Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore this is what the LORD says: “If you repent, I will restore you that you may serve me; if you utter worthy, not worthless, words, you will be my spokesman. Let this people turn to you, but you must not turn to them. New Living Translation This is how the LORD responds: “If you return to me, I will restore you so you can continue to serve me. If you speak good words rather than worthless ones, you will be my spokesman. You must influence them; do not let them influence you! English Standard Version Therefore thus says the LORD: “If you return, I will restore you, and you shall stand before me. If you utter what is precious, and not what is worthless, you shall be as my mouth. They shall turn to you, but you shall not turn to them. Berean Standard Bible Therefore this is what the LORD says: “If you return, I will restore you; you will stand in My presence. And if you speak words that are noble instead of worthless, you will be My spokesman. It is they who must turn to you, but you must not turn to them. King James Bible Therefore thus saith the LORD, If thou return, then will I bring thee again, and thou shalt stand before me: and if thou take forth the precious from the vile, thou shalt be as my mouth: let them return unto thee; but return not thou unto them. New King James Version Therefore thus says the LORD: “If you return, Then I will bring you back; You shall stand before Me; If you take out the precious from the vile, You shall be as My mouth. Let them return to you, But you must not return to them. New American Standard Bible Therefore, this is what the LORD says: “If you return, then I will restore you— You will stand before Me; And if you extract the precious from the worthless, You will become My spokesman. They, for their part, may turn to you, But as for you, you are not to turn to them. NASB 1995 Therefore, thus says the LORD, “If you return, then I will restore you— Before Me you will stand; And if you extract the precious from the worthless, You will become My spokesman. They for their part may turn to you, But as for you, you must not turn to them. NASB 1977 Therefore, thus says the LORD, “If you return, then I will restore you— Before Me you will stand; And if you extract the precious from the worthless, You will become My spokesman. They for their part may turn to you, But as for you, you must not turn to them. Legacy Standard Bible Therefore thus says Yahweh, “If you return, then I will cause you to return— Before Me you will stand; And if you extract the precious from the worthless, You will become My mouthpiece. They for their part may turn to you, But as for you, you must not turn to them. Amplified Bible Therefore, thus says the LORD [to Jeremiah], “If you repent [and give up this mistaken attitude of despair and self-pity], then I will restore you [to a state of inner peace] So that you may stand before Me [as My obedient representative]; And if you separate the precious from the worthless [examining yourself and cleansing your heart from unwarranted doubt concerning My faithfulness], You will become My spokesman. Let the people turn to you [and learn to value My values]— But you, you must not turn to them [with regard for their idolatry and wickedness]. Christian Standard Bible Therefore, this is what the LORD says: If you return, I will take you back; you will stand in my presence. And if you speak noble words, rather than worthless ones, you will be my spokesman. It is they who must return to you; you must not return to them. Holman Christian Standard Bible Therefore, this is what the LORD says: If you return, I will restore you; you will stand in My presence. And if you speak noble words, rather than worthless ones, you will be My spokesman. It is they who must return to you; you must not return to them. American Standard Version Therefore thus saith Jehovah, If thou return, then will I bring thee again, that thou mayest stand before me; and if thou take forth the precious from the vile, thou shalt be as my mouth: they shall return unto thee, but thou shalt not return unto them. Contemporary English Version Then the LORD told me: Stop talking like a fool! If you turn back to me and speak my message, I will let you be my prophet once again. I hope the people of Judah will accept what you say. But you can ignore their threats, * English Revised Version Therefore thus saith the LORD, If thou return, then will I bring thee again, that thou mayest stand before me; and if thou take forth the precious from the vile, thou shalt be as my mouth: they shall return unto thee, but thou shalt not return unto them. