Job 5:14
New International Version
Darkness comes upon them in the daytime; at noon they grope as in the night.

New Living Translation
They find it is dark in the daytime, and they grope at noon as if it were night.

English Standard Version
They meet with darkness in the daytime and grope at noonday as in the night.

Berean Standard Bible
They encounter darkness by day and grope at noon as in the night.

King James Bible
They meet with darkness in the daytime, and grope in the noonday as in the night.

New King James Version
They meet with darkness in the daytime, And grope at noontime as in the night.

New American Standard Bible
“By day they meet with darkness, And grope at noon as in the night.

NASB 1995
“By day they meet with darkness, And grope at noon as in the night.

NASB 1977
“By day they meet with darkness, And grope at noon as in the night.

Legacy Standard Bible
By day they meet with darkness And grope at noon as in the night.

Amplified Bible
“In the daytime they meet in darkness, And at noon they grope as in the night.

Christian Standard Bible
They encounter darkness by day, and they grope at noon as if it were night.

Holman Christian Standard Bible
They encounter darkness by day, and they grope at noon as if it were night.

American Standard Version
They meet with darkness in the day-time, And grope at noonday as in the night.

Contemporary English Version
Darkness is their only companion, hiding their path at noon.

English Revised Version
They meet with darkness in the daytime, and grope at noonday as in the night.

GOD'S WORD® Translation
In the daytime they meet darkness and grope in the sunlight as if it were night.

Good News Translation
even at noon they grope in darkness.

International Standard Version
They meet with darkness in broad daylight; at noonday they grope around as if it were night.

Majority Standard Bible
They encounter darkness by day and grope at noon as in the night.

NET Bible
They meet with darkness in the daytime, and grope about in the noontime as if it were night.

New Heart English Bible
They meet with darkness in the day time, and grope at noonday as in the night.

Webster's Bible Translation
They meet with darkness in the day-time, and grope in the noon-day as in the night.

World English Bible
They meet with darkness in the day time, and grope at noonday as in the night.
Literal Translations
Literal Standard Version
By day they meet darkness, "" And as night—they grope at noon.

Young's Literal Translation
By day they meet darkness, And as night -- they grope at noon.

Smith's Literal Translation
The days they will meet darkness, and they will grope in the noon day as night.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
They shall meet with darkness in the day, and grope at noonday as in the night.

Catholic Public Domain Version
They will encounter darkness in the daytime, and they will grope at midday just as in the night.

New American Bible
They meet with darkness in the daytime, at noonday they grope as though it were night.

New Revised Standard Version
They meet with darkness in the daytime, and grope at noonday as in the night.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They handle things in the daytime as though they were in darkness, and grope in the noonday as in the night.

Peshitta Holy Bible Translated
By day they will grope as when in darkness, and they will grope at noonday as at night
OT Translations
JPS Tanakh 1917
They meet with darkness in the day-time, And grope at noonday as in the night.

Brenton Septuagint Translation
In the day darkness shall come upon them, and let them grope in the noon-day even as in the night:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Eliphaz Continues: God Blesses those who Seek Him
13He catches the wise in their craftiness, and sweeps away the plans of the cunning. 14They encounter darkness by day and grope at noon as in the night. 15He saves the needy from the sword in their mouth and from the clutches of the powerful.…

Cross References
Isaiah 59:10
Like the blind, we feel our way along the wall, groping like those without eyes. We stumble at midday as in the twilight; among the vigorous we are like the dead.

Deuteronomy 28:29
and at noon you will grope about like a blind man in the darkness. You will not prosper in your ways. Day after day you will be oppressed and plundered, with no one to save you.

Proverbs 4:19
But the way of the wicked is like the darkest gloom; they do not know what makes them stumble.

Isaiah 8:22
Then they will look to the earth and see only distress and darkness and the gloom of anguish. And they will be driven into utter darkness.

Isaiah 29:9-10
Stop and be astonished; blind yourselves and be sightless; be drunk, but not with wine; stagger, but not from strong drink. / For the LORD has poured out on you a spirit of deep sleep. He has shut your eyes, O prophets; He has covered your heads, O seers.

Isaiah 42:16
I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on unfamiliar paths. I will turn darkness into light before them and rough places into level ground. These things I will do for them, and I will not forsake them.

Jeremiah 13:16
Give glory to the LORD your God before He brings darkness, before your feet stumble on the dusky mountains. You wait for light, but He turns it into deep gloom and thick darkness.

Micah 3:6
Therefore night will come over you without visions, and darkness without divination. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn black over them.

Zephaniah 1:17
I will bring such distress on mankind that they will walk like the blind, because they have sinned against the LORD. Their blood will be poured out like dust and their flesh like dung.

Psalm 82:5
They do not know or understand; they wander in the darkness; all the foundations of the earth are shaken.

Psalm 107:10
Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in affliction and chains,

John 12:35
Then Jesus told them, “For a little while longer, the Light will be among you. Walk while you have the Light, so that darkness will not overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going.

Matthew 15:14
Disregard them! They are blind guides. If a blind man leads a blind man, both will fall into a pit.”

