1 Kings 8:32
New International Version
then hear from heaven and act. Judge between your servants, condemning the guilty by bringing down on their heads what they have done, and vindicating the innocent by treating them in accordance with their innocence.

New Living Translation
then hear from heaven and judge between your servants—the accuser and the accused. Punish the guilty as they deserve. Acquit the innocent because of their innocence.

English Standard Version
then hear in heaven and act and judge your servants, condemning the guilty by bringing his conduct on his own head, and vindicating the righteous by rewarding him according to his righteousness.

Berean Standard Bible
then may You hear from heaven and act. May You judge Your servants, condemning the wicked man by bringing down on his own head what he has done, and justifying the righteous man by rewarding him according to his righteousness.

King James Bible
Then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

New King James Version
then hear in heaven, and act, and judge Your servants, condemning the wicked, bringing his way on his head, and justifying the righteous by giving him according to his righteousness.

New American Standard Bible
then hear in heaven and act and judge Your servants, condemning the wicked by bringing his way on his own head, and acquitting the righteous by giving him according to his righteousness.

NASB 1995
then hear in heaven and act and judge Your servants, condemning the wicked by bringing his way on his own head and justifying the righteous by giving him according to his righteousness.

NASB 1977
then hear Thou in heaven and act and judge Thy servants, condemning the wicked by bringing his way on his own head and justifying the righteous by giving him according to his righteousness.

Legacy Standard Bible
then listen in heaven and act and judge Your slaves, condemning the wicked by bringing his way on his own head and justifying the righteous by bringing him reward according to his righteousness.

Amplified Bible
then hear from heaven and act and judge Your servants, condemning the wicked by bringing his guilt on his own head, and justifying the righteous by rewarding him in accordance with his righteousness.

Christian Standard Bible
may you hear in heaven and act. May you judge your servants, condemning the wicked man by bringing what he has done on his own head and providing justice for the righteous by rewarding him according to his righteousness.

Holman Christian Standard Bible
may You hear in heaven and act. May You judge Your servants, condemning the wicked man by bringing what he has done on his own head and providing justice for the righteous by rewarding him according to his righteousness.

American Standard Version
then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his own head, and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

Contemporary English Version
Listen from heaven and decide who is right. Then punish the guilty person and let the innocent one go free.

English Revised Version
then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his own head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

GOD'S WORD® Translation
then hear [that person] in heaven, take action, and make a decision. Condemn the guilty person with the proper punishment, but declare the innocent person innocent.

Good News Translation
O LORD, listen in heaven and judge your servants. Punish the guilty one as he deserves, and acquit the one who is innocent.

International Standard Version
then listen in heaven, act, and judge your servants, condemning the wicked by bringing back to him the consequences of his choices and by justifying the righteous by recompensing him according to his righteousness.

Majority Standard Bible
then may You hear from heaven and act. May You judge Your servants, condemning the wicked man by bringing down on his own head what he has done, and justifying the righteous man by rewarding him according to his righteousness.

NET Bible
Listen from heaven and make a just decision about your servants' claims. Condemn the guilty party, declare the other innocent, and give both of them what they deserve.

New Heart English Bible
then hear in heaven, and do, and judge your servants, condemning the wicked, to bring his way on his own head, and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

Webster's Bible Translation
Then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

World English Bible
then hear in heaven, and act, and judge your servants, condemning the wicked, to bring his way on his own head, and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.
Literal Translations
Literal Standard Version
then You hear in the heavens, and have done, and have judged Your servants, to declare wicked the wicked, to put his way on his [own] head, and to declare righteous the righteous, to give him according to his righteousness.

Young's Literal Translation
then Thou dost hear in the heavens, and hast done, and hast judged Thy servants, to declare wicked the wicked, to put his way on his head, and to declare righteous the righteous, to give him according to his righteousness.