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD says: If you will return, I will take you back. If you will speak what is worthwhile and not what is worthless, you will stand in my presence. The people will return to you, but you will not return to them. Good News Translation To this the LORD replied, "If you return, I will take you back, and you will be my servant again. If instead of talking nonsense you proclaim a worthwhile message, you will be my prophet again. The people will come back to you, and you will not need to go to them. International Standard Version Therefore, this is what the LORD says: "If you repent, I'll take you back and you will stand before me. If you speak what is worthwhile, instead of what is worthless, then you will be my spokesman. People will turn to you, but you aren't to turn to them. Majority Standard Bible Therefore this is what the LORD says: ?If you return, I will restore you; you will stand in My presence. And if you speak words that are noble instead of worthless, you will be My spokesman. It is they who must turn to you, but you must not turn to them. NET Bible Because of this, the LORD said, "You must repent of such words and thoughts! If you do, I will restore you to the privilege of serving me. If you say what is worthwhile instead of what is worthless, I will again allow you to be my spokesman. They must become as you have been. You must not become like them. New Heart English Bible Therefore thus says the LORD, "If you return, then will I bring you again, that you may stand before me; and if you take forth the precious from the vile, you shall be as my mouth: they shall return to you, but you shall not return to them. Webster's Bible Translation Therefore thus saith the LORD, If thou shalt return, then will I bring thee again, and thou shalt stand before me: and if thou shalt separate the precious from the vile, thou shalt be as my mouth: let them return to thee; but return not thou to them. World English Bible Therefore Yahweh says, “If you return, then I will bring you again, that you may stand before me; and if you take out the precious from the vile, you will be as my mouth. They will return to you, but you will not return to them. Literal Translations Literal Standard VersionTherefore, thus said YHWH: “If you turn back, then I bring you back, "" You stand before Me, "" And if you bring out the precious from the vile, "" You are as My mouth! They return to you, "" And you do not return to them. Young's Literal Translation Therefore, thus said Jehovah: If thou turnest back, then I bring thee back, Before Me thou dost stand, And if thou bringest out the precious from the vile, As My mouth thou art! They -- they turn back unto thee, And thou dost not turn back unto them. Smith's Literal Translation For this, thus said Jehovah, If thou wilt turn back, and I will turn thee back, thou shalt stand before me: and if thou shalt bring forth the precious from the vile thou shalt be as my mouth: they shall turn back to thee and thou shalt not turn back to them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore thus saith the Lord: If thou wilt be converted, I will convert thee, and thou shalt stand before my face; and if thou wilt separate the precious from the vile, thou shalt be as my mouth: they shall be turned to thee, and thou shalt not be turned to them. Catholic Public Domain Version Because of this, thus says the Lord: “If you will be converted, I will convert you. And you will stand before my face. And you will separate what is precious from what is vile. You will be my mouthpiece. They will be converted to you, but you will not be converted to them. New American Bible Thus the LORD answered me: If you come back and I take you back, in my presence you shall stand; If you utter what is precious and not what is worthless, you shall be my mouth. Then they will be the ones who turn to you, not you who turn to them. New Revised Standard Version Therefore thus says the LORD: If you turn back, I will take you back, and you shall stand before me. If you utter what is precious, and not what is worthless, you shall serve as my mouth. It is they who will turn to you, not you who will turn to them. Translations from Aramaic Lamsa BibleTherefore thus says the LORD, If you repent, then I will bring you back again, and you shall stand before me; and if you bring forth the precious words and not the vile, you shall be as my mouth, says the LORD; the people shall turn to you; but you shall not turn to them. Peshitta Holy Bible Translated Because of this, thus says LORD JEHOVAH: “If you will turn, I will turn you, and before me you shall stand, and if you will bring forth the precious from the contemptible, you will be as my mouth, and those shall be converted to you, and you will not be converted to them OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore thus saith the LORD: If thou return, and I bring thee back, Thou shalt stand before Me; And if thou bring forth the precious