Verse (Click for Chapter) New International Version Now that I have prepared my case, I know I will be vindicated. New Living Translation I have prepared my case; I will be proved innocent. English Standard Version Behold, I have prepared my case; I know that I shall be in the right. Berean Standard Bible See now, I have prepared my case; I know that I will be vindicated. King James Bible Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified. New King James Version See now, I have prepared my case, I know that I shall be vindicated. New American Standard Bible “Behold now, I have prepared my case; I know that I will be vindicated. NASB 1995 “Behold now, I have prepared my case; I know that I will be vindicated. NASB 1977 “Behold now, I have prepared my case; I know that I will be vindicated. Legacy Standard Bible Behold now, I have arranged my case for justice; I know that I will be declared righteous. Amplified Bible “Behold now, I have prepared my case; I know that I will be vindicated. Christian Standard Bible Now then, I have prepared my case; I know that I am right. Holman Christian Standard Bible Now then, I have prepared my case; I know that I am right. American Standard Version Behold now, I have set my cause in order; I know that I am righteous. Contemporary English Version I have prepared my case well, and I am certain to win. English Revised Version Behold now, I have ordered my cause; I know that I am righteous. GOD'S WORD® Translation I have prepared my case. I know that I will be declared righteous. Good News Translation I am ready to state my case, because I know I am in the right. International Standard Version "Look, now! I've prepared my case for court. I know that I'm going to win. Majority Standard Bible See now, I have prepared my case; I know that I will be vindicated. NET Bible See now, I have prepared my case; I know that I am right. New Heart English Bible See now, I have set my cause in order. I know that I am righteous. Webster's Bible Translation Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified. World English Bible See now, I have set my cause in order. I know that I am righteous. Literal Translations Literal Standard VersionNow behold, I have set the cause in order, "" I have known that I am righteous. Young's Literal Translation Lo, I pray you, I have set in order the cause, I have known that I am righteous. Smith's Literal Translation Behold now I set in order judgment; I knew that I shall be justified. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIf I shall be judged, I know that I shall be found just. Catholic Public Domain Version If I will be judged, I know that I will be found to be just. New American Bible Behold, I have prepared my case, I know that I am in the right. New Revised Standard Version I have indeed prepared my case; I know that I shall be vindicated. Translations from Aramaic Lamsa BibleBehold now, I am also pleading my cause; and I know that I am innocent. Peshitta Holy Bible Translated Behold, also I bring my judgment and I know that I am innocent OT Translations JPS Tanakh 1917Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified. Brenton Septuagint Translation Behold, I am near my judgment: I know that I shall appear evidently just. Additional Translations ... Audio Bible Context Job Reproves His Friends…17Listen carefully to my words; let my declaration ring in your ears. 18Behold, now that I have prepared my case, I know that I will be vindicated. 19Can anyone indict me? If so, I will be silent and die.… Cross References Psalm 7:8 The LORD judges the peoples; vindicate me, O LORD, according to my righteousness and integrity. Psalm 26:1 Of David. Vindicate me, O LORD! For I have walked with integrity; I have trusted in the LORD without wavering. Psalm 35:24 Vindicate me by Your righteousness, O LORD my God, and do not let them gloat over me. Psalm 43:1 Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; deliver me from deceitful and unjust men. Isaiah 50:8 The One who vindicates Me is near. Who will dare to contend with Me? Let us confront each other! Who has a case against Me? Let him approach Me! Isaiah 54:17 No weapon formed against you shall prosper, and you will refute every tongue that accuses you. This is the heritage of the servants of the LORD, and their vindication is from Me,” declares the LORD. 1 Samuel 24:15 May the LORD be our judge and decide between you and me. May He take notice and plead my case and deliver me from your hand.” 1 Kings 8:32 then may You hear from heaven and act. May You judge Your servants, condemning the wicked man by bringing down on his own head what he has done, and justifying the righteous man by rewarding him according to his righteousness. Proverbs 17:15 Acquitting the guilty and condemning the righteous—both are detestable to the LORD. Micah 7:9 Because I have sinned against Him, I must endure the rage of the LORD, until He argues my case and executes justice for me. He will bring me into the light; I will see His righteousness. Romans 8:33-34 Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies. / Who is there to condemn us? For Christ Jesus, who died, and more than that was raised to life, is at the right hand of God—and He is interceding for us. 1 Corinthians 4:4 My conscience is clear, but that does not vindicate me. It is the Lord who judges me. 2 Corinthians 5:10 For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive his due for the things done in the body, whether good or bad. Philippians 1:6 being confident of this, that He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus. Philippians 1:20 I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have complete boldness so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death. Treasury of Scripture Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified. I have ordered Job 16:21 O that one might plead for a man with God, as a man pleadeth for his neighbour! Job 23:4 I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments. Job 40:7 Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me. I know Job 9:2,3,20 I know it is so of a truth: but how should man be just with God? … Job 40:7,8 Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou unto me… Isaiah 43:26 Put me in remembrance: let us plead together: declare thou, that thou mayest be justified. Jump to Previous Case Cause Justified Order Ordered Prepared Right Righteous VindicatedJump to Next Case Cause Justified Order Ordered Prepared Right Righteous VindicatedJob 13 1. Job reproves his friends for partiality14. He professes his confidence in God; 19. and entreats to know his own sins, and God's purpose in afflicting him See now, This phrase serves as an attention grabber, urging the listener or reader to focus on what follows. In the context of Job, it reflects his desire for his friends and God to pay attention to his argument. This is a common rhetorical device in biblical literature, used to emphasize the importance of the speaker's message. I have prepared my case; I know that I will be vindicated. Persons / Places / Events 1. JobA man described as blameless and upright, who feared God and shunned evil. He is the central figure in the Book of Job, known for his immense suffering and unwavering faith. 2. Job's Friends Eliphaz, Bildad, and Zophar, who visit Job to comfort him but end up arguing that his suffering must be due to sin. 3. God The sovereign Creator who allows Job's testing and ultimately restores him. 4. Satan The adversary who challenges Job's integrity, suggesting that his faith is only due to his prosperity. 5. Land of Uz The setting of the Book of Job, a region whose exact location is uncertain but is traditionally considered to be in the Near East. Teaching Points Confidence in RighteousnessJob's statement reflects his confidence in his integrity and righteousness before God. Believers are encouraged to live uprightly, trusting that God sees and knows their hearts. Preparation and Faith Job prepares his case, showing the importance of being ready to defend one's faith and actions. Christians should be prepared to give an account of their faith with gentleness and respect. Trust in Divine Justice Job's assurance of vindication underscores a deep trust in God's justice. Believers are reminded that ultimate justice belongs to God, and they should trust Him even when circumstances seem unjust. Endurance in Trials Job's situation teaches the value of perseverance through trials, maintaining faith and integrity despite suffering. God's Sovereignty The account of Job highlights God's sovereignty over all circumstances, encouraging believers to submit to His will and timing.Verse 18. - Behold now, I have ordered my cause; i.e. I have prepared my pleadings, and arranged them; I know what I am about to say. Also I know that I shall be justified. I am confident, i.e. that the cause, if it be fully heard, will be decided in my favour. It will appear that I have not brought my calamities upon myself by my own misdoings. Of justification, in the forensic sense, of imputed righteousness, with its concomitant ideas, Job, of course, knows nothing. Parallel Commentaries ... Hebrew Behold,הִנֵּה־ (hin·nêh-) Interjection Strong's 2009: Lo! behold! now that נָ֭א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' I have prepared עָרַ֣כְתִּי (‘ā·raḵ·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 6186: To set in a, row, arrange, put in order my case, מִשְׁפָּ֑ט (miš·pāṭ) Noun - masculine singular Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style I know יָ֝דַ֗עְתִּי (yā·ḏa‘·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 3045: To know that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will be vindicated. אֶצְדָּֽק׃ (’eṣ·dāq) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 6663: To be just or righteous Links Job 13:18 NIVJob 13:18 NLT Job 13:18 ESV Job 13:18 NASB Job 13:18 KJV Job 13:18 BibleApps.com Job 13:18 Biblia Paralela Job 13:18 Chinese Bible Job 13:18 French Bible Job 13:18 Catholic Bible OT Poetry: Job 13:18 See now I have set my cause (Jb) |