Smith's Literal Translation
And thou wilt hear in the heavens, and do, and judge thy servants to condemn the unjust, to give his way upon his head, and to acquit the just, to give to him according to his justice.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Then hear thou in heaven: and do, and judge thy servants, condemning the wicked, and bringing his way upon his own head, and justifying the just, and rewarding him according to his justice.

Catholic Public Domain Version
you will hear in heaven, and you will act and judge your servants, condemning the impious, and repaying his own way upon his own head, but justifying the just, and rewarding him in accord with his justice.

New American Bible
listen in heaven; act and judge your servants. Condemn the wicked, requiting their ways; acquit the just, rewarding their justice.

New Revised Standard Version
then hear in heaven, and act, and judge your servants, condemning the guilty by bringing their conduct on their own head, and vindicating the righteous by rewarding them according to their righteousness.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, and bring his transgressions upon his head, and vindicating the righteous to reward him according to his innocence.

Peshitta Holy Bible Translated
And you will hear from Heaven, and you will act and you will judge your Servants to condemn the guilty and to render his way on his head, and to justify the innocent and to give to him according to his innocence
OT Translations
JPS Tanakh 1917
then hear Thou in heaven, and do, and judge Thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his own head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

Brenton Septuagint Translation
then shalt thou hear from heaven, and do, and thou shalt judge thy people Israel, that the wicked should be condemned, to recompense his way upon his head; and to justify the righteous, to give to him according to his righteousness.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Solomon's Prayer of Dedication
31When a man sins against his neighbor and is required to take an oath, and he comes to take an oath before Your altar in this temple, 32then may You hear from heaven and act. May You judge Your servants, condemning the wicked man by bringing down on his own head what he has done, and justifying the righteous man by rewarding him according to his righteousness. 33When Your people Israel are defeated before an enemy because they have sinned against You, and they return to You and confess Your name, praying and pleading with You in this temple,…

Cross References
Deuteronomy 25:1
If there is a dispute between men, they are to go to court to be judged, so that the innocent may be acquitted and the guilty condemned.

Psalm 7:8
The LORD judges the peoples; vindicate me, O LORD, according to my righteousness and integrity.

Psalm 26:1
Of David. Vindicate me, O LORD! For I have walked with integrity; I have trusted in the LORD without wavering.

Psalm 35:24
Vindicate me by Your righteousness, O LORD my God, and do not let them gloat over me.

Psalm 43:1
Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; deliver me from deceitful and unjust men.

Psalm 82:3
Defend the cause of the weak and fatherless; uphold the rights of the afflicted and oppressed.

Isaiah 5:23
who acquit the guilty for a bribe and deprive the innocent of justice.

Isaiah 11:4
but with righteousness He will judge the poor, and with equity He will decide for the lowly of the earth. He will strike the earth with the rod of His mouth and slay the wicked with the breath of His lips.

Jeremiah 11:20
O LORD of Hosts, who judges righteously, who examines the heart and mind, let me see Your vengeance upon them, for to You I have committed my cause.

Jeremiah 17:10
I, the LORD, search the heart; I examine the mind to reward a man according to his way, by what his deeds deserve.

Jeremiah 20:12
O LORD of Hosts, who examines the righteous, who sees the heart and mind, let me see Your vengeance upon them, for to You I have committed my cause.

Romans 2:16
on the day when God will judge men’s secrets through Christ Jesus, as proclaimed by my gospel.

Romans 3:4
Certainly not! Let God be true and every man a liar. As it is written: “So that You may be proved right when You speak and victorious when You judge.”

Romans 14:10
Why, then, do you judge your brother? Or why do you belittle your brother? For we will all stand before God’s judgment seat.

1 Corinthians 4:5
Therefore judge nothing before the appointed time; wait until the Lord comes. He will bring to light what is hidden in darkness and will expose the motives of men’s hearts. At that time each will receive his praise from God.


