victory, for which they would not have to pay the usual price of blood; nor did God, on His side, demand from them any payment for the victory He bestowed. He gave away His people as men give that which they count worthless.

Verses 13, 14. - Thy substance, etc. These verses form an unlooked-for digression. The prophet has been in a state of profound melancholy, and the object of Jehovah is to rouse him from it. In Vers. 11, 12, the most encouraging assurances have been given him. Suddenly comes the overwhelming declaration contained in Vers. 13, 14. And when we look closely at these verses, two points strike us, which make it difficult to conceive that Jeremiah intended them to stand here. First, their contents are not at all adapted to Jeremiah, and clearly belong to the people of Judah; and next, they are repeated, with some variations, in Jeremiah 17:3, 4. It should also be observed that the Septuagint (which omits Jeremiah 17:1-4) only gives them here, which seems to indicate an early opinion that the passage only ought to occur once in the Book of Jeremiah, though the Septuagint translator failed to choose the right position for it. Without price; literally, not for a price. In the parallel passage there is another reading, "thy high places," which forms part of the next clause. Hitzig and Graf suppose this to be the original reading, the Hebrew letters having been partly effaced and then misread, after which "not" was prefixed to make sense. However this may be, the present reading is unintelligible, if we compare Isaiah 52:3, where Jehovah declares that his people were sold for nothing, i.e. were given up entirely to the enemy, without any compensating advantage to Jehovah. And that for all thy sins, even, etc.; literally, and in all thy sins and in all thy borders. The text is certainly difficult. Externally a parallelism exists between the two halves of the clause, and one is therefore tempted to render literally. As this will not make sense, however, we are forced either to render as the Authorized Version, or to suppose that the text is not accurately preserved. The parallel passage has a different but not a more intelligible reading. Ewald omits "and" in both halves of the clause, which slightly diminishes the awkwardness. And I will make thee to pass, etc. The natural rendering of the Hebrew is, "And I will make thine enemies to pass," etc., which clearly cannot be the prophet's meaning. The parallel passage (Jeremiah 17:4) has, "And I will make thee to serve thine enemies," etc.; and so the Septuagint, the Syriac, the Targum, and many manuscripts here. For a fire is kindled in mine anger; a reminiscence of Deuteronomy 32:22, suggesting that the judgment described in the Song of Moses is about to fall upon Judah.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Your wealth
חֵילְךָ֧ (ḥê·lə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength

and your treasures
וְאוֹצְרוֹתֶ֛יךָ (wə·’ō·wṣ·rō·w·ṯe·ḵā)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 214: Treasure, store, a treasury, storehouse

I will give up
אֶתֵּ֖ן (’et·tên)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

as plunder,
לָבַ֥ז (lā·ḇaz)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's 957: Spoiling, robbery, spoil, booty

without
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

charge
בִמְחִ֑יר (ḇim·ḥîr)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 4242: Price, payment, wages

for all
וּבְכָל־ (ū·ḇə·ḵāl)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

your sins
חַטֹּאותֶ֖יךָ (ḥaṭ·ṭō·w·ṯe·ḵā)
Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender

within all
וּבְכָל־ (ū·ḇə·ḵāl)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

your borders.
גְּבוּלֶֽיךָ׃ (gə·ḇū·le·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed


Links
Jeremiah 15:13 NIV
Jeremiah 15:13 NLT
Jeremiah 15:13 ESV
Jeremiah 15:13 NASB
Jeremiah 15:13 KJV

Jeremiah 15:13 BibleApps.com
Jeremiah 15:13 Biblia Paralela
Jeremiah 15:13 Chinese Bible
Jeremiah 15:13 French Bible
Jeremiah 15:13 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 15:13 Your substance and your treasures will (Jer.)
Jeremiah 15:12
Top of Page
Top of Page