Luke 1:79
to shine on those who live in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the path of peace.”

Romans 1:21
For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts.


Treasury of Scripture

They meet with darkness in the day time, and grope in the noonday as in the night.

meet with.

Job 12:25
They grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like a drunken man.

Deuteronomy 28:29
And thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not prosper in thy ways: and thou shalt be only oppressed and spoiled evermore, and no man shall save thee.

Proverbs 4:19
The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.

Jump to Previous
Dark Darkness Daytime Day-Time Feeling Grope Meet Midday Night Noon Noonday Noon-Day Sunlight Time
Jump to Next
Dark Darkness Daytime Day-Time Feeling Grope Meet Midday Night Noon Noonday Noon-Day Sunlight Time
Job 5
1. Eliphaz shows that the end of the wicked is misery;
6. that man is born to trouble;
8. that God is to be regarded in affliction;
17. the happy end of God's correction.














They encounter darkness
The phrase "They encounter darkness" suggests a sudden and unexpected confrontation with confusion or calamity. In the Hebrew text, the word for "darkness" is "ḥōšeḵ," which often symbolizes chaos, ignorance, or judgment. This darkness is not merely the absence of light but a profound spiritual or moral blindness. Historically, darkness in the Bible is frequently associated with divine judgment or the absence of God's presence, as seen in the plagues of Egypt (Exodus 10:21-23). In this context, it implies that those who rely on their own wisdom rather than God's guidance will inevitably face confusion and despair.

by day
The phrase "by day" emphasizes the unexpected nature of the darkness. Daytime is typically associated with clarity, safety, and the ability to see and understand one's surroundings. The Hebrew word "yôm" for "day" often signifies a time of opportunity and revelation. The juxtaposition of darkness occurring during the day underscores the severity of the judgment or confusion faced by those who reject divine wisdom. It serves as a warning that human understanding is insufficient without God's illumination.

and grope
The word "grope" conveys a sense of helplessness and desperation. In Hebrew, "māšaš" is used to describe a blind or disoriented person feeling their way in the dark. This imagery is powerful, suggesting that without God's guidance, individuals are left to stumble through life, unable to find their way. The act of groping implies a lack of direction and purpose, highlighting the futility of relying solely on human insight.

at noon
"At noon" further intensifies the irony of the situation. Noon, or "ṣāhŏrayim" in Hebrew, is the time of day when the sun is at its highest and brightest, symbolizing maximum visibility and understanding. The fact that people are groping in darkness at this time suggests a profound spiritual blindness. It serves as a metaphor for those who, despite having every opportunity to see and understand the truth, remain in ignorance due to their rejection of God's wisdom.

as in the night
The comparison "as in the night" completes the imagery of disorientation and confusion. Night, or "lāylâ" in Hebrew, is traditionally a time of danger and uncertainty. This phrase implies that those who reject divine wisdom live in a perpetual state of night, regardless of the actual time of day. It serves as a stark reminder of the consequences of turning away from God, emphasizing that true understanding and clarity come only from Him.

(14) Darkness in the daytime.--This is possibly an allusion to the Egyptian plague of darkness "that may be felt" (Exodus 10:21), as the words used are similar. This may be a note of probable date. (Compare Isaiah 59:10, where the thoughts correspond, but the words differ.) This is one of the many passages of Job in which there seems to be an indication of some acquaintance with the events related in the Pentateuch, though the points of contact are too slight for us to be quite sure of it.

Verse 14. - They meet with darkness in the daytime (comp Deuteronomy 28:29 and Isaiah 59:10). The metaphor expresses the bewilderment of the crafty, when they find their schemes foiled, and all their subtlety of no avail. Suddenly their light goes out; they know not what to do, or which way to turn; "their way is hid" (Job 3:23); they are baffled, perplexed, confounded. And grope in the noonday as in the night (comp. Job 12:25). A variant form of the preceding hemistich.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They encounter
יְפַגְּשׁוּ־ (yə·p̄ag·gə·šū-)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 6298: To come in contact with, to concur

darkness
חֹ֑שֶׁךְ (ḥō·šeḵ)
Noun - masculine singular
Strong's 2822: The dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness

by day
יוֹמָ֥ם (yō·w·mām)
Adverb
Strong's 3119: Daytime, by day

and grope
יְֽמַשְׁשׁ֥וּ (yə·maš·šū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 4959: To feel of, to grope

at noon
בַֽצָּהֳרָֽיִם׃ (ḇaṣ·ṣā·ho·rā·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 6672: A light, double light, noon

as in the night.
וְ֝כַלַּ֗יְלָה (wə·ḵal·lay·lāh)
Conjunctive waw, Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3915: A twist, night, adversity


Links
Job 5:14 NIV
Job 5:14 NLT
Job 5:14 ESV
Job 5:14 NASB
Job 5:14 KJV

Job 5:14 BibleApps.com
Job 5:14 Biblia Paralela
Job 5:14 Chinese Bible
Job 5:14 French Bible
Job 5:14 Catholic Bible

OT Poetry: Job 5:14 They meet with darkness in the day (Jb)
Job 5:13
Top of Page
Top of Page