Treasury of Scripture

Then hear you in heaven, and do, and judge your servants, condemning the wicked, to bring his way on his head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.

hear thou

1 Kings 8:30
And hearken thou to the supplication of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this place: and hear thou in heaven thy dwelling place: and when thou hearest, forgive.

condemning

Exodus 34:7
Keeping mercy for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, and that will by no means clear the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, unto the third and to the fourth generation.

Numbers 5:27
And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, that, if she be defiled, and have done trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her, and become bitter, and her belly shall swell, and her thigh shall rot: and the woman shall be a curse among her people.

Deuteronomy 25:1
If there be a controversy between men, and they come unto judgment, that the judges may judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.

justifying

Exodus 23:7
Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

Proverbs 17:15
He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the LORD.

Isaiah 3:10
Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their doings.

Jump to Previous
Act Condemning Conduct Decision Declare Ear Establish Evil Guilty Head Hear Heaven Innocent Judge Judged Justifying Keeping Open Punishment Rewarding Righteous Righteousness Servants Vindicating Way Wicked Wrong Wrongdoer
Jump to Next
Act Condemning Conduct Decision Declare Ear Establish Evil Guilty Head Hear Heaven Innocent Judge Judged Justifying Keeping Open Punishment Rewarding Righteous Righteousness Servants Vindicating Way Wicked Wrong Wrongdoer
1 Kings 8
1. The feast of the temple
12. Solomon's blessing
22. Solomon's prayer
54. Solomon's blessing
62. His sacrifice of peace offerings














then may You hear from heaven and act.
This phrase reflects the belief in God's omnipresence and His ability to hear prayers from His heavenly abode. It emphasizes the divine intervention expected by the Israelites, acknowledging that God is not limited by earthly constraints. The concept of God hearing from heaven is consistent with other biblical passages, such as Psalm 11:4, which describes the Lord's throne in heaven. This phrase underscores the covenant relationship between God and His people, where God is expected to respond to their pleas.

May You judge Your servants,
This request for divine judgment highlights the role of God as the ultimate judge, a theme prevalent throughout the Bible. In the context of ancient Israel, God was seen as the supreme authority who could discern truth and administer justice. This reflects the theocratic nature of Israelite society, where God’s laws were the foundation of their legal system. The plea for God to judge His servants indicates a reliance on divine wisdom over human judgment.

condemning the wicked man by bringing down on his own head what he has done,
This phrase speaks to the principle of retributive justice, where the wicked receive consequences commensurate with their actions. It echoes the biblical principle of "an eye for an eye" found in Exodus 21:24. The imagery of bringing down on his own head suggests a personal and direct consequence for one's sins, reinforcing the idea that God’s justice is both fair and inevitable. This concept is also seen in Proverbs 26:27, which warns that those who dig a pit will fall into it themselves.

and justifying the righteous man by rewarding him according to his righteousness.
Here, the focus shifts to the vindication and reward of the righteous, a common biblical theme. This reflects the belief that God honors those who live according to His statutes, as seen in Psalm 18:20, where David speaks of being rewarded for his righteousness. The idea of justification by righteousness is foundational in Scripture, pointing forward to the New Testament teaching of justification by faith, as seen in Romans 3:22. This phrase also foreshadows the ultimate reward for righteousness found in eternal life through Jesus Christ.

Persons / Places / Events
1. Solomon
The king of Israel who is offering a prayer of dedication for the newly built temple in Jerusalem. He is seeking God's presence and justice.

2. The Temple in Jerusalem
The central place of worship for the Israelites, symbolizing God's dwelling among His people.

3. The Wicked and the Righteous
Represents the two types of people Solomon mentions in his prayer, seeking divine justice for both.

4. Heaven
The dwelling place of God, from where Solomon asks God to hear and act.

5. Israel
The nation of God's chosen people, for whom Solomon is interceding in his prayer.
Teaching Points
God's Justice is Perfect
Unlike human justice, which can be flawed, God's justice is perfect and impartial. We can trust Him to judge rightly.

Prayer for Divine Intervention
Solomon's prayer teaches us to seek God's intervention in matters of justice, recognizing our limitations and His sovereignty.