out of the vile, Thou shalt be as My mouth; Let them return unto thee, But thou shalt not return unto them. Brenton Septuagint Translation Therefore thus saith the Lord, If thou wilt return, then will I restore thee, and thou shalt stand before my face: and if thou wilt bring forth the precious from the worthless, thou shalt be as my mouth: and they shall return to thee; but thou shalt not return to them. Additional Translations ... Audio Bible Context The LORD's Promise19Therefore this is what the LORD says: “If you return, I will restore you; you will stand in My presence. And if you speak words that are noble instead of worthless, you will be My spokesman. It is they who must turn to you, but you must not turn to them. 20Then I will make you a wall to this people, a fortified wall of bronze; they will fight against you but will not overcome you, for I am with you to save and deliver you, declares the LORD.… Cross References Isaiah 55:7 Let the wicked man forsake his way and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that He may have compassion, and to our God, for He will freely pardon. Ezekiel 18:30-32 Therefore, O house of Israel, I will judge you, each according to his ways, declares the Lord GOD. Repent and turn from all your transgressions, so that your iniquity will not become your downfall. / Cast away from yourselves all the transgressions you have committed, and fashion for yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, O house of Israel? / For I take no pleasure in anyone’s death, declares the Lord GOD. So repent and live! Hosea 14:1-2 Return, O Israel, to the LORD your God, for you have stumbled by your iniquity. / Bring your confessions and return to the LORD. Say to Him: “Take away all our iniquity and receive us graciously, that we may present the fruit of our lips. Joel 2:12-13 “Yet even now,” declares the LORD, “return to Me with all your heart, with fasting, weeping, and mourning.” / So rend your hearts and not your garments, and return to the LORD your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, abounding in loving devotion. And He relents from sending disaster. Zechariah 1:3 So tell the people that this is what the LORD of Hosts says: ‘Return to Me, declares the LORD of Hosts, and I will return to you, says the LORD of Hosts.’ Malachi 3:7 Yet from the days of your fathers, you have turned away from My statutes and have not kept them. Return to Me, and I will return to you,” says the LORD of Hosts. “But you ask, ‘How can we return?’ Psalm 51:10-13 Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me. / Cast me not away from Your presence; take not Your Holy Spirit from me. / Restore to me the joy of Your salvation, and sustain me with a willing spirit. ... Proverbs 1:23 If you had repented at my rebuke, then surely I would have poured out my spirit on you; I would have made my words known to you. Lamentations 3:40-41 Let us examine and test our ways, and turn back to the LORD. / Let us lift up our hearts and hands to God in heaven: 2 Chronicles 7:14 and if My people who are called by My name humble themselves and pray and seek My face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, forgive their sin, and heal their land. Matthew 3:2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is near.” Matthew 4:17 From that time on Jesus began to preach, “Repent, for the kingdom of heaven is near.” Luke 15:7 I tell you that in the same way there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous ones who do not need to repent. Luke 15:10 In the same way, I tell you, there is joy in the presence of God’s angels over one sinner who repents.” Acts 3:19 Repent, then, and turn back, so that your sins may be wiped away, Treasury of Scripture Therefore thus said the LORD, If you return, then will I bring you again, and you shall stand before me: and if you take forth the precious from the vile, you shall be as my mouth: let them return to you; but return not you to them. return. Jeremiah 15:10-18 Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have neither lent on usury, nor men have lent to me on usury; yet every one of them doth curse me… Jeremiah 20:9 Then I said, I will not make mention of him, nor speak any more in his name. But his word was in mine heart as a burning fire shut up in my bones, and I was weary with forbearing, and I could not stay. Exodus 6:29,30 That the LORD spake unto Moses, saying, I am the LORD: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I say unto thee… stand. Jeremiah 15:1 Then said the LORD unto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind could not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth. 1 Kings 17:1 And Elijah the Tishbite, who was of the inhabitants of Gilead, said unto Ahab, As the LORD God of Israel