Righteousness and Reward
The passage emphasizes that God rewards righteousness. We are encouraged to live righteously, trusting that God sees and will reward our faithfulness.

Accountability for Actions
The wicked are held accountable for their actions. This serves as a warning to live in accordance with God's laws and commands.

Intercession for Others
Solomon's prayer is an example of interceding for others, asking God to act on behalf of the community. We are called to pray for justice and righteousness in our communities.Verse 32. - Then hear thou in heaven [Heb. and thou, thou wilt hear the heavens. The same expression, תּשְׁמַע הַשָּׁמַיִם, is found in vers. 34, 36, 39. See Ewald, 300 a. Keil sees in it the adverbial use of the accusative. Most of the versions read "from heaven," as does the Chronicles and one MS.], and do [i.e., act] and judge thy servants, condemning [Heb. to make (i.e., prove) wicked] the wicked, to bring [Heb. give, same word as below] his way [i.e., works, fruits] upon his head [cf. Ezekiel 9:10; Ezekiel 11:21; same expression] and justifying [Heb. to make righteous. Cf. δικαιοῦν ιν Ν.T. and justum facere] the righteous [cognate words are used in both cases], to give him according to his righteousness. The second special petition contemplates the case, which was morally certain to occur, of Hebrews taken captive in war and carried to a foreign land. To be separated from the commonwealth, the rites and the blessings of Israel, was one of the greatest calamities which could befal a Jew (Deuteronomy 4:27, 28; Leviticus 26:33; Psalm 137.), and as such Solomon gives it a prominent place in his prayer. The connexion, how. ever which some have imagined to exist between this prayer and the preceding, viz., that that referred to internal, this to external dangers, is too artificial to have found a place in Solomon's thoughts.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
may You
וְאַתָּ֣ה ׀ (wə·’at·tāh)
Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

hear
תִּשְׁמַ֣ע (tiš·ma‘)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

from heaven
הַשָּׁמַ֗יִם (haš·šā·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 8064: Heaven, sky

and act.
וְעָשִׂ֙יתָ֙ (wə·‘ā·śî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

May You judge
וְשָׁפַטְתָּ֣ (wə·šā·p̄aṭ·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate

Your servants,
עֲבָדֶ֔יךָ (‘ă·ḇā·ḏe·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

condemning
לְהַרְשִׁ֣יעַ (lə·har·šî·a‘)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 7561: To be, wrong, to disturb, violate

the wicked man
רָשָׁ֔ע (rā·šā‘)
Adjective - masculine singular
Strong's 7563: Wrong, an, bad person

by bringing
לָתֵ֥ת (lā·ṯêṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5414: To give, put, set

down on his own head
בְּרֹאשׁ֑וֹ (bə·rō·šōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7218: The head

what he has done,
דַּרְכּ֖וֹ (dar·kōw)
Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

and justifying
וּלְהַצְדִּ֣יק (ū·lə·haṣ·dîq)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 6663: To be just or righteous

the righteous man
צַדִּ֔יק (ṣad·dîq)
Adjective - masculine singular
Strong's 6662: Just, righteous

by rewarding
לָ֥תֶת (lā·ṯeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5414: To give, put, set

him
ל֖וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

according to his righteousness.
כְּצִדְקָתֽוֹ׃ (kə·ṣiḏ·qā·ṯōw)
Preposition-k | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 6666: Rightness, subjectively, objectively


Links
1 Kings 8:32 NIV
1 Kings 8:32 NLT
1 Kings 8:32 ESV
1 Kings 8:32 NASB
1 Kings 8:32 KJV

1 Kings 8:32 BibleApps.com
1 Kings 8:32 Biblia Paralela
1 Kings 8:32 Chinese Bible
1 Kings 8:32 French Bible
1 Kings 8:32 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 8:32 Then hear you in heaven and do (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 8:31
Top of Page
Top of Page