liveth, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word. Proverbs 22:29 Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men. take. Leviticus 10:10 And that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean; Isaiah 32:5,6 The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful… Ezekiel 22:26 Her priests have violated my law, and have profaned mine holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they shewed difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them. as my. Exodus 4:12,15,16 Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say… Luke 10:16 He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me. Luke 12:12 For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say. let them. Jeremiah 38:20,21 But Jeremiah said, They shall not deliver thee. Obey, I beseech thee, the voice of the LORD, which I speak unto thee: so it shall be well unto thee, and thy soul shall live… Ezekiel 2:7 And thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear: for they are most rebellious. Ezekiel 3:10,11 Moreover he said unto me, Son of man, all my words that I shall speak unto thee receive in thine heart, and hear with thine ears… Jump to Previous Extract Forth Mouth Part Precious Repent Restore Separate Serve Spokesman Stand Turn Utter Vile Words Worthless WorthyJump to Next Extract Forth Mouth Part Precious Repent Restore Separate Serve Spokesman Stand Turn Utter Vile Words Worthless WorthyJeremiah 15 1. The utter rejection and manifold judgments of the people.10. Jeremiah, complaining of their spite, receives a promise for himself; 12. and a threatening for them. 15. He prays; 19. and receives a gracious promise. Therefore this is what the LORD says This phrase introduces a divine pronouncement, emphasizing the authority and sovereignty of God. In Hebrew, "LORD" is "Yahweh," the covenant name of God, underscoring His eternal and unchanging nature. This sets the stage for a message of both judgment and hope, reminding us of God's ultimate control and His desire for His people to heed His words. If you return I will restore you you will stand before Me And if you speak words that are noble instead of worthless you will be My spokesman It is they who must turn to you but you must not turn to them (1) by close prophetic intercourse with his God, and (2), as the next clause states, by a moral victory over his opponents. "Mouth" for "prophet," as Exodus 4:16 (comp. Exodus 7:1). Let them return unto thee, etc.; rather, they shall return unto thee, but thou shalt not return unto them. They shall come over to thy side, and thou shalt not need to make humiliating advances to them. Hebrew Thereforeלָכֵ֞ן (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus this is what כֹּֽה־ (kōh-) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “If אִם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not you return, תָּשׁ֤וּב (tā·šūḇ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again I will restore you; וַאֲשִֽׁיבְךָ֙ (wa·’ă·šî·ḇə·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again you will stand תַּֽעֲמֹ֔ד (ta·‘ă·mōḏ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 5975: To stand, in various relations in My presence. לְפָנַ֣י (lə·p̄ā·nay) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 6440: The face And if וְאִם־ (wə·’im-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not you speak תּוֹצִ֥יא (tō·w·ṣî) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim words that are noble יָקָ֛ר (yā·qār) Adjective - masculine singular Strong's 3368: Precious, rare, splendid, weighty instead of worthless, מִזּוֹלֵ֖ל (miz·zō·w·lêl) Preposition-m | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 2151: To shake, to quake, to be loose morally, worthless, prodigal you will be תִֽהְיֶ֑ה (ṯih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be My spokesman. כְּפִ֣י (kə·p̄î) Preposition-k | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to It is they הֵ֙מָּה֙ (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They who must return יָשֻׁ֤בוּ (yā·šu·ḇū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to you, אֵלֶ֔יךָ (’ê·le·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 413: Near, with, among, to but you וְאַתָּ֖ה (wə·’at·tāh) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you must not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no return תָשׁ֥וּב (ṯā·šūḇ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to them. אֲלֵיהֶֽם׃ (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to Links Jeremiah 15:19 NIVJeremiah 15:19 NLT Jeremiah 15:19 ESV Jeremiah 15:19 NASB Jeremiah 15:19 KJV Jeremiah 15:19 BibleApps.com Jeremiah 15:19 Biblia Paralela Jeremiah 15:19 Chinese Bible Jeremiah 15:19 French Bible Jeremiah 15:19 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 15:19 Therefore thus says Yahweh If you return (Jer.) |